二十大必背范文(0).doc_第1页
二十大必背范文(0).doc_第2页
二十大必背范文(0).doc_第3页
二十大必背范文(0).doc_第4页
二十大必背范文(0).doc_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

二教育篇 (十一)就业 As is illustrated in the pictures, thousands of students in Henan and Zhejiang Province went to two sonferences to find jobs. Job hunting has been a headache for college graduates. Why do college graduates find it increasingly difficult to get jobs? The causes of this phenomenon are various. For one thing, a few years ago colleges and universities enrolled so many students in popular majors, such as economy, finance and so on that the number of graduates is greater than the need in the market. For another, most graduates would rather stay in large cities without suitable job to do than go to the country. According to the recent statistics by Chinas Ministry of Education, 3.38 million college students graduated all over the country in 2005 and only 75% of them are employed right after graduation. I assume this hard nut canbe cracked if both colleges and students take effective actions. First and foremost, universities should researchthe market and develop special skills to suit its need. In addition, students attitude towards employment should be changed. Going to some small cities and country, they can give full play to their professional theoretical knowledge and practical skills. Briefly speaking, if we attach much importance, this situation can be improved. 参考译文 如图所示,河南和浙江省上万的大学生进入两个招聘会寻找工作。找工作对很多大学毕业生来讲已经变成了非常头疼的问题。 为什么大学生发现越来越难找工作?这个现象的原因如下。首先,几年前各大学院和大学录取了很多经济、金融等热门专业的学生,以至于毕业生的数量超过了市场需求。其次,大多数大学生宁愿在大城市待着,也不愿去小城市和乡村。根据中国教育部最新调查,2005年全国有338万大学生毕业,而其中只有75毕业后马上找到了工作。 我认为如果大学和学生都采取有效措施,这个难题是可以解决的。首先,大学应该调查市场来发展学生的特殊技能以适应需求。其次,学生的就业观念应该转变。他们应该去小城市和乡镇,在那里他们可以充分发挥自己的专业理论知识和实践技能。总而言之,如果我们更加重视,这种状况可以得到改善。 (十二) 中西方文化 The cartoons vividly depict the current celebration of western and Chinese festivals in China. In the first picture, the Lantern Festival is defeated by St. Valentines Day on an arena. The caption reads, “The Lantern Festival PK St. Valentines Day. In the second picture, a happy Santa Claus with lots of gifts is running in front of two astonished Chinese children with firecrackers and lanterns. We are informed that “the Spring Festival is in danger”. The purpose of the drawings is to show us that importance should be attached to the issue of festival celebration. On the one hand, western festival celebrations are so colorful that especially the youth cannot resist all the temptation of having one. Just imagine the romantic atmosphere on St. Valentines Day, the fun on All Fools Day and the ecstasy brought by gifts and games at Chrismas. On the other hand, Chinese festivals have their own attractions. Think about the comfort of family reunion during Spring Festival and the delicacy of national feelings on many occasions. As for me, some fashionable western festivals are no doubt days to set aside as special. Meanwhile, I cannot afford to be absent from family gathering during many Chinese festivals. My celebration would be a combined one, some for western festivals, and some for Chinese ones. 参考译文 这些漫画生动地描述了当前中国人庆祝西方和中国节日的现状。在图一中,元宵节在擂台上被情人节击败。文字说明显示:“情人节PK元宵节”。在图二中,一个开心的圣诞老人满载礼品,跑在两个惊讶地拿着鞭炮和灯笼的中国孩子前面。我们被告知:“春节危险”。 这些漫画的目的是告诉我们应该重视庆祝节日的问题。一方面,西方节日如此丰富多彩以至于尤其年轻人难以抵制过节的诱惑。设想一下情人节的浪漫气氛、愚人节的乐趣和圣诞节礼物和游戏带来的惊喜。另一方面,中国的节日也有其魅力。想想春节期间全家团圆的温馨以及很多节日中民族情感的慰藉。 对我而言,一些时尚的西方节日无疑是要特别度过的。同时,我也无法在很多中国节日中缺席家庭聚会。我的节日祝贺是中西结合的。 (十三)上网成瘾 庵肿纯隹梢缘玫礁纳啤? (十二) In recent years, people are developing an inseparable relationship with Internet. As is vividly depicted in the picture, it is convenient for us to click the mouse when surfing on line, either to entertain ourselves or to meet the works needs. Actually on-line visiting has become a routine activity in our everyday life. However, it seems rather ironic to use a chain instead of normal wire to connect with the mouse in this picture. The exaggerative and impressive portrayal has subtly revealed the duality of the relationship between man and Internet. Discussion on the duality has become very popular in newspapers or in peoples chats. On the one hand, no one denies that Internet is currently one of the most useful media in our daily life. People from all walks of life are benefiting considerably from its powerful function of information communication. As a college student, I get on line every day to learn the news, to study English by registering for web courses, to exchange information through e-mails with my net friends and to download my favorite music, flash, film and pictures. Being a veteran on-line shopper, I frequently purchase books, CDs at much lower prices. But on the other hand, a good many people admit that they are too much addicted to Internet to maintain a regular and wholesome lifestyle. Cyber-living resembles the experience of looking constantly into a kaleidoscope which displays both colored patterns and illusions. Once indulged in the fictitious world, people can barely concentrat on real life. Consequently, many student just chat on line or play computer games immoderately every day, skipping many important classes. Such a waste of time inevitably leads to their failure in the exams. Therefore, it is necessary for us to use Internet in a reasonable way and restrain from overindulgence. After all, Internet is invented to enrich our life, to connect you and me, and to improve the efficiency of our work rather than shackle us with a chain. 参考译文 近年来,人们与互联网之间的关系变得越来越不可分割。图中生动地展示了无论是为了自我娱乐还是适应工作的需求,我们都能很方便地点击鼠标在网上冲浪。事实上,网上冲浪已在我们的日常生活中成为一种惯例。然而,这幅图中看来相当讽刺的地方是,使用一条锁链而不是普通的鼠标线连接鼠标。这幅夸张并使人印象深刻的图画微妙地揭示了人与互联网之间的双重关系。 在报纸上和人们的谈论中,对这种双重性的讨论非常流行。一方面,不可否认互联网现在是我们日常生活中最有用的媒体之一。各行各业的人们都从它强大的信息交流功能中受益匪浅。作为一名大学生,我每天上网了解新闻,通过注册网络课程来学习英语,借助电子邮件和我的网友们交流信息,下载我最喜爱的音乐、动画、电影和图片。作为网上购物的老手,我经常以极低的价格购买书籍、CD。但在另一方面,很多人承认他们太沉迷于网络而无法保持一种正常和健康的生活方式。网络生存就像时常浏览展示多彩方式和幻影的万花筒的一种体验。一旦沉迷于这种虚幻世界,人们很难关注现实生活。因此,很多学生每天没有节制地在网上聊天或打电子游戏,逃过重要课程。这么浪费时间无疑会使他们考试部及格。 际圆考案瘛?因此,我们很有必要以一种合理的方式使用互联网,避免过度沉迷。毕竟,人们发明互联网是为了丰富我们的生活,连接你和我,是为了提高我们的工作效率,而非用锁链束缚我们。 (十四)网上交友 The cartoon vividly shows that when two teenagers meet their net friend named “Beauty”, to their astonishment, they really find an old lady in front of a computer. The purpose of this drawing is to show us that due attention has to be paid to the issue of Internet friendship. According to the recent survey by the Chinese Academy of Social Science, 80% of people who roam the information Superhighway are there in search of social interaction. As a consequence, the voice speaking through the other side of the line can be used to disguise aspects of a users personality. And this might bring an unpleasant or even damaging outcome. Numerous examples can be given, but this will suffice. One of my closest friends, Helen, started a Net relationship with a man she knew as “Prince Charming”. The physical contact, however, reveals that her beloved idol was a husband with wife. In my view, first and foremost, it is true that people may gain community on the Net, but this exists only in cyberspace. Furthermore, although Internet feiendship can give users companionship and even romance, it often ends with failure and even disaster. It is high time that we placed great emphasis on this phenomenon. 参考译文 这幅漫画生动显示了当两个年轻人见到他们名叫“美女老佛爷”的网友时,令他们目瞪口呆的是,他们真的看到一位老奶奶坐在电脑前。这幅图的目的是告诉我们应该充分重视友谊的问题。 根据中国社科院最新调查,80的人在信息高速公路上浏览是在寻找社交。其结果是,网线另一端发出的声音可以用来掩盖一名用户性格的方方面面。而这可能造成不快甚至破坏性的后果。这样的例子有很多,但下面这个就足以说明问题。我最好的一个朋友海伦,和一个网名叫“白马王子”的男子开始了一场网恋。而亲身接触证明了她深爱的偶像是一名有妇之夫。 在我看来,首先人们确实可以在网上获得社交,但这只存在于数字空间中。此外,尽管三)上网成瘾 庵肿纯隹梢缘玫礁网络友谊可以给用户带来友情甚至浪漫,它也经常以失败和灾难告终。我们应对这一现象引起重视。 (十五)青少年犯罪 The cartoon vividly illustrates a gang of youngsters, holding axes in their hands, are rushing to fight with others. The caption reads, “Juvenile delinquency is increasingly lower than normal age.” Careful deliberation of this problem has given me several ideas as to why this should be so. To begin with, with the rising divorce rate, some children are not properly taken care of ,and are easily led astray by evildoers. What is more, devoid of the nourishment of education and a school environment, the teenagers failing in various entrance examinations become full of resentment at a society which they feel has rejected them. Last but not least, inexperienced and gullible young people plunge into the illusory world of electric games, on-line chat or even pornography. Such alienation from proper social values is the slippery slope to crime. It is my view that, first of all, the whole society should attach great importance to the sound growth of youngsters. Furthermore, proper guidance and protection of adults and schools are vital to teenagers. To sum up, if we exert every effort, the juvenile crime rate will undoubtedly be brought down and effectively controlled in a short while. 参考译文 这幅漫画生动地描述了一群年轻人手持斧头,正在跑去群殴。文字说明显示:“青少年犯罪低龄化”。 对这个问题的认真思考告诉了我这个问题出现的原因。首先,随着离婚率的上升,有些孩子没有得到适当照顾,很容易被坏人带入歧途。其次,由于缺少教育和学校环境的熏陶,各种入学考试中落榜的青少年对于认为社会抛弃了他们而对社会充满仇恨。最后,无知轻信的年轻人陷入电子游戏、网络聊天甚至色情的虚幻世界中不能自拔。这种偏离正确的社会价值观很容易导致犯罪。 在我看来,首先,整个社会应该高度重视青少年的健康成长。其次,成人和学校的正确引导和爱护对青少年至关重要。总而言之,如果我们竭尽全力,短期之内青少年犯罪率无疑会下降并得到有效控制。 (十六)压力 91 0 obj/Type/Pages/Count 10/Par The cartoon vividly reveals that a young couple is carrying a house on their back. On the house, there are four of their parents, their baby, a car, a TV set, a computer and so on. These things are so heavy that the couple can hardly carry them on their back. In the past few years, quite a number of men and women have chosen to do something less competitive. They are afraid that the stress and strains of work will rob them of joy and happiness and do them harm both physically and mentally. In fact, however, stress isnt the bad thing it is often supposed to be. Above all, unless it gets out of control, a certain amount of stress is vital to provide motivation and challenge, and to give purpose and significance to an otherwise meaningless, idle life. Furthermore, people under stress tend to express their full range of potential and to actualize their own personal worththe very aim of a human life. Stress is a natural part of everyday life and there is no way to avoid it. What we can do is to develop our adaptive abilities to deal with it rather than to escape from it. 参考译文 这幅漫画生动地描述了一堆年轻夫妇在背上背着他们的房子。房子上,有他们的四位父母,一个孩子,一台电视,一台电脑,等等。这些负担如此之重,以至于这堆夫妇几乎难以承受。 在过去几年中,不少人选择去做竞争不那么激烈的工作。他们害怕工作的紧张和压力会使他们无法得到享受和幸福,会损害他们的身体和精神。然而,事实上压力并不是像人们所认为的那样是一件坏事。首先,一定的压力非常重要,除非你控制不了它。压力可以为人们提供动力和挑战,使本来没有意义、无所事事的生活变得有目的、有意义。其次,处于压力下的人容易发挥自己全部的潜力,实现自己的个人价值,这正是人生的目的。 压力是日常生活的一个组成部分,你无法逃避。我们所能做的事就是培养自己的适应能力,去全力应付,而不是逃避。 (十七)宠物问题 个就足以说明问题。我最好的一哥 The cartoon vividly depicts people in mounting numbers are keeping various kinds of animals as pets. In the first picture, a dog, which is a ladys pet, also has its own pet. In the second drawing, a pet cat led by an old lady is astonished by a pet mouse walking across the street. Two fundamental factors can account for this phenomenon. In the firtst place, with the quickening pace of modern life and the fierce competition of society, people in expanding numbers feel a sense of indifference, brought upon by a lack of normal communication in the family and an absence of social interaction in the nerghborhood. In the second place, there is a definite link between the increase in the number of people keeping pets and the rise in peoples living standards. According to some pet owners, the care of a dog can cost on average 20 RMB a daythe amount of money which could buy a whole family a days food in the past. It is necessary that effective actions should be taken to prevent the situation. On the one hand, pets are good, affectionate, layal and obedient companions to their masters. On the other hand, since China is a developing country and a great many people are still living below the poverty line, keeping pets is a rather costly and time-consuming hobby. 参考译文 这些漫画生动地描述了越来越多的人把各种各样的动物当作宠物。在第一副图画中,一位女士的宠物狗也有自己的宠物。在第二副图中,一位老妇人的宠物猫惊讶地发现一只宠物老鼠正在穿过马路。 两大重要原因可以解释这个现象。首先,随着现代生活节奏的加快以及社会的激烈竞争,越来越多的人感到冷漠。这是由家庭中缺乏正常沟通和邻里间缺少社会交往造成的。其次,在养宠物人数增加和人民生活水平提高之间存在着必然的联系。根据一些宠物主人的说法,养一条宠物狗平均每天需要花费20元,而这笔钱在过去可以为一家人购买一天的食物。 我们应该采取有效措施制止这个现象。一方面,宠物是主人良好、挚爱、忠实、温顺的伙伴。另一方面,由于中国是个发展中国家,很多人还生活在贫困线以下,养宠物是个相当费钱、费时的爱好。 (十八)个人隐私 ges/Count 10/Par The cartoon vividly illustrates a man is astonished at numerous personal data out of acomputer. The data include home address, hobbies and interests, employer, Identification Card number, phone number, credit card number, personal photographs, social relationships, and so on. In recent years, a great many mass media focus on the activities of film stars, pop singers and even ordinary people. First and foremost, reporters disguise theire identities, infiltrate the subjects business and family, or even bug an wiretap themto get the news by whatever means are necessary. In addition, since celebrities are newsworthy figures, and their stories draws far more attention than those of other people, it is natural that the press tries to attract the public to buy their magazines or surf on net by featuring private life of famous people. Generally speaking, a large readership means the rise in the circulation of their publications, hence a huge profit. In my view, exposing the privacy of people threatens to do more harm than good. In the first place, those exposed people can be severely injured by such public attention. In the second place, we have the right to keep our own privacy, the basic right which should be respected, protected and guaranteed by our laws and regulations under whatever circumstances. 参考译文 这幅漫画生动地描述了一个人正惊讶于电脑中所流出的大量个人信息。这些信息包括家庭住址、个人爱好、工作单位、身份证号、电话号码、信用卡卡号、个人照片、社会关系,等等。 近年来,很多大众媒体关注电影明星、流行歌星甚至普通人的活动。首先,记者们隐藏身份,混进调查对象的事业和家庭,甚至打扰并偷拍,以所需的任何方式获得新闻。此外,由于名人是有报道价值的人物,并且他们的故事与其他人的相比,能引起更多的关注,所以媒体很自然通过公开名人的私生活来竭力吸引公众购买杂志或网上冲浪。一般而言,庞大的受众意味着其出版物发行量的增长,以及由此带来的巨大收益。 在我看来,暴露个人的隐私弊大于利。一方面,那些被曝光的人可能被这样的公众关注所严重伤害。另一方面,我们有权保护自己的个人隐私,这是无论何种情况都应被我们的法律法规所尊重、保护并保障的基本权利。 (十九)高薪与快乐 t The cartoon vividly depict the relationship between wealth and happiness. In the first picture, a graduate is standing on the top of a hill named “high salary”. In the second drawing, a magnate is imprisoned by diamonds. The caption reads, “Wealth is not equal to happiness”. There is no doubt that wealth brings happiness, especially in the modern society. Various kinds of up-to-date household appliances, latest fashions and recreations make their appearances with each passing day. On the contrary, wealth can also lead to disasters if we have an inappropriate approach to it. Wealth may tempt weak-willed persons to be addicted to harmful habits, such asdrug-taking and gambling, and result in their ruin. From my point of view, one should never rely only on wealth to achieve happiness. For one thing, a person may lose his reason and go astray if he only intends to seek wealth and indulges himself in leading a luxurious life. For another, there are some government officials who take advantage of their positions to take bribes from the people turning to them for help. Hence, on no account can we equate happiness with wealth. 参考译文 这些漫画生动地描述了财富和快乐的关系。图一中,一个毕业生站在一座名为“高薪”的小山顶上。图二中,一个富豪被困禁在钻石之中。文字说明显示:“财富不等于快乐”。 毫无疑问,财富能带来快乐,尤其在现代社会。各种各样新式的家用电器,最新的时尚和娱乐与日俱增。另一方面,如果我们采取不适当的手段活的财富,财富也能带来灾难。财富可能诱惑意志薄弱的人迷上有害的习惯,例如吸毒和赌博,并且导致毁灭。 在我看来,人不能只是依赖财富来获得快乐。一方面,一个人如果只想寻求财富,并沉迷于过奢华生活,就会失去理性,误入歧途。另一方面,有一些政府官员利用职权,向有求于他们的人索取贿赂。因此,我们决不能把快乐等同于财富。 (二十)出国留学 力吸引公众购买杂志或网上冲浪 The picture vividly depicts that three young students areflying in the sky. With a bag on the back, each of them is holding a huge book entitled “Studying Abroad”. The caption reads, “Going abroad for studies is enfoying a striking popularity nowadays”. The purpose of the cartoon is to show us that importance should be attached to studying abroad. First and foremost, living and studying abroad offers students a different perspective of the world. On a university campus, international students are likely to encounter their counterparts from various countries and areas and are exposed to diverse ideas and values. What is more, overseas experience is the best opportunity for the real-life use of foreign language. There is no better opportunity to improve second-language skills than living in the country in which it is spoken. Generally speaking, it is my view that although going abroad is expensive and perhaps painful, the payoff is worthwhile. In the first place, in addition to knowledge, overseas students can gain precious experiences that those who stay at home will never have. Furthermore, overseas experience, frustrating and painful as it may be, is conducive to the growth of adolescents. Accordingly, the difficulty, coupled with the frustration brought by culture shock, is a rewarding treasure for ones future life and development of personality. 参考译文 这幅图画生动地描述了三个青年学生在天空中飞翔的情景。他们背上背着书包,每个人都紧握着一本名为留学的大书。文字说明显示:“留学热”。 这幅漫画的目的是告诉我们应该充分重视留学问题。首先,国外生活和学习提供给学生们一个看待世界的不同视角。在大学校园中,国际学生很可能遭遇来自不同国家和地区的同伴,并且面临迥然不同的观念和价值。此外,海外经历为外语在实际生活中的运用提供了最佳时机。没有比住在使用该语言的国家更好的提高外语技能的机会了。 总之,我认为尽管出国留学很昂贵,并且可能会很痛苦,但这种付出是值得的。首先,除了知识之外,留学生可以获得留在国内的学生永远无法获得的宝贵经验。其次,尽管留学经历可能使人沮丧痛苦,然而这对年轻人的成长是有益的。因此,这种困难以及文化撞击所带来的挫折,对于个人的未来生活与个性发展将是一笔宝贵的财富。 t 二教育篇 (十一)就业 As is illustrated in the pictures, thousands of students in Henan and Zhejiang Province went to two sonferences to find jobs. Job hunting has been a headache for college graduates. Why do college graduates find it increasingly difficult to get jobs? The causes of this phenomenon are various. For one thing, a few years ago colleg

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论