专业硕士研究生英语U.ppt_第1页
专业硕士研究生英语U.ppt_第2页
专业硕士研究生英语U.ppt_第3页
专业硕士研究生英语U.ppt_第4页
专业硕士研究生英语U.ppt_第5页
已阅读5页,还剩39页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

ENGLISH FOR GRADUATE STUDENTS Behavior Thats Outrageous Cheating or plagiarism is not a new phenomenon to us all. In such an age of information explosion, what we do need to take some time to familiarize ourselves with are the various new forms of plagiarism occurring with the development of the Internet and the corresponding anti-plagiarism technology to counter them. The due blame and penalty, of course, lie on the plagiarists. But this seems not the entire story. Are teachers tolerant of such behaviors not to blame? And, moreover, isnt it a right for plagiarists to choose plagiarism? About the Topic E.g. 1) Your voice is identical to hers. 你的嗓音同她的一模一样。 2) The two pictures are similar, though not identical. 这两幅画很相似,尽管不完全相同。 1. identical adj. similar or the same 相同的 E.g. 1)More than half of the staff are temporary. 有一半的职员是临时的。 2)Students often find temporary jobs during vacation. 学生们通常在假期打零工。 2. temporary adj. lasting for a short time 短暂的 E.g. 1) We were thrilled to hear about your new job. 听到你得到了新职位,我们非常高兴。 2) What a thrilling game! 多么激动人心的比赛啊! 3. thrill v. to have a sudden strong feeling of excitement 激动,兴奋 E.g. 1) Ive quit working. 我辞职不干了。 2) Ive quit my job. 我把工作给辞了。 4. quit v. to give up 离职,放弃 E.g. 1) Its just a routine check-up, nothing to get worried about. 这只是例行检查,不必担心。 2) He died of a heart attack during a routine operation. 他在一次普通手术中死于心脏病突发。 5. routine adj. regular 惯常的;例行的 E.g. 1) There is widespread apathy among the electorate. 选民普遍反应冷淡。 2) He was sunk in apathy after his failure. 他失败后心灰意懒。 6. apathy adj. lack of interest 冷淡,无兴趣 E.g. 1) Peter thought the world was flat until I enlightened him. 我开导以后彼得才认为地球是扁的。 2) She didnt enlighten him about her background. 她没有向他讲明家庭背景。 7. enlighten vt. to cause to understand deeply and clearly 启蒙;启发 E.g. 1) Language pedagogy 语言教学法 2) It is not the students who are wrong, it is the pedagogy. 学生没问题,是教学方法出了问题。 8. pedagogy n. practice of teaching or study of teaching methods 教学法 E.g. 1) I abhor lying. 我憎恨说谎。 2) I abhor cruelty to animals. 我憎恨虐待动物。 9. abhor vt. to hate very much 憎恶,讨厌 E.g. 1) He is a hen-pecked husband. 他是个怕老婆的男人。 2) They are hen-pecked by a serious teacher. 他们处于一位严肃老师的严格管束之下。 10. hen-pecked adj. continually nagged by ones wife 惧内的,妻管严的 E.g. 1)She came up with a new idea for increasing sales. 她想到了增加销售额的新办法。 2)Have you come up with a solution to the problem? 你想出解决问题的办法了吗? 1. come up with 想出,提出 E.g. 1) He was imprisoned and deprived of his basic rights. 他被监禁了,基本权利被剥夺。 2) She lived a simple life and deprived herself of basic pleasure. 她生活简朴,就连基本的娱乐也不让自己享受一下 。 2. depriveof 剥夺 E.g. 1) She felt obliged to leave after the quarrel. 争吵后她觉得有必要离开。 2) I felt obliged to ask them to dinner. 我觉得该请他们吃顿饭。 3. feel obliged to 觉得必须要做 E.g. 1) In China, policemen are prohibited from drinking during working hour. 在中国,警察禁止工作时间饮酒。 2) The price prohibited us from buying it. 价钱太高,我们买不起。 4. prohibitfrom 禁止 E.g. 1) Whatever happens, I will take your side. 不管发生了什么,我都站在你这边。 2) I am impartial and wont take anyones side. 我很公正,不会站在任何人一边。 5. take ones side 站在某人一边 E.g. 1) You must turn in your gun when you leave the army. 离开部队时必须把枪交回。 2) You should have turned in your assignment in time. 你该按时交作业。 6. turn in 上交 1. There are far more plagiarists on campus than there are Christine Peltons. 此句中的than为连词,后可接词、短语或句子。 E.g. 1) Dont tell them any more than they need to know. 告诉他们的不要太多,不要超出他们应知道的范围。 2)Nothing is more unpleasant than to find insects in your bath. 没有比在浴缸中发现小虫子更令人不快的事情了。 校园里作弊的学生太多,而像克 里斯汀这样负责任的老师太少。 1. There are far more plagiarists on campus than there are Christine Peltons. hang out to dry 原义为“挂出去晾干”,在此句中为比喻用 法,指“曝光,让人丢丑”。em为 them。 E.g. Hang out the washing to dry. 把洗好的衣服挂出去晾干。 2. Catching cheaters shouldnt be “a hang em out to dry process, but rather an educational one”. 抓作弊者不应是“一个让其见光,令其 丢丑这样的过程,而应是教育过程”。 2. Catching cheaters shouldnt be “a hang em out to dry process, but an educational one”. 此句中的take是名词,表达 “反应”之义。 E.g. 1) You should have been there to see her take as I announced myself. 你真该在场看一看我告诉她我是谁时她的反应。 2) an old man with a slow take 反应迟钝的老人 3. Its not your conventional take on cheating 这不是通常对作弊作出的反应。 3. Its not your conventional take on cheating. 真是太猖狂了 1这是一个十年级学生的梦想:被老师抓到作弊 ,而家长站在他那边。这个梦想去年十二月在堪萨 斯州派珀尔市的派珀尔中学的一群二年级学生身上 应验了。当时,老师克里斯汀佩尔顿给学生安排 了持续一个学期的生物学课题。学生上交论文时, 佩尔顿发现几乎有四分之一的学生118人中的 28人作弊了。不但作了弊,而且作弊的手法 很拙劣。根据佩尔顿的说法,论文整部分整部分的 雷同,是从同一网址抄袭来的。 2此前就作弊及其后果她已警告过他们。28个违 规者作业得了零分,此门课成绩为不及格。但惩罚 只持续很短的时间。 3不久,28个作弊者的家长向当地的地方 教育董事会投诉,不相信他们的孩子作了弊 。所有作弊学生的家长认为惩罚过重。地方 教育董事会持同样的看法:勒令佩尔顿给作 弊者一半的学分。作弊者大喜。第二天,佩 尔顿告诉堪萨斯城星报:“我到了班上 给这些孩子上课。但他们大喊大叫,说我 们再也不用听你的了。” 4没有了权威,佩尔顿做了她唯一能做的 事:立即辞去教职以示抗议。大多数老师没 有这样做。在许多中学和大学,学生作弊是 常规,老师漠然是准则。罗杰斯大学教授唐 纳德麦克凯比所做的系列研究发现,在多 数的校园里,百分之七十的学生作弊。为何 不作弊?根据麦克凯比的研究,1999年对 21所 大学的1000名教工的调查发现,“他们中有三分之 一的人意识到学生在过去的两年间曽在他们的课上 作弊,而他们根本没有处理。”换言之,校园里作 弊的学生太多,而像克里斯汀这样负责任的老师太 少。 5互联网使剽窃非常诱人。数十家像 这样的网址出售学期论文,而且 可以讨价还价。需要5000字的“前哥伦布时期拉丁 美洲女性意识及性别角色”的论文吗?点下鼠标就 行了。 6发现作弊也是如此。技术已使发现作弊同作弊 一样容易。数个网址提供软件,自动地把学生的课 业同收录数千学期论文及出版的书籍和发表的文章 的数据库进行比对。如有匹配,即有可能是剽窃。 7去年,佛吉尼亚大学的一位物理教授把他学生 的1850份论文在 T 的服务器上过了一 遍。他发现有122份属于剽窃。克里斯汀就是用这 个服务器发现她的班上有28人作弊。过去的数年间 ,几十所大学开始使用类似的软件。一些大学则没 有。为什么?因为监督作弊会伤害作弊者的自尊。 8当哥伦比亚大学考虑购买反剽窃软件时,一些 人持反对意见。抓作弊者不应是“一个让其见光, 令其丢丑这样的过程,而应是教育过程,”主管学 术事务的副主任凯瑟琳麦克德蒙特在接受哥伦比 亚观察家日报访谈时如是说。她的同事、主管 学生事务的副主任桑德拉约翰逊持同样的观点。 约翰逊解释说,哥伦比亚大学应该使用更敏感、更 有启发性的办法来处理作弊者。学生作弊通常意味 着他们生活中出了问题,需要处理。 9是什么邪恶之力驱动美国大学生去作弊?你能 猜出来:教授们。丽贝卡摩尔哈沃德在去年写给 高等教育纪事报的一篇专栏文章中警告说,当 教授们对付剽窃时,“所面临着成为敌人而不是学 生导师的风险;我们正用罪犯与警察的关系取代学 生与老师的关系。最大的风险莫过于我们没有意识 到我们的教育方法需要改革彻头彻尾的改革。 ” 10你可能会想,作为锡拉丘兹大学写作课程的 负责人,哈沃德最讨厌剽窃这种学生不端行为。确 实如此。她觉得必须要说,完全下载他人的东西是 不对的。但到最后,听上去她更像个熟练的道歉者 。根据她的说教,学生作弊不是因为他们累了(许 多学生长时间做着其它的事情)或是在完美主义老 师 的严格管束之下。哈沃德写道:“当我们把他们文 章的风格、语法、结构批得一无是处,只是标出错 误而没有同他们讨论为何如此时,他们就没有了对 他们表示尊敬的听众。” 11剽窃者成了受害者,老师成了压迫者。这不是 通常对作弊作出的反应。作弊在大学生中流行,正 如在派珀尔中学流行一样,也就不足为怪了。斯坦 福大学的学生报纸登载了一篇社论,攻击反剽窃软 件的使用,说是对学校荣誉准则的潜在的冒犯。荣 誉准则“禁止教授在学术程序上采取非常规的、非 理性的预防手段”。文章还指出,对作弊的核查“甚 至会损害学生和教工的关系”。 12加州大学圣何塞分校人类行为专业的学 生德尔西琼斯归纳了自己对反剽窃软件的 反对意见并告知学生日报说:“软件的用意 是好的,但完全损害了一个人的选择(剽窃 的)权利。” 13选择剽窃的权利。听起来好笑,但作弊 权很可能是下一个人权。 Part I Reading comprehension I DCCAA II (1) penalty (2) cheaters (3) crystal (4) doubt (5) discipline (6) apathy (7) partly (8) apologists (9) blame (10) sources Vocabulary I CADBD CBACA II 1. tempting 2. addressed 3. identical4. thrilling 5. Turn in 6. routine7. quit 8. sensitive 9. bargaining10. faculty Translation 抄袭者成为了受害者,老师们成了压迫者。这不是我 们对作弊行为的正确处理方式。不容置疑,我们这样的 处理方式对派珀高级中学的学生是个打击,一直以来也 打击了很多大学生。斯坦福大学的学生报刊发表社论, 对反抄袭软件的使用进行了抨击,认为这种做法有可能 违反了学校尊重学生尊严的原则,这种软件使教授无法 采用符合学术规范的方法防范学生的抄袭行为。而且, 这篇文章还评论道:对抄袭行为的核查“可能会损坏教师 和学生之间的关系”。 1. Entering the room, I found all the broken glass around. 2. Having been brought up in the belief that pleasures were sinfu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论