英语必修2课文翻译.pptx_第1页
英语必修2课文翻译.pptx_第2页
英语必修2课文翻译.pptx_第3页
英语必修2课文翻译.pptx_第4页
英语必修2课文翻译.pptx_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语必修2 课文翻译 Unit 3 WHO AM I? 我是谁? Paragraph 1 Over time I have been changed quite a lot. 经过 一段时间我已经被改变了很多。 I began as a calculating machine in France in 1642. 1642年我在法国诞生时是一台计算机器。 Although I was young I could simplify difficult sums. 尽管当时我还年轻,但是我能简化一些复杂的 数学题。 I developed very slowly and it took nearly two hundred years before I was built as an analytical machine by Charles Babbage. 我发育缓慢,差不多到了两百年之后,查尔 斯巴比奇才把我制成了一台分析机。 After I was programmed by an operator who used cards with holes, I could “think” logically and produce an answer quicker than any person. 在操作员用穿卡孔为我设计程序后,我能够 进行逻辑“思考”,并且能够比任何人更快地 算出答案。 At that time it was considered a technological revolution and the start of my “artificial intelligence”. 那时这被当作是一次技术革命,也是我“人 工智能”的开始。 In 1936 my real father, Alan Turing, wrote a book about how I could be made to work as a “universal machine” to solve any difficult mathematical problem. 在1936年,我真正 的父亲艾伦图灵写了一本书,讲述了怎样 使我成为一台“通用机器”来解决任何数学难 题。 From then on, I grew rapidly both in size and in brainpower. 从那时起,我在体积和 脑容量方面迅速成长。 By the 1949s I had grown as large as a room, and I wondered if I would grow any larger 到二十世纪四十年代,我已经长得像一间屋 子那么大,我不知道是否还会长得更大。 However, this reality also worried my designers. 但是,这个现实也使得我的设计 者很担心。 . As time went by, as was make smaller. 随着 时间的推移,我被弄得越来越小。 First as a PC(personal computer) and then as a laptop, I have been used in offices and homes since the 1970s. 自二十世纪七十年代 以来,我一直被用在办公室和家庭里,先是 用作个人电脑,后来又被做成便携式。 Paragraph 2 These changes only became possible as my memory improved. 这些变化只有随着我的 存储能力的不断提高才成为可能。 First it was stored in tubes, then on transistors and later on very small chips. 最 初是被存储到电子管中,以后是晶体管上, 后来是非常小的芯片上。 As a result I totally changed my shape. 因此 ,我已经完全改变了我的形状。 As I have grown older I have also grown smaller. 随着我的年龄越来越大,我也变得越来越小。 Over time my memory has developed so much that, like an elephant, I never forget anything I have been told! 随着时间的推移,我的记忆能力发展得如此之快 ,就像一头大象一样,从来不会忘记告诉我的任 何事情! And my memory became so large that even I couldnt believe it! 我的存储容量变得如此巨大, 连我自己都不能相信! But I was always so lonely standing there by myself, until in early 1960s they gave me a family connected by a network. 但是我总是孤孤单单地站在那里,直到二十 世纪六十年代初,人们才给了我一个用网络 联成的家庭。 I was able to share my knowledge with others through the World Wide Web. 我能够通过万维网和其他人分享我的知识。 Paragraph 3 Since the 1970s many new applications have been found for me. 从二十世纪七十年代起 ,我又被开发出了很多新的用途。 I have become very important in communication, finance and trade. 我在通讯、金融和商业领域变得非常重要。 I have also been put into robots and used to make mobile phones as well as help with medical operations. 我还被放在机器人里面 ,被用来制作移动手机,并且用来帮助作医 疗手术。 I have even been put into space rockets and sent to explore the Moon and Mars. 我还被放置在航空火箭里去探测月球和火 星。Anyhow, my goal is to provide humans with a life of high quality. 不管怎样,我的目标是给人类提供高质量得 生活。 I am now truly filled with happiness that I am a devoted friend and helper of the human race!现在我充满了幸福感,因为我 是人类忠实的朋友并时时给他们提供帮助。 Unit 3 ANDY THE ANDROID 机器人安迪 Im part of an android football team. 我是安 迪足球队的一个成员。About once a year we are allowed to get together to play a game of football. 每年大约有一次,我们可 以获准在一起进行一次足球赛。Im as big as a human. It fact, I look like one too. 我同 真人一样大小。事实上我看上去也很像人。 On the football team Im a striker so I have to be able to run very fast. 我在球队中是前锋,所 以我需要跑得非常快。 My computer ships help me to move and think like a human. 我的电脑芯片帮助我像真人一样 运动和思考。 For example, I have learned to signal to my teammates in computer language to give me the ball when I am open and have a good for a goal. 例如,当我前面没人防守有机会射一个好球的 时候,我已经学会了用计算机语言向队友示意 把球传给我。 My first football competition was in Nagoya, Japan several years ago. 我第一次足球比赛 是几年前在日本的名古屋。 Last year our team went to Seattle, Washington in the USA. We won second place.去年,我们队去了美国华盛顿州的西 雅图比赛,获得了第二名。 Personally, I think the team that won first place cheated. 我个人认为得冠军的那个队 作弊了。 They had developed a new type of program just before the competition. 他们恰好在比赛 前研制了一种新程序。 So we need to encourage our programmer to improve our intelligence too. 因此我们也需 要鼓励我们的程序编制员来提高我们的智 能。We are determined to create an even better system. 我们决心创造一个更好的系 统。In a way our programmer is like our coach. 从某种程度上看,我们的程序员就像 是我们的教练。 She programs us with all the possible moves she has seen while watching human games. 她把观看人类比赛时所看到的一切可能动作 编入我们的程序。 Then she prepares reliable moves to use if a new situation arises.然后她把我在新情况下 能用得上的可靠动作准备好。 In this way I can make up new moves using my “artificial intelligence”. 这样,我就可以 用“人工智能”编制出新的动作。 I could like to play against a human team, for

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论