




已阅读5页,还剩4页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿蒁薂羀膈薃螇袆膇芃薀螂膆蒅螅螈膅薇蚈肇膄芇袄羃膃荿蚆衿膃蒂袂螅节薄蚅肃芁芄蒈罿芀莆蚃袅艿薈蒆袁芈芈螁螇芈莀薄肆芇蒂螀羂芆薅薂袈莅芄螈螄莄莇薁肃莃葿螆罿莂蚁蕿羅莂莁袅袁羈蒃蚇螇羇薆袃肅羆芅蚆羁羅莈袁袇肅蒀蚄螃肄薂蒇膂肃莂蚂肈肂蒄薅羄肁薆螁袀肀芆薃螆聿莈蝿肄聿 英语语言中的性别歧视问题存在的原因及解决方法4554 英汉委婉语表达语用功能对比研究代写论文 2714 最佳关联:会话含义与交际意图 2748广告语的语言特征 3030浅析英语新词的来源与形成 3107从男性和女性的语言特征看话语权势 3231英语缩略语的应用 3233政治活动中的英语委婉语 3241语用失误及其解决方法 3267英语缩略语的应用 3275论中英文中动物词汇的文化差异 3324中英寒暄语的差异 3390女性相关词汇及其文化内涵 3638浅谈跨文化交际中语用失误的原因及解决方法 3662 圣经对英语语言和文化的影响 3681动物词汇的应用及其隐喻性的探索 3705英语俚语浅析 4161英汉动物词语文化对比研究代写论文 4200修辞格在英语广告中的应用 4278美国俚语简析 4281语言的间接性与礼貌 4300语用策略在英语商务信函中的应用 4378中英文含有动植物名称的习语的比较研究代写论文 4480 英语新闻标题的语法特点分析 44974554浅议英语中的性别歧视英语中句法歧义的消除及其运用3200中英非语言交际对比研究代写论文 4685英语报纸的用词特点 4687跨文化交际中言语和非言语交流的区别 4749 跨文化交际中非语言交际的差异 4749模糊语言在商务写作中的应用 4775新闻报道中的模糊限制语研究代写论文 4816 论功能对等理论在中式菜名中的运用 4840论政治演说中平行结构的应用 48941浅谈英语委婉语与跨文化交际 4904从英语习语看美国文化 4906商务谈判语言技巧浅析 4923法律英语模糊词语 4966中英习语的文化差异 5039中英文化中寒暄语的比较5128法律术语词多义化趋势分析 5171聊天室中网络英语缩略词浅析 5180网络语言对汉语标准语的影响及其规范化 5267 5282通过间接言语行为表达谢意5904对狮子和马在英汉语言中的形象分析英汉植物词语的联想意义代写论文对比 5362浅谈英语语言的形象性 5483广告英语的语言特点分析 5700商务英语谈判的语言特征及其技巧 58255961英语性别歧视现象探悉英汉动物习语比较 5984格莱斯合作原则及其对言语交际的影响 5993委婉语的语用分析及其教育代写论文 6000从句法层面对比分析英汉否定 60056542 英语语言中的性别歧视英语新闻标题的暗指含义 6011试析英语委婉语中的隐喻 6047对文化差异引起的语用失误的研究代写论文 6059 英汉被动句语义特征对比分析 6123从常用辞格的角度比较英汉谚语的文化差异 6162性别幽默语言-社会语言学方面的初步研究代写论文 6402 英汉动物词汇文化内涵对比 6528浅谈英文报纸新闻的语体特点 6534英汉称赞语回应的对比研究代写论文 6737论委婉语与国际商务谈判 67522中西方文化中关于“狗”的比较 6791论中英谚语文化差异 7326跨文化交际中英语副语言的表现和交际功能 74247339英语动态和汉语静态语言的对比及其教育代写论文策略浅谈英汉人体部位的隐喻 7987商务谈判中语言的语境顺应研究代写论文 8554001 从历史文化的发展看某个英语词或短语的语义演变 002 英诗中常用的修辞 003 英语谚语的修辞手法 004 委婉语种 005 英语中的缩略语 006 英语词汇中的外来语单词 007 英语新词新意探究 008 美国英语的特色 009 如何正确把握英语定语从句(或其他各种从句或语法形式)在句子010 Fuzzy Words and Their Uses in Human Communication012 Some basic consideration of style 中的确切含义 and Puns in English 011 Ambiguity 013 English by Newspaper 014English Personal Pronouns: a Preliminary Textual Analysis016 An Inquiry into Speech Act Theory 015 Thematic Network and Text Types 017 On Lexical Cohesion in Expository Writing 018 The Inferences of Conversational Implications 019 Context and Meaning 020 The Construction and Interpretation of Cohesion in Texts语言教学类 001 扩大词汇量和提高英语阅读能力的关系 002 提高英语阅读速度的主要障碍 003 英语阅读能力和阅读速度的关系 004 通过扩大知识面提高英语阅读能力006 阅读英文报刊的好处 005 如何在阅读实践中提高英语阅读能力读的关系词汇量 007 如何处理精读和泛009 如何通过阅读扩大008 如何对付英语阅读材料中的生词 010 提高阅读能力和提高英语听力的关系 011 英语听说读写四种技能的关系 012 通过英语阅读提高英语写作能力 013 英语快速阅读能力的构成成分 014 中学生英语自主学习能力的培养 015 英语教学中的语言焦虑及解决策略 016 简笔画-英语教学中简单高效的教学手段019 017 提高英语听力理解能力的策略和技巧 018 电子辞典与英语教学普通话对英语语音的迁移作用021 提高大班课堂教学的效果 020 母语迁移在基础教育各阶段中的作用 022 英语课程标准研究 023 口语学中教师的角色策略研究 024 从心理学角度探讨少儿英语教学 025 英语课堂提问的026 英语后进生产生的原因以及补差方法研究028 小学生英语口语能力评估方法研究030 任务型教学法研究 027 英语词汇教学方法探讨 教学中的作用029 朗读在英语 031 方言对学生英语语音的影响 3032 英语阅读课堂教学模式探讨 033 英语课堂的合作学习策略研究 034 中学生英语学习策略的培养 035 探究式教学法在中学英语教学中的应用 036 现代信息技术在英语教学中的应用 037 教师教学行为对高中生英语学习的影响式研究 038 实施成功教育减少两极分化 039 小学英语活动课教学模040 中学英语听力训练最佳方案 041 原版电影与英语学习042 中学生英语兴趣的培养 043 疯狂英语(或各种教学方式)的利与弊044 张思中教学法实践调查报告 045 如何杜绝中式英语 046 英语教师的文化素养 047 网络时代如何学好英语 048 背景知识与阅读理解 049 上下文在阅读理解中的作用051 中学英语教学现状分析 050 家庭教师在中学生英语学习中的利弊 052 中学英语课堂上的Daily Report 053 中外教师解释课文方法比较堂鼓励性用语比较 054 中外教师课堂提问方法比较 055 中外教师课056 中外教师对学生总体要求之比较 057 计算机辅助英语教学中的诸问题 058 不同种类的计算机辅助英语教学方式 059 计算机辅助英语教学中的教学法原则Pragmatics for foreign Language Teaching 060 The Instructive Meaning of Inter-language 061 Pedagogical Translation and Translation Teaching 062 The Importance of Cultural Authenticity in Teaching MaterialsTeacher TrainingDesign 063 Micro-teaching and Student 064 How to Evaluate the Teacher Performance - A Case Study 065 English Test 066 The Interference of Native Language in English Writing or Translation 067 Translation Methods and English Teaching翻译类 001 英汉文化差异和翻译 002 英语习语翻译 003 翻译与语境 004 翻译中的对等问题 005 翻译中的衔接与连贯 006 翻译中的文化信息传递007 语篇体裁与翻译策略 010 翻译中的语序转换 008 汉语四字词语的翻译翻译译 009 数字的翻译 011 谈英语被动句的012 英汉句法对比和翻译 013 谈合同(或其他各种类型文本)的翻014 英语否定句的翻译 015 广告英语及其翻译 016 中国特色词汇及其英译译 017 英语长句的理解与翻译 018 商号、商标、公司名称等的翻019 Importance of Meaning Group in Translation文学类 001 文学批评方法之我见 002 解读布莱克诗篇老虎的象征意义 003 弥尔顿创作目的和结果的矛盾之我见 004 华滋华斯诗歌的自然观 005 简析秋颂的美学价值 006 由云雀颂看雪莱的诗歌创作观金森诗歌的现实意义克白的创作意义 007 论叶芝诗歌中的象征主义 008 狄009 论现代诗歌与后现代诗歌的异同 010 解读麦011 由海明威的杀人者理解客观叙述法 4012 解读福克纳的干燥七月 013 中外文学作品比较 014 不同英语文作品比较 015 英文作品中的人物分析 016 英文作品的社会意义 017 英文作品的文体风格 外语学院英语专业2002级备选毕业论文题目1. The Applications of Games in English Class2. Strengths and Weakness of Communicative Language Teaching 3. Strategy Training in EFL4. Learning Strategies Training for Learner Autonomy5. Motivation in English Teaching and Learning6. English Classroom Management7. An Important Affective Variable in Foreign Language Teaching: Attitude 8. ESL Speaking and Role-play in Colleges and Universities 9. Application of Discourse Analysis in Teaching Reading 10. A Holistic Model of Teaching Reading in the EFL Class 11. Grammatical Syndromes of English Writing12. Key Points on Business Proposal Writing13. How Does Context Support Our Learning14. Input, Output and Interaction in Second Language Learning 15. What Factors to Consider with Regard to the Validation of a LanguageTest?16. Oral Ability Testing in China17. Language Test and English Education18. A Critical Look at the Grammar-translation Method 19. The Relationship Between Field Dependence/Independence and SLA: A Literature Review20. A Critical Look at the Audio-lingual method21. Language Features in Business Negotiation22. Devices to Achieve Emphasis in an English Sentence 23. Comparative Studies of Chinese and English Euphemisms about Death 24. The Comparison of the Cohesion and Complex Sentences Between English and Chinese25. A Tentative Research on the Cultural Similarities and Differences Between Chinese and English Metaphors526. A Corpus-based Analysis of the Difference Between “Recently” and “Lately”27. A Pragmatic Perspective of Humor 28. A Sociolinguistic Viewpoint of Verbal Taboo 29. Contrastive Analysis on the Difference of Cultural Implications of Botanic Vocabulary Between English and Chinese 30. A Further Understanding of Metaphor 31. A Comparative Study on the Structural Differences Between E/C Advertisements32. Translatability and Untranslatability 33. Cultural Turn in Translation Studies 34. Students Movement in the U.S. in the 1960s 35. The Reproduction of Cohesion in Text Translation 36. Netlove and Platos Outlook on Love 37. From “bean curd” to “toufu”- on the Influence of Culture on Translation38. Americans Export of Ecological Crisis Viewed from a Utilitarian Perspective39. The Application of Ambiguous Language in International Business English40. The Translation of Animal Names as the Logos of Clothes语言学论文参考(二)一、基础理论部分题目1、论修辞的定义及其发展历程2、论修辞本质的现代意义3、论修辞学的性质4、论现代修辞学的研究对象5、修辞学的研究任务6、汉语修辞学的研究对象、任务和范围7、论汉语修辞的民族特点8、论修辞学与语言学的关系9、论修辞学与语法学的关系10、修辞学与心理学的关系611、修辞学与社会学的关系12、论修辞学与美学的关系13、论修辞学与哲学的关系14、论修辞与传播的关系15、修辞学与传播学的关系16、修辞学与心理语言学的关系17、修辞学与广告学的关系18、论修辞学与社会心理学的关系19、论修辞学与新闻学的关系20、修辞学的发展与现代社会科学21、修辞学研究的多维方法22、论现代修辞学研究的社会心理学方法23、论社会心理修辞学的研究方法24、社会修辞学研究概述25、论修辞研究的心理学方法26、结构修辞学及其研究27、语言修辞学及其研究28、言语修辞学及其研究29、现代汉语修辞学的发展30、现代修辞学的发展趋势31、当代修辞学的发展方向32、20世纪中国修辞学概述33、21世纪中国修辞学发展展望34、现代修辞学的体系建构35、中西古典修辞学研究比较36、中西修辞学研究方法比较37、论修辞中的辩证法38、修辞与语境的关系39、话语建构与语境的关系740、修辞关涉的社会心理因素及其修辞价值41、语境与话语理解42、语境与修辞效果评价43、语境学研究及其发展44、语境学与现代传播学45、语境的构成46、认知修辞学及其发展47、比喻的传播价值48、修辞与真理49、论修辞交际中的伦理法则50、修辞研究中的伦理学方法二、修辞手段与修辞方法部分题目1、论修辞手段的定义及其构成2、修辞方法及其构成3、汉语修辞方法的民族性及其在跨文化交流中的价值4、同义修辞手段5、同义修辞手段研究概述6、模糊修辞及其研究7、寻常词语的艺术化8、论辞格的本质9、辞格及其定义10、辞格的分类标准11、汉语修辞格研究概说12、汉语修辞格研究的进展13、新闻标题中的比喻及其功能14、比喻的结构15、汉语比喻的民族特点16、汉语喻体中的民族审美心理17、花类喻体的文化含义818、动物喻体的文化含义19、比喻的民族心理基础20、比喻与认知模式21、夸张的民族特点22、汉语借代的民族特点23、反复的修辞功能24、双关的语义结构25、比拟的修辞功能及其语体分布26、现代汉语公众称谓的变迁与社会心理27、道德观念与汉语词语的伦理分化28、汉语新修辞格探析29、移就及其语义结构30、句式的整散调配与话语风格31、话语句式的长短转换方法32、句式的雅俗分化及其调配33、话语句式语气变化的修辞价值34、话语句式的杂糅及其修辞价值35、话语建构中的句式调配36、话语句式调配的原则37、话语句式调配的方法38、词语选择的方法39、词语的附加修辞功能及其类别40、词语的态度标示功能及其修辞价值41、词语的语体标示功能42、词语理性意义的轻重与运用43、话语组织的原则44、句际衔接的方法45、话语句际组合的原则46、话语句947、辞格运用的原则48、辞格运用的方法三、语体风格、修辞规律、修辞学史部分题目1、语体及其分类2、语体简论3、语体分类刍议4、汉语语体分类的标准5、文艺语体及其特点6、书面语体的特点7、汉语语体研究概说8、国外语体研究概说9、修辞与语体的辩证关系10、略论语言风格的类型11、风格及其分类12、语体交叉简论13、科技语体的特点14、实用语体的特点15、论语言的民族风格16、语境对语体的选择17、词语运用与语体18、句式运用与语体19、辞格运用与语体20、论思维类型与语体分类21、语体、文体、风格、修辞之间的关系22、语体的交叉渗透与社会因素23、论汉语的修辞原则24、论修辞的社会心理原则25、论言语行为的道德准则26、论话语理解的道德准则1027、论言语行为的社会道德评价28、论修辞规律研究在当代修辞学中的进展29、论汉语修辞规律的民族性30、修辞规律研究概述31、汉语修辞学史研究简述32、论孔子的修辞观33、现代修辞学史研究简述34、修辞学发凡与中国现代修辞学35、张弓及其修辞研究36、现代汉语修辞学家研究37、北京大学的修辞学研究38、汉民族先秦时期的修辞学思想39、现代作家作品修辞研究40、古代作家作品修辞研究四、修辞学分支学科部分题目1、修辞交际与社会心理的关系2、社会政治对修辞交际的影响3、政治心理与新闻传播的关系4、政治心理对话语理解的影响5、个性心理与修辞交际之间关系6、语言风格及其在大众传播中的价值7、民族心理在跨文化传播中的价值分析8、审美心理与话语建构的策略9、审美心理与话语评价之间的关系10、社会角色与修辞交际的关系11、大众传播中的社会角色及其扮演12、传播过程的社会心理模型13、修辞交际的社会心理网络解析14、道德观念在修辞交际中的价值 1115、汉民族的伦理观念在跨文化交际中的作用16、广告文案修辞与受众社会心理之间的关系17、广告修辞伦理18、视觉修辞与社会心理之间的关系19、新闻修辞20、网络修辞 12 肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节蚁袈袁肅薇袇羃芀蒃袇肆肃葿袆袅荿莅袅羇膂蚃袄肀莇蕿袃膂膀蒅袂袂莅莁羁羄膈蚀羁肆莄薆羀艿膆薂罿羈蒂蒈薅肁芅莄薅膃蒀蚃薄袃芃薈薃羅蒈蒄蚂肇芁莀蚁膀肄虿蚀衿芀蚅虿肁肂薁虿膄莈蒇蚈袃膁莃蚇羆莆蚂蚆肈腿薈螅膀莄蒄螄袀膇莀螃羂莃莆螃膅膆蚄螂袄蒁薀螁羇芄蒆螀聿葿莂蝿膁节
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 船舶木塑工三级安全教育(公司级)考核试卷及答案
- 录井工抗压考核试卷及答案
- 精密机床部件可靠性评估分析报告
- 古建琉璃工设备调试考核试卷及答案
- 文物修复师岗位操作技能考核试卷及答案
- 金属材酸洗工安全规范考核试卷及答案
- 塑料真空成型工转正考核试卷及答案
- 企业风险管理师异常处理考核试卷及答案
- 电磁兼容性设计案例库构建分析报告
- 物流配送中心人员岗位职责与考核标准
- 高等计算机系统结构课件
- 低血压的护理和处理课件
- 海南自贸港测试题库(195道)
- 我的家乡威海荣成宣传介绍课件
- 仪器维护、保养记录表
- 结婚函调报告表(带参考)
- 管理学原理课程教学大纲
- 《导游实务》课程标准
- 指针式万用表的使用方法课件
- 国家电网有限公司营销现场作业安全工作规程
- 小学数学植树问题-课件
评论
0/150
提交评论