QPA制程稽核准则.doc_第1页
QPA制程稽核准则.doc_第2页
QPA制程稽核准则.doc_第3页
QPA制程稽核准则.doc_第4页
QPA制程稽核准则.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

PROCESS AUDIT GUIDELINES 制制 程程 稽稽 核核 准准 则则 1.0 SUGGESTED CONTENT 包含的内容包含的内容 1.1 WORK INSTRUCTIONS 作业指导书作业指导书 Available at each process step 每个步骤是否被执行 Work Instruction under revision control and at current revision level 作业指导书是否有版本管制及当前版本。 Calls out current production part number and revision level 有没有注明产品编号及版本。 Calls out direct materials P/N, description, usage, and designator 有无直接罗列所用材料料号,规格,用量,点位。 Calls out operation machine name & station number, machine program name & revision, fixtures name/part number & revision 有无机器名称/编号,机器程序名/版本,治具名/编号/版本。 Call out tools/gages with part number or name, indirect materials with detailed description, and their working conditions 有无罗列所用工具及计量器名称或编号,以及用到的间接材料(如胶,锡丝)有无具 体说明,包括他们工作条件。 Calls out work process/instruction for the station 每一站有无罗列作业步骤及作业指导。 Call out highlights/special notes for the operation 在作业指导书中有没有对相关注意事项做重点标识。 1.2 OPERATOR 作业员作业员 Is operator certified for operation 作业员是否有受过相关作业资格培训 If operator is in training, verify adequate supervision 在训新员工上线是否有人做足够的监督检查 Ongoing program for re-certification of operators 对作业员是否有再认证计划. Is operation staffed per Work Instructions 作业指导书是否规定各操作负责人员. Is operation being performed per Work Instructions 作业指导书上规定的操作是否都被执行. Is the operator monitored for his/her performance 作业员的绩效是否被考核 1.3 MATERIALS 材料材料 Production materials for each operation specified in Work Instructions and under AVL control 作业指导书是否有罗列出每站所需用到的生产材料, 并列入管制. Verify production materials are revision controlled & current 检查生产材料是否有版本管制及目前版本状况 Handling & storage guidelines called out in Work Instruction 作业指导书中是否定义材料处理&存储办法. Compliance with handling & storage guidelines documented 材料处理&存储办法是否被有效执行 Scrap and nonconforming material is isolated from normal production 废料和不良品是否与良品隔离 Material preparation operations documented and controlled 备料动作有无文件说明并被控制 Controlled by an effective FIFO system 是否有一个有效的先进先出的系统,并被执行 Verify traceability of materials 验证材料的可追溯性 Self audit system to ensure correct material usage 有无自检系统以确保材料的正确使用 Materials are clearly marked/identified on line and storage area 在产线上及存储区的材料是否有清楚的鉴别标识 1.4 EQUIPMENT / TOOLING / FIXTURES 仪器仪器/工具工具/治具治具 Calibration 校准 Preventive maintenance (PM) records and schedules, maintenance log 预防保养履历记录,时间表,保养日志 Hour log maintained between PMs, replacement, etc. 预防保养,更换等有无做时间记录,按小时数实施 Tooling & fixtures identified by part number and revision 工治具编号与版本 Operating procedure available at each operation 是否有对应于每一操作的作业程序 Cycle count management / hour log for tooling 对工具模具有无做周期循环/小时数管理 ECO/ECN tracking 工程变更单/工程变更通知跟踪 Machine & tool capability studies performed and on file 是否完成仪器工具性能研究并保存相关文件 1.5 ESD CONTROL (IF APPLICABLE)静电管制静电管制(如如 可适用可适用) Training records for all personnel 对所有相关人员的培训记录 Daily test logs in place 现场测试日报 All ESD systems in good working order and are properly installed and maintained 所有正常控制的静电系统是否被恰当地安装并保养维护 ESD earth ground rod is checked for grounding impedance and recorded on annual basis 是否每年检查 ESD 接地棒对地阻抗并记录 ESD grounding main system is checked for grounding impedance and recorded on monthly basis 是否每月检测 ESD 接地系统对地阻抗并记录 Instrument/fixtures/benches are checked for grounding impedance and recorded on weekly basis 是否每周检测并记录仪器设备/治具/椅子等对地阻抗 Wrist/heel strip, and/or conductive shoes are checked and recorded by shift 是否每班检测并记录静电手环或传导鞋。 Wireless wrist strip is not allowed unless used with ionic blower and conductive floor 无线手环是不被允许的,除非在离子吹风机和传导地板环境中使用 All semiconductor materials are in ESD free container, package or bin when/during storage, transfer, and handling 所有半导体材料在存储,运输及搬运中必须用防静电容器,防静电袋等进行静电防护。 People, semiconductor materials, machines, instrument, tools, fixtures, and working benches at ESD sensitive operation stations are grounded 在静电敏感站的人员,半导体材料,机器,工具,治具及工作桌椅必须接地。 1.6 QUALITY CONTROL 品质控制品质控制 Effective SPC in place and closed loop corrective action is taken when out-of-control occurs 现场是否有做有效的 SPC 管制,当超出管制点时是否做 CLCA。 Control limits of control chart are reviewed on monthly basis 是否每月审查管制图之上下限 Effective Continuous Improvement Process (CIP) in place 现场是否实施有效持续改进过程 Quality acceptance/rejection criteria established for each process step 每段制程是否建立允收/拒收标准 Effective quality inspection and measurement capability in place at each inspection station 在每一个检验站是否有进行有效的品质检验与测量 Evidence that operators receive quality feedback and are responsible for the quality of their work 是否保证作业员可收到品质反馈并改进他们作业品质。 Self audit system in place and effective 是否有自我稽核系统并有效实施 1.7 PRODUCTION PROCESS / FLOW 生产制程生产制程/流程流程 Does layout prevent misrouting of product and minimize handling 线体设置是否能保证制程顺畅(产品不滞流)以达成最少的人工处理。 Evaluate physical layout for proper line balance and potential bottlenecks 线体规划有无对其平衡及潜在瓶颈进行评估 Is flow of defective product documented 是否有文件定义不良品的处理流程 Is line stop criteria documented and enforced to prevent excessive buildup of defective product 是否有文件定义停线标准以强迫防止生产额外不良品 Is customers process flow documented 是否文件化客户制程流程 1.8 TEST PROCESS 测试过程测试过程 Verify that test process is documented 检查测试步骤方法是否文件化 Is test equipment and software under revision control 是否有对测试仪器与软件进行版本管制 Test yield and defect data collection system exists, is automated and collects all data 现有的测试单元及不良数据收集系统是否是自动化以及是否能够收集到所有数据 Feedback to the defect source from test yields and defect data for improvement 测试区域是否能及时反馈不良以加以改善 Test process and production flow prevents test escapes or misrouting of product 测试过程以及生产流程是否可以防止测试漏失及保证生产顺畅 1.9 FAILURE ANALYSIS PROCESS 不良分析过程 Is process documented 该制程是否文件化 Are production materials and repair materials effectively controlled to prevent misrouting or wrong parts being used 对生产及维修材料进行有效地控制以防止用错料。 Are there proper skills, training, and equipment to support failure analysis 是否有适当的技巧,培训及设备支持不良分析 Age and quantity of debug WIP is controlled 是否对调试工具的使用年限及数量进行控制。 Effective method to prioritize debug activities 使用有效的方法对调试动作优先顺序进行区分 Failure analysis output drives corrective actions 是否能从不良分析之结果得出改善措施 Failure analysis data communicated to 客户 on regular basis 是否能定期将不良分析数据传送给客户 Process in place to verify effectiveness of FA and corrective actions 是否有适当的过程来验证不良分析及改善措施的有效性 Process in place to evaluate No Fault Found defects (also CND Can Not Duplicate) 使用适当的方法评估 no fault found 不良。 Rework Process rework 过程 Procedures for each type of rework operation 确定每种类型返工的流程 Proper tools in place to rework all production materials and components used 在适当地方中使用适当工具 rework 所有的制造材料和元件 Data collection for all rework performed 收集所有 rework 数据 Data collection automated / filing computerized 数据收集自动化 / 用计算机进行整理 Data feedback to defect source 将数据反馈到不良源中心 Accept/reject criteria defined and available at rework station 对接收/拒收标准进行定义以及是否可以应用于 Rework 站 Verification of rework quality 验证 rework 质量 Documented process flow for rework operations 对 rework 操作的流程进行文件化 Reworked material marked (physical marking or computer scan) 对已 rework 材料进行标注(对其本身进行标注或计算机扫描) Rework history available for all reworked materials 将所有 rework 材料列入可用的 rework 档案 Reworked materials go through proper test and inspection re-flow channel 对已 rework 材料进行适

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论