英语论文致谢词.ppt_第1页
英语论文致谢词.ppt_第2页
英语论文致谢词.ppt_第3页
英语论文致谢词.ppt_第4页
英语论文致谢词.ppt_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Functional Expression Interpreting Expressing ThanksExpressing Thanks 表示感谢的常用形式 On behalf of For myself and for our entire delegation, On behalf of all the members of my delegation and in my own name, For our Group and myself, 主体结构:I d like to express / extend my heartfelt thanks to you /warm gratitude hearty gratefulness /sincere thanks to you and through you to Mr. Smith for your kind invitation (to visit China / to this fair.) /kind hospitality /warm welcome /for giving this grand banquet. /for inviting us to such a marvelous dinner tonight. I d like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your help.我愿借此机会向你们的帮助表示衷心的感谢。 I should like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.我愿向你们盛情的接待与款待表示衷心 的感谢。 Please accept our sincere thanks for your kind invitation.请接受我们对你友好邀请的真诚感 谢。 Thank you very much for giving me such an excellent opportunity to visit this beautiful city and work with you.非常感谢你们给我这个极 好的机会让我来访问这个美丽的城市并和你们共事。 I am very happy to have this second chance of joyful gathering with you.我非常高兴和你们 再次相聚。 I would like to thank Sir Broers, Vice- Chancellor, for the invitation, which brings me to the famous Cambridge University.非常 感谢布鲁尔斯校长的邀请,使我来到久负盛名的剑桥 大学。 Permit me first to thank you, our Chinese hosts, for your extraordinary arrangements and hospitality. My wife and I, as well as our entire party, are deeply grateful. 首先,请允许我感谢中国东道主的精心安排与好客, 我夫人与我,以及代表团的全体人员,都深为感激。 Thank you very much for your kind words of welcome. This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for the members of my delegation. 我非常感谢阁下的友好欢迎辞,对我本人以及代表团 所有成员来说,这是愉快而难忘的一天。 In closing, may I say again how delighted and privileged we are to be in your country. We are deeply grateful for what you have done for us since our arrival in your country. 在我结束讲话之前,我想再说一遍,我们来贵国作客是 多么的愉快和荣幸。对于我们抵达贵国后你们为我们所做 的一切,我们深表感谢。 On behalf of all my colleagues present here, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world. I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who have provided the splendid music. 我谨代表在座的所有的同事,对你们那独有的、著称于 世的款待表示感谢。我不仅要感谢特别感谢为我们准备晚 宴的人们,而且还要特别感谢演奏优美音乐的人们。 I wish to take this opportunity to thank you on behalf of all my colleagues for your warm reception and hospitality./ 我愿借此机会,谨代表我所有的同事们,对你们热情 的迎接和款待表示感谢。 The past five days in China have been truly pleasant and enjoyable and most memorable. 在中国度过的这五天,令人愉快,难以忘怀。 I particularly want to pay tribute to our Chinese partners for their sincere cooperation and support in concluding these agreements. 我特别要称颂我们的中国合作者,他们的真诚合作与 支持使这项协议得以签署。 May I ask all of you present here to join me in raising your glasses, to the lasting friendship and cooperation between our two companies. 我敬请各位与我一起举杯,为我们两家公司的永久友 谊和合作而干杯。 Thank you very much for your gracious speech of welcome. China is one of the earliest cradles of civilization and a visit to this ancient civilization has long been my dream. 我非常感谢您热情友好的欢迎词。中国是最古老的文明摇 篮之一,访问这个文明古国是我多年梦寐以求的愿望。 This visit will give me an excellent opportunity to meet old friends and establish new contacts. 这次访问给与我一次极好的机会拜访老朋友,结交新朋友 。 I wish to say again that I am so delighted and privileged to visit your great country and this lovely town. 我为自己能访问伟大的贵国和这座美丽的城市,再次 表达我的愉快之情和荣幸之感。 I am deeply grateful for everything you have done for me since my arrival in China. 我对您为我到达贵国后所作的一切安排深表谢意。 whichwhich从句从句 This is basically a correct observation, which says something about the American way of life. 这种看法基本上是正确的,它反映了美国人的生活方式。 Greyhound is the largest long distance coach company, which offers the monthly pass. “灰狗”汽车公 司是美国最大的长途汽车公司,有月票出售。 Those were happy days. They were good days, important days. We were part of the dramatic process which brought us back together and set us on the road to a genuine friendly and cooperative relationship. 我们参与了那富有戏剧性的转变过程,它使我们重新走到一起 ,使我们踏上了通往建立一种真诚友好与合作关系的道路。 My visit is a symbol of the good faith with which we seek to build up the strength of our friendship, our cultural and commercial ties and our important strategic relationship. 我的访问是良好诚意的象征,我们怀着这种良好诚意,希 望能在友谊的基础上建立文化和商业关系,建立重要的战 略关系。 On behalf of all my colleagues present here, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world. 我谨代表我在座的所有同事,对你们那独有的、著称于世 的款待表示感谢。 So, let us start a long march together on different roads leading to the same goal, the goal of building a world structure of peace and justice in which all may stand together with equal dignity and in which each nation, large or small, has a right to determine its own form of government, its own course of development, free of outside interference or domination. 所以,让我们沿着通往共同目标的不同的道路,一起开始 新的长征。这个目标就是建立一个和平与正义的世界,在 这个世界里所有人都可以站在一起享有同等的尊严,所有 国家无论其大小,都有权决定自己的政府形式,选择自己 的发展道路,而不受外来干涉或统治。 In that spirit, I ask all of you present to join me in raising your glasses to the friendship and cooperation of our two peoples which can lead to friendship and peace for all peoples in the world. 本着这种精神,我敬请各位与我一起举杯,为我们两 国人民之间的友谊与合作干杯,这种友谊与合作能够 带给全世界人民友谊与和平。 称呼称呼 Ladies and gentlemen Your Excellency, My Chinese friends Respected Mr. chairman, ladies and gentlemen Mr. president “ Your Excellency, Mr. Minister,“ Less formally, one may address government officials as: “Mr. Director,“ “Mr. Minister, “ “Mr. President, “ related other expressions: Your/His/Her majesty Your/His/Her Highness/ Excellency/Royal Highness Your/His/Her Honor/ Excellency /Madam Mr. Smith, Ladies and Gentlemen, Mr. and Mrs. Smith (“Dr. and Mrs. Green“ if applicable) 称呼常用搭配称呼常用搭配 gracious invitation on the basis of mutual respect and equality, and mutual benefit; warm welcome generous/incomparable hospitality extraordinary arrangement (精心安排) peace, stability and prosperity 英语的名词转换成汉语的动词英语的名词转换成汉语的动词 We, therefore, welcome the interest and understanding that China has shown regarding the problems of and positions taken by small and developing countries. Chinas support is a constant source of encouragement to us in the pursuit of the goals of developing and maintaining the independence of our country. 我们因而欢迎中国关注和理解小国和发展中国家所遇 到的问题以及所持的立场。中国的支持始终鼓励着我 们追求发展与保持我国独立的立场。 I look forward, in the next few days, to the opportunity of learning something from your endeavour and experience in promoting economic and social development in the service of your people. 我期待着在今后的几天里有机会向你们学习,从你们 为造福人们而促进经济和社会发展的奋斗和经验中学 到一些东西。 Id like to take this opportunity to extend to Your Excellency an invitation to visit my country, so that we will have an opportunity to return the warm welcome and generous hospitality you extended to us. 我愿意借此机会邀请阁下访问我国,以便我们能有机 会回报你们给予我们的热情欢迎和盛情款待。 祝酒祝酒 May I propose a toast To the health of Your Excellency, To the health of all the Chinese friends, Cheers! 现在由我祝酒 为阁下的身体健康, 为所有中国朋友的身体健康, 干杯! May I ask you to join me in a toast to the friendship and cooperation between our two cities. Now I would like to invite you to join me in a toast to the friendship and cooperation between our two cities. Ladies and Gentlemen, allow me to propose a toast. With the wine of the host, I request you all to raise your glasses and drink to the health of Smith! 有关有关“ “介绍介绍” ” 我很高兴向各位介绍中国的主要传统节日。 I am very happy to have the opportunity to talk to you about major traditional Chinese holidays. 表示表示“ “介绍情况介绍情况” ” to share with you brief information 在此,我愿意向朋友们介绍这些方面的情况。 Id like to share with you brief information in this respect. to brief you on 借此机会,我愿意向各位朋友介绍中国加入世贸组织和参与经济全球 化的有关情况。 I would like to avail myself of this opportunity to brief you on Chinas accession to WTO and participation in economic globalization. to give a brief account of 我简单介绍我厂的情况。 Let me, first of all, give you a brief account of this factory. 在来宾们参观我校之前,请允许我简要介绍一下我校的概况。 Before you start to look around, I would like to give you a brief account of our school. to tell us how/what 请主席先生介绍一下中国农村扶贫运动的情况。 Will Mr. Chairman tell us how the anti-poverty drive is going on in China? to show you 我想向您介绍一下我们初步拟定的活动日程。 I would like to show you our tentative itinerary. to provide sb. with some information 借此机会,向各位介绍上海经济发展和开展国际经贸交往的一些情况 。 Id like to take this opportunity to provide you with some information about Shanghais economic development and its foreign trade. 7. share a piece of my mind 中国的传统节庆膳食除了在数量和质量上与平时有所不同之外 ,一些历史悠久、具有象征意义的食物也是节日必不可缺的伴 侣。 Traditional holiday meals are different from everyday meals in terms

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论