初三文言文译文及词类事项.doc_第1页
初三文言文译文及词类事项.doc_第2页
初三文言文译文及词类事项.doc_第3页
初三文言文译文及词类事项.doc_第4页
初三文言文译文及词类事项.doc_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

公输公输盘给楚王制造了云梯这种器械,造成后,将会用来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才赶到郢都,见到了公输盘。公输盘说:“先生有什么见教呢?”墨子先生说:“北地有一个欺侮我的人,希望借助你去杀了他。”公输盘很不高兴。墨子先生说:“请允许我奉送(给您)十金。”公输盘说:“我坚守道义,坚决不杀人。”墨子先生起身,两次行拜礼,说:“请允许我解释这件事。我在北方听说你在制造云梯,将要用它来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国在土地方面有富余却在人口方面不够。损失不足的(人民)而去争夺多余的(土地),不能叫做聪明。宋国没有罪却攻打它,不能叫做对人友善。明白道理却不向楚王诤谏,不可叫做忠诚。诤谏却没有达到目的,不可叫做有能力。(你说你)坚守道义不杀少数的人却杀众多的人,不能叫做明白事理。”公输盘被说服了。墨子先生说:“但是为什么不停下来呢?”公输盘说:“不行,我已经向楚王说了这件事了。”墨子先生说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“好吧。”墨子先生拜见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他自己装饰华美的车,邻居有破车,却想要去偷;舍弃自己华美的衣服,邻居有件粗布的短衣,却想要去偷;舍弃自己的好饭好菜,邻居只有粗劣饭食,却想要去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这一定是患了偷窃病的人。”墨子先生说:“楚国的土地,方圆五千里;宋国的土地,方圆五百里,这像装饰华美的车子与破车相比。楚国有云梦泽,里面有成群的犀牛麋鹿,长江、汉水里的鱼,鳖,鼋,鳄鱼多得天下无比;宋国却连野鸡、兔子、小鱼都没有,这就像拿美食佳肴与糠糟相比。楚国有巨松、梓树、黄楩木、楠、樟等名贵木材;宋国连多余的木材都没有,这像华丽的衣服与粗布短衣相比。我认为大王派官吏进攻宋国,是和这个患偷窃病的人的行为是一样的。”楚王说:“好啊!虽然如此,公输盘给我造了云梯,一定能攻取宋国。”于是楚王召见公输盘,墨子先生解下衣带,用衣带当做城墙,用木片当做守城器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,先生墨子多次抵御他。公输盘的攻城器械用尽了,墨子先生的抵御器械还有富余。公输盘理屈了,却说:“我知道用来抵御你的方法,可我不说。”墨子先生说:“我知道你要用来抵御我的方法,我也不说。”楚王问其中的缘故。墨子先生说:“公输先生的意思,不过是要杀掉我。杀了我,宋国不能守城,就可以攻取了。可是我的学生禽滑厘等三百来人,已经拿着我的守城器械,在宋国城上等待楚国入侵了。即使杀了我,也不能杀尽宋国的抵御者啊。”楚王说:“好,我不会攻打宋国了。”墨子从楚国归来,经过宋国,天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:“运用神机的人,众人不知道他的功劳;而于明处争辩不休的人,众人却知道他。”古文文法1、词类活用吾既已言之王矣 言:名词作动词,说,告诉。吾义固不杀人 义:名词作动词,善良坚持道义。公输盘九设攻城之机变 机变:动词作名词,巧妙的方式。虽杀臣,不能绝也 绝:形容词作动词,杀尽,杀光。义不杀少而杀众 众:形容词作名词,少量的人,众多的人。在宋城上而待楚寇矣 寇:名词作动词,入侵。犀兕麋鹿满之 满:形容词作动词,充满。子墨子之守圉有余 守圉:动词作名词,守圉的方法。公输盘之攻械尽 尽:形容词作动词,用尽。2、古今异义再 古义:两次 今义:又一次。 所以 古义:用来.的方法 今义:表因果关系的连词。 地方 古义:土地方圆 今义:一个地方的区域 虽然 古义:虽然如此 今义:表示承认前边的为事,但后边的并不因此而不成立的连词。 金 古义:古代计算金属货币的单位 今义:今常表示“金银”的“金”。 文 古义:刺花纹,彩饰 今义:常指字和文章。 胡 古义:为什么 今义:姓氏。疾 古义:小毛病 今义:与病合用,表示大病3、一词多义为:公输盘为楚造云梯之械 替。子墨子解带为城 作为夫子何命焉为? 与“焉”合用,表示疑问语气。必为有窃疾矣 是。公输盘为我为云梯 后面的“为”:制造。以牒为械 当作。臣以王吏之攻宋也,为与此同类 表判断动词,是见:行十日十夜而至于郢,见公输盘 动词,会见。于是见公输盘动词,召见。胡不见我与王 引见类:不可谓知类 名词,事理.为与此同类 名词,种类.子:子墨子闻之 子(第一个)尊称;子(第二个)夫子,先生;愿借子杀之 子,您说:公输盘不说 说,通“悦”,高兴。请说之 说,陈述,解释然:虽然,公输盘为我为云梯 这样然臣之弟子禽滑厘等三百人 但是之:子墨子闻之 代词,指“公输盘为楚造云梯者,成,将以攻宋”这个消息臣以王吏之攻宋也 吾知子之所以距我 主谓间取消句子独立性不译吾既已言之王矣 代词,代这件事愿借子杀之 代侮臣者荆之地方五千里 的公输盘为楚造云梯之械 这种请说之 代词,代这件事宋何罪之有 宾语前置的标志宋无罪而攻之 代词,代宋,它犀兕麋鹿满之 代词,代云梦子墨子九距之 代词,代公输盘的进攻公输盘九设攻城之机变 助词,的守圉之器 助词,的臣之弟子禽滑厘等三百人 助词,的公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余 助词,的起:起于鲁 出发、动身 子墨子起,再拜 起身以:将以攻宋 凭借 臣以王吏之攻宋也 认为以牒为械 用于:胡不见我于王 向 今有人于此 在起于鲁 从争(四声):争所有余:动词,争夺 知而不争:谏诤已:然胡不已乎 停止 不可,吾既已言之王矣 已经文:舍其文轩 花纹彩饰,形容词 荆有长松文梓楩楠豫章 文理虽:善哉,虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。虽然 虽杀臣,不能绝也。即使4、通假字1、公输盘不说(通“悦”,高兴) 2、子墨子九距之(通“拒”,阻挡)3、子墨子之守圉有余(通“御”,抵御) 4、公输盘诎(通“屈”,理屈)5、知而不争(通“诤”,劝阻)5、主要虚词之公输盘为楚造云梯之械相当于“的”;也可译为“这类的”。愿借子杀之他。子墨子闻之造云梯攻打宋的事情。此犹文轩之与敝舆也主谓之间,取消句子独立性。子墨子之守圉有余主谓之间,取消句子独立性。宋何罪之有宾语前置标志。吾既已言之王矣造云梯这件事。2.而行十日十夜而至于郢表承接。邻有敝舆而欲窃之表转折,“却”。已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣表承接。公输盘诎,而曰表转折,“却”。杀所不足,而争所有余表转折,“却”。知而不争,不可谓忠表转折,“却”。3.于子墨子闻之,起于齐从行十日十夜而至于郢到荆国有余于地在方面。胡不见我于王引进动作对象。今有人于此在。4.以吾知所以距子矣用来。臣以王吏之攻宋也认为。以牒为械用,把。5.者北方有侮臣者。的人所谓无兔鲋鱼者也判断语气助词得道多助 失道寡助译文有利于作战的天气时令比不上作战的地理条件,有利于作战的地理条件,不如人心所向。(比如有一座)方圆三里的内城,方圆七里的外城,从四面围攻它却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到了有利的天气时令,可是这样却不能取胜,这是因为有利的时令气候比不上有利于作战的地理条件。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食不是不充足,但守城者却弃城而逃,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、上下团结。所以说,使人民定居下来而不迁到别地去,不能靠划定的疆域的界限;巩固国防不能靠山河的险要;威振天下不能靠武力的强大。施行仁政的君主,帮助支持他的人就多;不施行仁政的君主,帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,内外亲属都会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下人都会归顺于他。凭借天下人都归顺他的优势,攻打连内外亲属都反对的寡助之君。所以,(能行“仁政”的)君主不战则已,战就一定能胜利。通假字(1)畔(pn),通:“叛”,背叛。古今异义(1)城 古义:内城 今义:城市(2)池 古义:护城河 今义:池塘(3)委 古义:放弃 今义:委屈、不甘心(4)国 古义:国防 今义:国家(5)亲戚古义:泛指内外亲属,包括父系亲属和母系亲属,包括父母兄弟。今义:跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭或其他成员,亲属,不包括父母兄弟。(6)去 古义:离开 今义:往、到(7)域 古义:这里用作动词,限制。 今义:地域(8)是 古义:这 今义:判断动词(9)兵 古义:兵器 今义:士兵(10)然而 古义:虽然这样,但是 今义:表转折的连词。一词多义(1)利 天时不如地利:有利条件 兵革非不坚利:锐利(2)之 三里之城:的,助词 多助之至:到 天下顺之:代词,指得道者。环而攻之而不胜:代词,代指这座城(3)时天时不如地利,地利不如人和:气候,时令长风破浪会有时,直挂云帆济沧海:时机,机会自云先世避秦时乱:代,朝每自比于管仲乐毅,时人莫之许也:当时的四时之景不同,而乐亦无穷也:季度,季节当是时,妇手拍儿声:时候(4)和 天时不如地利,地利不如人和:和谐,和乐 春和景明:和煦(5)去委而去之:离开,逃离,逃亡 去死肌,杀三虫:除去,去掉西蜀之去南海:相距,远离 公然抱茅入竹去:前往,到别处我以日始出时去人近也:距离(6)胜环而攻之而不胜:取胜 予观夫巴陵胜状:非常美好,美妙跨州连郡者不可胜数:尽,完 驴不胜怒,蹄之:能承担,能承受日出江花胜红火,春来江水绿如蓝:胜过,超过(7)固固国不以山溪之险:巩固 汝心之固,固不可彻:固执,顽固固以怪之矣:原来,本来 君子固穷:安守,坚守(8)亡 今亡亦死,举大计亦死:逃跑 出则无敌国外患者,国恒亡:灭亡(9)城 三里之城,七里之郭:内城 城非不高也:城墙(10)而 环而攻之而不胜,连词表转折 委而去之,连词表顺承词类活用(1)域民不以封疆之界(名词用作动词,限制)(2)固国不以山溪之险(形容词用作动词,巩固)(3)威天下不以兵革之利(形容词用作动词,威慑)特殊句式判断句是天时不如地利也(这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势) 是地利不如人和也(这是因为有利于作战的地理形势比不上作战中的人心所向,内部团结)生于忧患 死于安乐舜是从农耕的田野中被发现的,傅说是从泥水匠中被选拔出来的,胶鬲是从鱼盐贩子人中被选拔出来的,管夷吾从狱官手里释放出来并加以任用的,孙叔敖从隐居的海边被提拔上来的,百里奚是从集奴隶市场被赎出后加以重用的。所以上天将要降临重大责任在这个人身上,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿而体肤消瘦,使他缺乏钱财、受贫困之苦,使他所行不顺,做事错乱,用这些来使他的内心受到震撼,使他的性格坚韧,增长他过去所没有的才能。人常常犯错误,这样以后才会改正;心意困惑,思虑堵塞,然后才能奋发;(心绪)显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。(一个国家内)如果没有执法的大臣和辅佐君主的贤士,国外没有与之相抗衡的国家和外患的侵扰,这样的国家常常会灭亡。 这样以后可以知道,忧虑患害使人发展,安逸享乐使人灭亡。通假字曾益其所不能(b),通“弼”,辅佐。所以动心忍性:忍(rn),通“韧”,使坚强。古今异义(1)舜发于畎(qun)亩之中 【发】 古义:被任用; 今义:送出(2)傅说举于版筑之间 【举】 古义:被举用; 今义:举起。(3)所以动心忍性 【所以】古义:用这些办法; 今义:表因果关系的关联词。(4)征于色 【征】 古】 古义:在国内; 今义:进入。(7)出则无敌国外患者【出】 古义:在国外; 今义:出去。(8)曾益、死于安乐(死)、恒过(过):名词作动词2.使动用法:必先苦其心志: 苦,使痛苦 劳其筋骨:劳,使劳累饿其体肤:饿,使挨饿 空乏其身:空乏,使阻挠行拂乱其所为:拂,使不顺利;乱,使颠倒错乱所以动心忍性:动,使惊动:忍,使坚韧19鱼我所欲也鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,(如果)这两种东西不能同时得到,(我)宁愿舍弃鱼来选取熊掌。生命也是我所想要的,道义也是我所想要的,(如果)这两种东西不能同时得到,(我)宁愿舍弃生命而选取道义。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有超过生命的东西,所以我不做苟且偷生(的事);死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡(的事),所以遇到灾祸我也不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,有什么不可以使用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的方法哪会不采用呢?因此,有能活命的做法,但是有人不用;有能躲避灾祸的方法,但是有人不用。所以有比生命更想要得到的东西,有比死亡更厌恶的东西。不是仅仅贤人有这样的心性,人人都有,只是贤人能够不使它丧失罢了。一碗饭,一碗汤,得到了它就能活下去,得不到就会死。(如果轻蔑地)喝呼着给予给别人,过路的饥民不会接受;用脚踢着(或踩过)给予别人,乞丐也不屑接受。优厚的俸禄(有人)不分辨是否合乎礼节道义就接受它。(但是)优厚的俸禄对我有什么好处呢?(得到它难道是)用来使住宅华丽、使妻妾侍奉,使熟识的穷人感激我吗?从前为了(“礼义”),宁肯死也不愿接受(施舍),现在为使住宅华丽却接受了;我从前(为了“礼义”),宁肯死也不愿接受(施舍),现在为使妻妾侍奉却接受了;从前(为了“礼义”),宁肯死也不愿接受(施舍),现在为使所认识的贫穷的人感激自己却接受了。这种做法不是可以停止了吗?这就叫做丧失了他的本心。一词多义1、呼尔而与之:表承接 由是则生而有不用也:表转折2、所欲有甚于生者:比 万钟于我何加焉:对3、非独贤者有是心也:这种是亦不可以已乎:这种做法由是则生而有不用也:某种办法4、二者不可得兼:能够得到所识穷乏者得我与:通“德”,感激故不为苟得也:取得5、乡为身死而不受:情愿今为宫室之美为之:为了,表目的今为宫室之美为之:做,接受则凡可以辟患者何不为也:采用6、如使人之所欲莫甚于生:取消句子独立性人皆有之:代词,它,文中指羞恶的本心得之则生:代词 它 文中指一箪食一豆羹呼尔而与之:代词,它,文中指行道之人,乞人万钟则不辩礼义而受之:代词,它,文中指万钟的俸禄今为所识穷乏者得我而为之:代词,它,文中指接受俸禄的行为此之谓失其本心:结构助词,它,指不辨礼义而受之的行为7、舍生而取义者也:生命由是则生而有不用也:获得生命8、所识穷乏者得我与:与通“欤”,语气助词呼尔而与之:给9、故患有所不辟也:所以是故所欲有甚于生者:因为10、则凡可以辟患者何不为也:那么得之则生:就万钟则不辨礼仪而受之:连词,这里表假设,如果词类活用得:名词作动词,通“德”,恩惠,这里是感激的意思。 例句:所识穷乏者得我与。生:动词作名词,可以获得生存的手段。 例:由是则生而有不用也。通假字故患有所不辟:“辟”通“避”,躲避所识穷乏者得我与:“得”通“德“,恩惠所识穷乏者得我与:“与”通“欤”,语气助词2乡为身死而不受: “乡”通“向”,从前万钟则不辨礼仪而受之:“辩”通“辨”辨别古今异义1.可以,古:能够用来,今:能够2.是,古:这,指示代词,今:判断动词3.豆,古:古代一种木质的盛食物的器具,今:豆子4.钟,古:古代的量器,今:计时器具5.加,古:益处,今:两个或两个以上的东西或数目合在一起6.辩,古:通“辨”,辨别,今:辩论7.乡,古:通“向”,从前,今:农村8.得,古:通“德”,恩惠,是感激,今:得到20惠子相梁惠施在梁国当宰相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想(或就要)取代你,做宰相。”在这种情况下惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓雏,你知道它吗?鹓雏从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子所结的子不吃,不是甜美的泉水不喝。在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏从它面前飞过,(猫头鹰)仰头看着它,发出吓(的怒斥声)。难道现在你想用你的相位来威吓我吗?”一词多义吓:仰而视之曰:“吓”:模仿鸱发怒的声音。今子欲以子之梁国而吓我邪:吓用作动词,威胁于:夫鹓鶵发于南海:起飞、从于是鸱得腐鼠:在而飞于北海:到达相:惠子相梁:当宰相 欲代子相:做宰相于是:于是惠子恐:表转折 于是鸱得腐鼠:在这时之:仰而视之:代指鹓鶵 子之梁国:结构助词“的”通假字今子欲以子之梁国而吓我邪?邪, 通“ 耶” 语气词,相当于“吗”特殊句式省略句 原句 惠子相梁 改 惠子相于梁 译 惠子在梁国做宰相倒装句原句 夫鹓雏(刍鸟 同音)发于南海 状语后置 改 夫鹓鶵于南海发译 鹓鶵从南海出发词类活用名词作动词今子欲以子之梁国而吓我邪 吓:威胁,恐吓惠子相梁 相:做宰相古今异义非梧桐不止 止:古义:栖息 今义:停止于是鸱得腐鼠 于是:古义:在这时 今义:因果关系比喻意义鹓鶵比喻意:庄子,志向高洁之士。鸱比喻意:惠子,极力追求功名利禄的人。腐鼠比喻意:功名利禄。梧桐等比喻意:志趣说明庄子是一个有远大理想,有才能有胆识,不畏强权,不热衷于功名利禄的人。惠子是个醉心于功名利禄,见利忘义,没主见的人。鹓鶵的故事里,鹓鶵比喻志向高洁之士。鸱比喻醉心利禄猜忌君子的小人。庄子将自己比作鹓鶵,将惠子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,既表明了自己的立场和志趣,又极其辛辣地讥讽了惠子。庄子没有直言痛斥惠子。而用讲故事的方式来使惠子自己觉得愧疚,收到既尖锐痛快又余味不尽的效果。庄子与惠子游于濠梁庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠子说:“你又不是鱼,哪里知道鱼是快乐的呢?”庄子说:“你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿是快乐的呢?”惠子说:“我不是你,固然就不知道你(的想法);你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。”庄子说:“让我们回到最初的话题,你开始问我你哪里知道鱼儿的快乐的话,就说明你很清楚我知道,所以才来问我是从哪里知道的。现在我告诉你,我是在濠水的桥上知道的。”3一词多义固 :固不知子(固然)子固非鱼也 (本来)之:安知鱼之乐 之:(的)既已知吾知之而问我 之:(名词)4特殊句式倒装句(状语后置)原句 庄子与惠子游于濠梁之上。改 庄子与惠子于濠梁之上游。译 庄子与惠子在濠梁上游玩。判断句原句 是鱼之乐也。译 这是鱼的快乐。原句 子固非鱼也。译 你本来不是鱼。原句 我知之濠上也。译 我是在濠水的桥上知道的。21曹刿论战3(鲁庄公)十年的春天,齐国的军队攻打我们(鲁国)。鲁庄公就要应战。(这时)曹刿请求进见庄公。他的同乡说:“(这是)做高官,得厚禄的人谋划的事,你又何必参与呢?”曹刿回答说:“居高官厚禄的人眼光短浅,不能够深谋远虑。”于是(进朝廷)拜见(鲁庄公)。曹刿问道:“靠什么去打仗?”鲁庄公说:“衣服食品(这类)养生的东西,不敢独自享受,一定要把(它)分(给)别人。”曹刿回答说:“这种小恩小惠没有遍及百姓,(所以)老百姓是不会跟从你的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊、玉器和丝织品等,我不敢虚报夸大,一定要对神说实话。”曹刿回答说:“(这只是)小信用,未能让神灵信服。神是不会保佑你的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能明察,也一定以实情判断。”曹刿回答说:“(这是)尽了本职的一类(事情),可以凭借(这个条件)打一仗。(如果)作战,就请允许(我)跟随着去。”鲁庄公和他共坐一辆战车。在长勺交战。鲁庄公想击鼓进军。曹刿说:“还不行。”等齐军第三次击鼓。曹刿说:“(现在)行了。”齐军被打得大败。鲁庄公想驱车追击。曹刿说:“还不行。”(他)下了车,察看齐军的车轮滚过地面留下的痕迹,又登上车,扶着车前横木来瞭望齐军,说:“(现在)行了。”于是追击齐军。战胜齐军后,鲁庄公问曹刿取胜的原因。曹刿回答说:“作战,靠的是勇气。第一次击鼓能振作士气。第二次击鼓,士气就减弱了,第三次击鼓,士气就衰竭了。他们(士气)枯竭,我们(士气)正旺盛,所以战胜了他们。(齐是)大国,难以推测(他的情况)。恐怕有埋伏,我看到他们的车印混乱了,军旗也倒下了,所以下令追击他们。”古今异义1齐师我 (古义:进攻 今义:讨伐)。2.齐伐我 (古义:军队 今义:老师)3又何焉 (古义:参与 今义:隔开,不连接) 。4肉食者,未能远谋 (古义:目光短浅 今义:语言、品行恶劣,不道德;轻视,看不起) 。5衣食所(古义:养 今义:安稳)。6弗敢也(古义:独自占有。今义:专用,专有)。7玉帛 (古义:指牛、羊、猪等 今义: 为了正义的目的舍弃自己的生命;放弃或损害一方的利益) 。8弗敢也 (古义:虚报夸大 今义:增加) 。9必以(古义:诚实 今义:诚信)。10小大之 (古义:案件 今义:监狱 ) 。11.必以(古义:实情 今义:感情)。12.之属也(古义:竭力做好本分的事 今义:忠诚、忠心)。13.忠之也 (古义:类 今义:同一家族的人)。14.一战 (古义:可以凭借 今义:能,行) 。15.神弗也(古义:赐福,保佑 今义:福气、幸福)。16.而衰(古义:第二次 今义:事情进行重复,再一次)。1一词多义1.故:原因,缘故 (公问其故) 。所以(故逐之) 。2.其:代他的,这里指曹刿 (其乡人曰)。他们,指齐军 (吾视其辙乱)。3.以:凭借 (何以战)(可以一战)。按照 (必以信)。把 (必以分人)4.请:请求 (曹刿请见)。允许 (战则请从)。5.之:结构助词,的 (小大之狱)。代词,代曹刿 (公与之乘)。6.加:戴上 (既加冠,益慕圣贤之道)。虚报 (牺牲玉帛,弗敢加也) 。7. 间:暗暗地,私自(又间(jin)令吴广之次所旁丛祠中)。中间,当中 (颓(tui)然乎其间(jan)者)。参与, (肉食者谋之,又何间(jin)焉)。表示房屋的量词, (安得广厦千万间)。一会儿,顷刻, (扁鹊见蔡桓公,立有间)。夹杂, (中间力拉崩倒之声)。间断, (虽与外人间隔)。时刻, (奉命于危难之间)。偶尔, (时时而间进)。8.焉:句末语气词,相当于呢。(又何间焉)兼词,相当于“于、之”。于此,在哪里。(惧有伏焉)1词类活用1.神弗福也: 名词作动词。赐福,保佑。2.公将鼓之: 名词作动词。 击鼓。3.忠之属也: 形容词作名词。尽力做好分内的事。4.公与之乘:名词作动词。乘战车,坐战车。5.下视其辙: 名词作动词。下车。6.齐师败绩: 名词用作动词。失败。倒装句何以战?倒:以何战?解释:凭借什么作战1文言句式1.夫战,勇气也:判断句“,也”,表判断。2.忠之属也:判断句“,也”,表判断。3.可以一战:省略句“以”后省略了宾语“之”。4.一鼓作气,再而衰,三而竭:省略句“再”和“三”后省略了宾语“鼓”。5.何以战:倒装句,宾语前置,应为“以何战”。6.战于长勺:倒装句,“于长勺”,介宾短语,后置。7.下视其辙,登轼(sh)而望之:省略句,省略主语,省略的主语应为曹刿122邹忌讽齐王纳谏译文邹忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿戴好衣帽,照着镜子(里自己的形象),对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,哪一个美呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么比得上您呢!”城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(会比徐公美),于是又问他的妾说:“我和徐公相比,谁更美?”妾说:“徐公怎么比得上您呢?”第二天,一位客人从外面来(拜访),邹忌和他坐着谈话。(邹忌)问客人道:“我和徐公相比,谁更美?”客人说:“徐公不如您美。”第二天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自己觉得不如(徐公美);照镜子看着自己,觉得自己远远比不上。晚上,他躺在床上想这件事,说:“我的妻子说我美的原因,是偏爱我;妾说我美的原因,是害怕我;客人说我美的原因,是有求于我。”于是邹忌上朝拜见齐威王。说:“我确实知道自己不如徐公美。我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人有求于我,都认为我比徐公美。如今的齐国,土地方圆千里,有一百二十座城池。宫中的姬妾和身边的近臣,没有不偏爱大王的;朝廷中的大臣,没有不惧怕大王的;国内的百姓,没有不对大王有所求的:由此看来,大王受蒙蔽很厉害了。”齐威王说:“好。”于是下了一道命令:“所有大臣、官吏、百姓,能够当面批评我的过错的,得上等奖赏;能够上书劝谏我的,得中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责、议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,得下等奖赏。”政令刚一下达,官员们都来进言规劝,官门庭院像集市一样喧闹。几个月以后,不时偶尔还有人进谏。满一年之后,即使想进言,也没有什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见。这就是人们所说的在朝廷上战胜了敌国。65字词清单一词多义孰:我孰与城北徐公美(代词,谁)孰视之(详细,周详)私:宫妇左右莫不私王(动词,偏爱)不宜偏私,使内外异法也(名词,私情)朝:朝服衣冠,窥镜(名词,早晨)皆朝于齐(动词,朝见)美:吾妻之美我者,私我也(形容词的意动用法,认为.美)徐公不若君之美也(形容词,漂亮,好看)古今异义邹忌讽齐王纳谏(古意常用:委婉劝说/今义常用:讽刺)邹忌修八尺有余(古意常用:长,高/今义常用:修理)宫妇左右莫不私王(古意常用:偏爱/今义常用:偷着)面刺寡人之过者(古意常用:指责/今义常用:扎入或穿透)宫妇左右莫不私王(古意常用:身边伺候的人,近臣/今义常用:左面和右面)今齐地方千里(古意常用:土地,方圆/今义常用:中央下属的各级行政区域的统称)明日,徐公来(古意常用:第二天/今义常用:今天的下一天)23愚公移山太行、王屋这两座山,四周各七百里,非常高,本来在冀州的南边,黄河北岸。北山一位叫愚公的人,年纪将近九十岁,面对着山居住。他苦于大山北面堵塞交通,进进出出都要曲折绕远,就集合全家来商量说:“我跟你们尽全力铲除险峻的大山,使道路一直通向豫州的南部,到达汉水南岸,可以吗?”大家纷纷表示赞成。他的妻子提出疑问说:“凭借您的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋这两座山怎么样呢?况且把土石放到哪里去呢?”众人纷纷说:“我们可以把它扔到渤海的边上去,隐土的北面。”于是愚公率领子孙中能挑担子的三个人,凿石挖土,用箕畚装了土石运到渤海的边上,邻居姓京城的寡妇有个孤儿,才七八岁,刚刚换牙,也蹦蹦跳跳前去帮助他们。冬夏换季,才往返一次。河湾上的一位称为智叟的老头讥笑愚公并制止他干这件事,说:“你太不聪明了!就凭你衰残的年龄和剩下的力量,连山上的一棵草都不能毁掉,又能把泥土、石头怎么样呢?”北山愚公长叹说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连孤儿寡妇都比不上。即使我死了,我还有儿子在;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽,然而山却不会增加高度,何愁挖不平?”智叟没有话来回答。拿着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地干下去,将这件事告诉了天帝。天帝被他的诚心所感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背负着两座山,一座放在朔东,一座放在雍南。从此,冀州的南部,(到)汉水南岸,没有山冈阻隔了。3古今异义(1)指 古义:直,一直 今义:手指;用手指(2)曾 古义:连都 今义:曾经(3)毛 古义:草木 今义:毛发(4)阳 古义:山之南,水之北 今义:太阳(5)阴 古义:山之北,水之南 今义:阴天(6)诸 古义:之于 今义:各个、许多(7)息 古义:叹气 今义:休息(8)虽 古义:即使 今义:虽然(9)已 古义:停止 今义:已经(10)方 古义:方圆 今义:常指矩形(11)惩 古义:苦于 今义:惩罚(

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论