




已阅读5页,还剩3页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
【早道日语网校】全国最大的日语直播网校/8FyLuGl外国人表心声:日语难之七大理由学习日语的外国人说:日语难之七大理由現在、世界万人外国人日本語学習。、漢字、種類文字、文法的曖昧日本語、具体的点難?今回、日本語学習中外国人(中国、韓国圏除)挙日本語難理由紹介。主欧米(英語圏)人日本語学習点苦労。据说,现在世界上有300万外国人在学习日语。日语有平假名、汉字、片假名三种文字,语法表达上有时候也会含糊不清,不过,对于外国人来说,具体是哪些方面比较难呢?于是,本次笔者向大家介绍下对于正在学日语的外国人(中国、韩国等亚洲国家除外)来说,“日语难”的七大理由。学日语时,欧美人(英语母语国家及欧洲国家)好像主要在以下几点上颇费心思。漢字覚普段、日本人当前使漢字外国人、厄介文字。私日本人物書始少覚日本語漢字。漢字溢環境育、日本人初見字何読方言当、意味推測。、漢字苦労漢字環境育外国人始大変。日本在住年外国人、知土地行電車乗、街看板標識読困。圏外国人、漢字複雑絵。部首覚、意味知、書順注意漢字、外国人難解文字。1.记不住汉字日本人平时使用惯了的汉字对于外国人来说,却是很棘手的一种文字。日语汉字是我们日本人在学写东西的时候就开始慢慢在学习了。因为所在的环境离不开汉字,所以有些字就算是第一次见到,也多少能猜中读法或者意思。但是,对于不在汉字环境下长大的外国人来说,从零开始学似乎需要付出非同一般的努力。据说,就连在日本住了十年的外国人,要是去了不熟悉的地方,也会有无法乘坐电车、无法读懂街道的招牌及标示等头疼事儿。一直接触字母的外国人说,汉字就像是复杂的画。对于他们而言,汉字需要一个个去记住部首,理解意思,还要注意笔顺,是相当难懂的一种文字。直訳表現多日本語英語語直訳表現。願、恐入、邪魔、疲様全直訳意味。言葉日本文化習慣反映、日本語教科書用法勉強、実際場面経験使方理解。、直訳日本日本人生活必要。日本人実際使聞、自然身。2.很多表达不能直译日语中有很多表达无法直译成英语或者拉丁语。要是把願、恐入、邪魔、疲様等句子全部直译成本国语言,会变得很奇怪。这些话都反映了日本文化以及习惯,再怎么从书上学习用法,不实际经历下那种场面是无法真正理解的。也就是说,要想熟练掌握这些无法直译的句子,需要在日本和日本人一起实际生活下,亲身体会下日本人是怎么使用的,应该就能自然而然的掌握了。敬語使日本語厄介点、外国人必挙“敬語”。英語語“丁寧言方”、“言方”、日本語敬語概念存在。日本人、尊敬語謙譲語丁寧語正使分自然話難。外国人、行言理解、伺言何言。同意味結、全別意味感。3.不会用敬语“敬语”是外国人说到日语难学时必提的一点。英语以及拉丁语中也有“礼貌的说法”“略恭敬的表达”,但却没有日语中的“敬语”这种概念。即使是日本人,要分清尊敬语、谦让语及礼貌用语并且自然的表达出来,也是非常难的对吧。对于外国人来说,听到“行(我去)”是能理解的,但是听到“伺(鄙人登门拜访)”,就不知道别人想要表达啥了。据说他们很难将这俩用一个意思联系在一起,觉得完全是不一样的意思。語尾掴主語、動詞、目的語必要英語比、日本語非常言語。、言葉“”非常重要視日本語学習中外国人言。特語尾、人個性性格、感情含場合多、掴苦労。例日本人“”言場合、色、別掴経験時間。語尾英語、日本語載日本語難言。4.摸不清句末的微妙差异。和主语、动词、宾语为必要组成成分的英语相比,日语是种非常含糊的语言。外国学习者表示,正因为如此,语言的微妙差异才非常被重视。特别是在句末,很多时候反映出了这个人的个性、性格以及情感,因此摸清这种感觉似乎颇费功夫。比如听到日本人说“(明白)”的时候,会有以下几种可能性“”“ ”“ ”,摸清个中不同需要花费时间积累经验。英语里没有这种句末的变化,可以说是日语教科书上所没有的难点。和製外国語厄介日本語多“日本語外国言葉”。和製外国語日本語勉強外国人厄介。厄介理由、正意味日本語意味(間違)両方存在。仮日本日常的使英語、全間違日本英語学話、正使方場合混乱。日本語“神風”、英語“kamikaze”意味違。意味生外来語取入過程他起、言葉多混乱無理。5.和式外语难对付日语中有很多“变成了日语的外语”。据说和式外语对于学日语的外国人来说很难对付,理由是这些单词中既有忠于外语原意的,也有意思随了日本的(即弄错了原意的)。假如在日本使用着的日常英语全都是错的,那事情就简单了,从零开始重新学便是,可问题在于偏偏也有忠于本身意思的单词,所以会很混乱。这就像日语中的“神风”vs英语中的“kamikaze”一样。在引入外来语的时候意思会发生变化,这也是正常的,但是这样的日语越多就会越容易混乱,也是理所当然的。数方変日本語数方変。枚、腹、玉、物数方覚。日本幼稚園数方少学、大人頃考自然数、日本語勉強外国人始。全部言外国人。確日本語冠詞使分、男性?9?9女性名詞区分、数方全覚膨大量。6.数词量词一变一个样日语中数词量词会有各种变化。荞麦面是“枚”,鳕鱼子是“腹”,卷心菜是“玉”,学习者要根据不同的对象去记忆不同的数法。在日本,大家是从幼儿园的时候开始一点点学数数,长大后不假思索就能数正确,而对于学习日语的外国人来说,这又是个必须从零开始的活儿。据说也有的外国人数数时全都用“”来代替。日语中没有冠词的区别使用,也没有男女名词的区别使用,这是事实,但数数的数量词要一个个去记清,工作量确实很大啊。助詞使方日本語学習始間段階、“言葉”難人多。場合“”?“”?、“”“”使分?、私日本語学習中外国人質問。助詞厄介、質問明確答。例、私思私“”思言説明、?聞答。助詞自然使方日本人普段会話中、動詞自然覚私旦那言。7.助词的用法总觉得弄不太明白很多人在开始学习日语后不久会觉得“连接词”很难。至今为止,我也经常被外国学习者问,比如,“这种情况下要用?还是?”,“和怎么区分使用?”。助词麻烦的地方就在于,就算被问到
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 六一活动童装店活动方案
- 六一活动送课活动方案
- 六一烹饪活动策划方案
- 六一社区篮球活动方案
- 六一童话世界活动方案
- 六一自助活动方案
- 六一黏土活动方案
- 六年级写班级活动方案
- 药学在编考试试题及答案
- 安全三件宝的题库及答案
- 物业住宅小区弱电系统培训课件
- 赤峰山金红岭有色矿业有限责任公司招聘笔试题库2025
- 水电安装施工合同范本7篇
- 项目样板引路管理制度
- 语文基础模块上知到课后答案智慧树章节测试答案2025年春长春市城建工程学校
- 运动摄影知识培训课件
- 2025年版高等职业教育专科专业教学标准 590302 智慧健康养老服务与管理
- 建筑业资质审查试题
- 2025年军队文职人员(新闻类)笔试参考题库(含答案)
- 2025年劳务合同完整模板
- 四通一平施工方案
评论
0/150
提交评论