2012版公共英语翻译.doc_第1页
2012版公共英语翻译.doc_第2页
2012版公共英语翻译.doc_第3页
2012版公共英语翻译.doc_第4页
2012版公共英语翻译.doc_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

公共英语翻译1. 她一家商店一家商店的看,最后以她能付出的价格买了她所需要的东西。 She shopped around till she got what she needed at a price she could afford.2除了向我要东西,他从不跟我说话。 He never speaks to me other than to ask for something.3你永远应该以搞好你的工作为目的。 You should always aim at doing your job well.4几十个星期以来她一直呆在家中照顾生病的父亲。 She has been tied to the house for weeks looking after her sick father.5修建这条路是为了缓解交通拥挤。 This road was designed to relieve traffic jam.6社会是由形形色色的人组成的。有些人很好,有些人很坏,也有些人介乎于两者之间。 Society is made up of a wide variety of people , some are good ,others bad ,and still others care in between.7在电视上推销新产品已经成了一种十分普遍但又十分恼人的作法。 Promoting new products on TV has become a very common ,but very annoying.8圣诞节那天,新世纪百货公司给前往该店购物的每位顾客赠送了一小盒巧克力。 On Christmas Day ,new century pepartment store give away a small box of chocolate to every customer who shopped there .9等了很久以后,我们终于看到校长在主席台上露面了。 After waiting for a long time ,we finally saw the president show on the platform .10街上隔一段距离设一个电话亭是文明的象征,同时也是城市里一条美丽的风景线。 Telephone booths placed a long the streets are the symbol of civilization and the beautiful views of the city as well .11中国已经顺利完成两次载人航天任务。 The spaceships manned by Chinese have witnessed two successful after space .12直到今天,我仍然清楚的记得老校长在我们毕业典礼上讲的一席话。 Till today ,I still remember clearly what the old head master said at the graduation ceremony .13这个星期你每天都迟到,对此你如何解释? How do you account for the fact that you have been late every day this week.14政府已经承诺发送落后地区人民的生活条件。 The government committed oneself to improve peoples living conditions.15据最新报道,这次火车交通事故造成多名乘客死亡。 According to latest report ,this train accident resulted in the death of many passengers.16多呼吸新鲜空气有助于身体健康。 Breathing more fresh air contribute to physical health.17他试图竞争学校学生会主席,但是没有成功。 He tried to compete for the position of chairman of students union but he failed.18经过一年辛勤的努力,公司本年度目标全部达到。 Throughout one year hard work ,the company has achieved all the goals of the year .19这一方法证明是非常成功的。 This method proves to be very successful.20我们生了病才知道健康的价值。 We dont know the worth of health until we are ill.21这种表演很受大学生的欢迎。 This performance is very popular with collage students.22人们认识到吸烟有害健康。 It is recognized that smoking is bad to health.23学习一件事的最好方法是去做这件事。 The best way to learn something is to do it .24他们将和来自全世界的游泳选手进行比赛。 They will compete with the swimmers form all over the world.25我们不能解决所有问题,但肯定能减轻他们的痛苦。 We cant solve all the problem but we can ease their sufferings.26那天晚上我玩得很开心,晚会上的其他人也都一样。 I had a lot of fun that evening ,so did everyone else at the party.27盗贼从这家银行偷走了一大笔现金。 The thieves made of with a large sum of money form the bank.28高血压使千百万人有患心脏病的危险。 High blood pressure places millions of people at the risk of heart attack.29在做任何重要决定之前都要慎重考虑。 Please think twice before making any important decisions.30非洲大陆的一大片区域有变成沙漠的危险。 A large area of African continent is in danger of becoming a desert.31他从来没有给我提出过解决问题的好方法。 Not once has he suggested me a good way to solve problems.32在山区,越来越多的文盲有机会接受教育了。 In mountainous area ,growing numbers of people have access to education.33你不能总是不表态,你必须对此事做出决定。 You cant always sit on the fence ,you must make a decision about .34你可以看到,有很多贸易信息可以利用。 As you can see there is a lot of trade information available.35她给经理打电话,问是否可以打折扣。 She called up the manager and asked if she could get discount.36要在这一领域获得成功需要有智慧和才能,尤其需要勤奋。 Success in this field requires intelligence and talent ,and above all hard work .37在文化交流中,误解常常是不可避免的。 In,cultural,communication ,misunderstanding is often unavailable .38在英国留学的几年中,我有机会见到了不同国籍的留学生。 During the few years of my study in England I had chances of to meet students of all sorts of nationalities.39在西方国家,向老师赠送圣诞节贺卡,是一种常见的表达敬意的方式。 In western countries ,its a common way for students to send Christmas cards to teachers to show their respect .40老师望着我,脸上露出不解的表情。 The teacher looked at me ,with a puzzled expression on his face.41我们都十分清楚,市场竞争是非常残酷的。 We are all aware that competition in the market is very cruel.42一些汉语习语被译成英语后,会使一些英语读者感到很吃惊。 After some Chinese idioms are translated into English ,their meaning can make some English reader surprised.43我们很遗憾,可是这个空缺已经被人填补了。 We are sorry ,but the vacancy has been filled. 44我们现在已经进入信息时代,而把工业时代甩在了后面。 We have entered the information age and left behind the industrial age.45全球经济的迅速变化要求大学生掌握最新技术。 The rapid change of the global economy calls for the college students to master the latest technology.46我们必须努力发展自己,以适应新形势的需要。 We must develop ourselves to meat the needs of the new situation.47应当承认,真正合格的高校教师并不容易找到。 It should be admitted that really qualified college teachers are difficult to find48防灾害和反恐怖需要新的一套管理方法。 Prevention of disaster and terror requires a new set of management skills.Unit One4. (P10) 1.direct 2.combine 3.establish 4.events. 5.purchase 6.backgrounds 7.occupations 8.candidate 9.vital .10.communicate5. Translate the following sentences into English1. She shopped around till she got what she wanted at a price she could afford.2. He never speaks to me other than ask for something.3. You should always aim at doing your job well.4. She has been tied to the house for weeks looking after her sick father.5. The route was designed to relieve traffic congestion.6. Society is made up of a wide variety of people; some are good, others (are) bad, and still others (are) in between. 6. 1. The son was watching DVD at home while the parents were working in the fields.You like sports, while I prefer music.2. The following are three ways a taxpayer may choose from to calculate the tax based on his/her spouses salary.There are so many different CD versions to choose from and I have no idea which one is the best.3. The old man would sit on a bench in the quiet park and look at others for hours without doing anything or talking to anybody.The researchers have concluded that drinking tea does good to the health of people without examining any other factors.4. In such an urgent situation, the focus of our investment should be on new machinery rather than building.I always prefer starting early, rather than leaving everything to the last minute.5. Theres nothing on TV tonight, other than rubbish.Because the bridge collapsed last month, you cant get across other than by swimming. I know him? 9.1. It has become a very common but very annoying practice to promote a new product on television. 2. On Christmas Day, New Century Department Store gave away a small box of chocolate to every customer who shopped there. 3. After waiting for a long time, we finally saw the President show up on the platform. 4. Telephone booths placed one after another along the streets is the symbol of civilization and a beautiful view of the city as well. 5. The spaceships manned by Chinese have witnessed two successful outer space missions. 6. .Even today, I still remember clearly what the old headmaster said at our graduation ceremony. Unit 24. (P29) 1.referred 2.marketing 3.release 4.originally 5.introduction 6.differed 7.reputation 8.revolutionised 9.innovative 10.available5. Translate the following sentences into English1. How do you account for the fact that youve been late every day this week?2. The government has committed itself to improving the life conditions of the people living in the underdeveloped areas.3. According to the latest report, the train accident resulted in the death of several passengers.4. Plenty of fresh air contributes to good health.5. He attempted to compete for the position of chairman of the Students Union, but he didnt get in / succeed.6. Throughout one-year industrious work, the company has achieved all its goals this year. 6.1. In a way, Im glad you made that mistake, for it will serve us waming to you.My suggestion is that you should buy that multifunctional sofa because it may serve as a bed.2. This school began as a community college and has grown to one of the most famous universities in the state.Columbia began as a family owned hat distributorship in 1938, and has grown into one of the worlds largest outerwear brands.3. Our mission is to be one of the leaders in performance running and one of the most admired.The commitment of our company is to introduce the products of our country to the customers throughout the world.4. Luxury is becoming a concept rooted in our modem drive to find personal meaning and satisfaction.In history, value is itself a human concept rooted in rational and moral principles.5. Our president encourages us to improve ourselves by reading an hour a day in our fields.According to a new research, smokers can reduce their risk for heart disease by cutting down on smoking cigarettes. 9.1. This method has proved to be very successful. 2. We will not know the worth of health until we are ill. 3. This kind of performance was very popular with college students. 4. It is recognized that smoking is bad to ones health. 5. The best way to learn something is to do it. 6. They will compete with swimmers from across the world. 7. We cant solve all the problems, but we certainly can ease their suffering. 8. I had a lot of fun that evening and so did everyone else at the party. 7. (P36) The company consists of the headquarters, two branches, a research center, and three manufacturing plants. The headquarters is located in Beijing. The two branches are in Guangzhou and Wuhan. There is a research center where about 40 scientists are developing new products. We also have three manufacturing plants controlled by computer systems, with 3000 workers in all.Unit2 (P35)4. Translate the following profile into English.The company was founded in 1990. We specialized in importing foreign-made products. We have our headquarters in Shanghai and six branches with more than 1000 employees. The company had annual sales of US$160 million in 2001 and our business is growing rapidly.Unit 3( P47)5. Translate the following sentences into English1. The thieves made off with a large sum of money from the bank.2. High blood pressure places millions of people at the risk of heart disease.3. Think twice before you make any important decisions.4. A large part of the African continent is in danger of becoming a desert.5. Not once has he suggested a good way to deal with any problem.6. Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentence.1. If there is a problem, we never point fingers at each other. They pointed fingers at one another for failing to prevent the disaster.2. It is highly unlikely that this problem will be solved in the near future. It was highly unlikely that she would do that kind of thing.3. This computer virus is spreading, and all online users are at risk. The economy is very depressed at the moment, which puts more jobs at risk.4. I advised him to think twice before deciding to quit school. Always think twice before paying out large sums of money.5. Could it be that more people will ride bikes to work? Could it be that I was too close to the situation to see it clearly?.9.1.In the mountain areas, growing numbers of illiterate people now have access to education. 2.You cant sit on the fence forever; you have to make a decision about it. 3.As you can see, there is a lot of trade information available. 4.She called up the manager and asked if she could get a discount. 5.Success in this field requires intelligence, talent., and above all, hard work.5.(P55)1.It has been six months since I saw her last.2. I just came back from a tenday business trip.3.Fourteen hours later we were in Beijing.4.It took us about two days to read this book.5.He lived there for about 11 years and then moved to New York.6.Three days after he graduated from a school in Shanghai, he went to Europe.7.I had plenty of vacation time available, so I offered to go with her.8.It takes around 30 minutes to cover the distance between the city center and the airport.Unit 45 Translate the following sentences into English 1. In cultural exchanges, misunderstanding is often unavoidable. 2. In my few years of study in Britain, J bad chances to meet students of all sorts of nationalities. 3. In Western countries, it is a common way for students to send Christmas cards to teachers to show their respect 4. My teacher looked at me, with a puzzled expression on the face. 5. We are all aware that competition in the market is very fierce. 6. When some Chinese idioms are translated into English, their meanings may startle some readers of English. 6. Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentence. 1. He seems to know the way better than I do. His voice seemed to have disturbed her. 2. His carelessness led to th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论