沪教版语文高二上册5.16《前赤壁赋》课件(共54张).ppt_第1页
沪教版语文高二上册5.16《前赤壁赋》课件(共54张).ppt_第2页
沪教版语文高二上册5.16《前赤壁赋》课件(共54张).ppt_第3页
沪教版语文高二上册5.16《前赤壁赋》课件(共54张).ppt_第4页
沪教版语文高二上册5.16《前赤壁赋》课件(共54张).ppt_第5页
已阅读5页,还剩49页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

,前赤壁赋,苏轼,我们未尝不可说,苏东坡是个秉性难改的乐天派,是悲天悯人的道德家,是黎民百姓的好朋友,是散文作家,是新派的画家,是伟大的书法家,是酿酒的实验者,是工程师,是假道学的反对派,是瑜伽术的修炼者,是佛教徒,是士大夫,是皇帝的秘书,是饮酒成瘾者,是心肠慈悲的法官,是政治上的坚持己见者,是月下的漫步者,是诗人,是生性诙谐爱开玩笑的人。可是这些也许还不足以勾绘出苏东坡的全貌。我若说一提到苏东坡,在中国总会引起人亲切敬佩的微笑,也许这话最能概括苏东坡的一切了。,摘自林语堂苏东坡传,赤壁赋写于苏轼一生最为困难的时期之一被贬谪黄州期间。元丰二年(1079年),因被诬作诗“谤讪朝廷”,遭御史弹劾,被捕入狱,史称“乌台诗案”。苏轼因写下湖州谢上表被扣上诽谤朝廷的罪名,被捕入狱。“几经重辟”,惨遭折磨。后经多方营救,于当年十二月释放,贬为黄州团练副使,但“不得签署公事,不得擅去安置所。”这无疑是一种“半犯人”式的管制生活。,苏轼曾经痛苦地描写过此时的忧郁苦闷的心情: 我谪黄岗四五年, 孤舟出没烟波里, 故人不复通问讯, 疾病饥寒疑死矣。 宋神宗元丰五年(1082年),苏轼曾于七月十六和十月十五两次泛游赤壁,写下了两篇以赤壁为题的赋,后人因称第一篇为前赤壁赋,第二篇为后赤壁赋。,苏东坡在黄州的生活状态,被他自己写给李端叔的一封信描述得非常清楚: 得罪以来,深自闭塞,扁舟草履,放浪山水间,与樵渔杂处,往往为醉人所推骂,辄自喜渐不为人识。平生亲友,无一字见及,有书与之亦不答,自幸庶几免矣。,我们都喜欢苏轼,喜欢苏轼豁达好玩的一面,其实我觉得,在豁达好玩之外,如果我们走进这个生命本体,就会发现,那里其实有令人非常难受的一面。,缺月挂疏桐,漏断人初静。 谁见幽人独往来?缥渺孤鸿影。 惊起却回头,有恨无人省。 拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。,卜算子黄州定慧院寓居作,被贬黄州后,虽然自己的生活都有问题,但苏轼是乐观旷达的,能率领全家通过自身的努力来渡过生活难关。但内心深处的幽独与寂寞是他人无法理解的。在这首词中,作者借月夜孤鸿这一形象托物寓怀,表达了孤高自许、蔑视流俗的心境。,赋是介乎诗歌与散文之间的一种文体,从战国时荀卿的赋篇创其名开始,先后出现了宏篇巨制的汉赋、骈偶讲究的骈文。这篇前赤壁赋是韵文,从头至尾换了十二次韵;像汉赋一样,采用主客答问的方式来阐述作者的思想、认识;又似骈赋和律赋,行文之中常使用排比与对偶,具备了“赋“的基本特征,但它又不为“赋 “这种文体所拘泥,多处运用散文笔法,句式有时长短、有时整齐,参差错落,可以称得上是散韵巧妙结合、诗文和谐统一的佳篇,对辞赋体的发展与突破作出了巨大的贡献。,苏轼(10371101),字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,北宋眉州眉山(即今四川眉州)人,是著名的文学家,享年64岁。南宋高宗朝,赠太师,追谥号“文忠”。汉族,是父亲苏洵的第二个儿子,是北宋著名文学家、书画家、散文家、诗人、词人。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人;在诗歌上,与黄庭坚并称“苏黄”。作品有东坡七集东坡乐府 等。在政治上属司马光旧党。嘉祐二年(1057)与弟辙同登进士。授大理评事,签书凤翔府判官。熙宁二年(1069),父丧守制期满还朝,为判官告院。与王安石政见不合,反对推行新法,自请外任,出为杭州通判。迁知密州(今山东诸城),移知徐州。,元丰二年(1079),罹“乌台(御史台,因其旁多有乌鸦而称乌台或因旧时官吏品行得名,为贬义)诗案”,责授黄州(今湖北黄冈)团练副使,本州安置,不得签书公文,无实职。哲宗立,高太后临朝,被复为朝奉郎知登州(今山东蓬莱);4个月后,迁为礼部郎中;任未旬日,除起居舍人,迁中书舍人,又迁翰林学士知制诰,知礼部贡举。元祐四年(1089)出知杭州,后改知颍州,知扬州、定州。元祐八年(1093)哲宗亲政,被远贬惠州(今广东惠阳),再贬儋州(今海南儋县)。徽宗即位,遇赦北归,建中靖国元年(1101)卒于常州(今属江苏),年六十五,葬于汝州郏城县(今河南郏县)。他与他的父亲苏洵(10091066)、弟弟苏辙(10391112) 皆以文学名世,世称“三苏”,以散文成就同列于“唐宋八大家”(唐宋八大家是唐宋时期八大散文代表作家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的欧阳修、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩。),与汉末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齐名。,跟苏轼同游的客人是谁?,2010年,著名学者宋传伟先生根据多年的考证与研究,写出了著名散文苏轼何曾有客一文,对多年以来困惑人们的那个陪同苏轼游玩的“客”的身份给出了一个大胆的结论那个“客”其实就是作者自己的化身。在文章中,作者对中国古代文人的内心世界作了深入的剖析,得出了“现实中的苏轼”和“灵魂深处的苏轼”的论断,给文学界以很大的启发。,壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。,壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵明月中“窈窕”这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的雾气横贯江面,水光连着天际。任凭小船漂流到各处,越过那茫茫的江面。前进时就好像凌空乘风而行,并不知道哪里才会停栖,感觉身轻得似要离开尘世飘飞而去,有如道家羽化成仙。,于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。,在这时喝酒喝得高兴起来,敲着船边,打着节拍,应声高歌。歌中唱道:“桂木做的船棹兰木做的船桨,桨划破月光下的清波啊,船在月光浮动的水面上逆流而上。我的心怀悠远,展望美好的理想,却在天的另一方”。有会吹洞箫的客人,依着节奏为歌声伴和,洞箫“呜呜”作声:有如怨怼有如思慕,既像啜泣也像倾诉,余音在江上回荡,像细丝一样连续不断。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。,苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞。此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?,我的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向客人问道:“(箫声)为什么这样(哀怨)呢?”客人回答:“月明星稀,乌鹊南飞,这不是曹公孟德的诗么?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船首尾相连延绵千里,旗子将天空全都蔽住,面对大江斟酒,横执长矛吟诗,本来是当世的一位英雄人物,然而现在又在哪里呢?,况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”,何况我与你在江中的小洲打渔砍柴,以鱼虾为侣,以麋鹿为友,(在江上)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一粒粟米那样渺小。(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江的没有穷尽。(想要)携同仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。”,苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”,我问道:“你可也知道这水与月?流逝的就像这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,终究又何尝盈亏。可见,从事物易变的一面看来,那么天地间万事万物时刻在变动;而从事物不变的一面看来,万物对于我来说是无穷无尽的,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,万物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有穷尽的担忧,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是大自然(恩赐)的没有穷尽的宝藏,你我尽可以一起享用。”,客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。,客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。,请找出作者感情变化的线索,乐甚 愀然 感悟 喜而笑,为何而乐?,观景而乐,清风徐来,水波不兴 白露横江,水光接天 朦胧迷离、羽化登仙,因何而悲?,英雄业绩今安在 何况吾辈渔樵者,欲求仙而不得 托遗响于悲风,得何感悟?,天地阔远而自身渺小,人生短暂而长江无穷,一:变与不变,二:取与不取,以坦然的心境欣赏“江上之清风,山间之明月” -旷达乐观,水 月 人,苏轼之悲何来?,从歌声中来 (政治失意),从箫声中来 (箫声幽怨),从历史人物中来 (人生无常),从个人境遇中来 (生命短暂),第1段,写夜游赤壁的情景。 第2段,写作者饮酒放歌的欢乐和客人悲凉的箫声。 第3段,写客人对人生短促无常的感叹。 第4段,是苏轼针对客之人生无常的感慨陈述自己的见解,以宽解对方。 第5段,写客听了作者的一番谈话后,转悲为喜,开怀畅饮。,乐:风月之美 遗世之乐 悲:吾生须臾 功业未成 悟:物我无尽 物各有主 喜:共适风月 难饰悲怆,古之所谓豪杰之士,必有过人之节。人情有所不能忍者,匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒。此其所挟持者甚大,而其志甚远也。 留侯论苏轼,没有经过战斗的舍弃是虚伪的, 没有经过苦难的超脱是轻佻的。 傅 雷,写作特色,骈散结合 形象优美,善于取譬 。 文笔跌宕变化,熔写景、抒情、议论于一炉。 一写夜游之乐,二写乐极悲来,三写因悲生悟。情感波折,层层深入。,1这篇散文是宋神宗元丰五年(1082)苏轼贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作。因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为前赤壁赋,十月十五日写的那篇为后赤壁赋。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自己的怀报。 2壬戌(rn x):宋神宗元丰五年,岁次壬戌。古代以干支纪年,该年为壬戌年。 3既望:农历每月十六。农历每月十五日为“望日“,十六日为“既望“。 4徐:缓缓地。 5兴:起。 6属(zh): 通“嘱”,致意,引申为劝酒。 7明月之诗:指诗经陈风月出,详见下注。 8窈窕(yo tio)之章:月出诗首章为:“月出皎兮,佼人僚兮,舒窈纠兮,劳心悄兮。“窈纠“同“窈窕“。,9少焉:一会儿。 10斗牛:星座名,即斗宿(南斗)、牛宿。 11白露:白茫茫的水气。横江:笼罩江面。 12此二句意谓:任凭小船在宽广的江面上飘荡。纵:任凭。一苇:比喻极小的船。诗经卫风河广:“谁谓河广,一苇杭(航)之。“如:往。凌:越过。万顷:极为宽阔的江面。茫然:旷远的样子。 13冯(png)虚御风:乘风腾空而遨游。冯虚:凭空,凌空。冯:通“凭“。虚:太空。御:驾御。 14遗世:遗弃尘世。 15羽化:道教把成仙叫作“羽化“,认为成仙后能够飞升。登仙:登上仙境。 16扣舷(xin):敲打着船边,指打节拍。 17桂棹(zho)兰桨:用兰、桂香木制成的船桨。 18空明:月亮倒映水中的澄明之色。溯:逆流而上。流光:在水波上闪动的月光。 19渺渺:悠远的样子。 20美人:比喻心中美好的理想或好的君王。,21倚歌而和(h)之:倚歌:按照歌曲的声调节拍。和:同声相应,唱和。 22怨:哀怨。慕:眷恋。 23余音:尾声。袅袅(nio):形容声音婉转悠长。 24缕:细丝。 25幽壑:深谷,这里指深渊。此句意谓:潜藏在深渊里的蛟龙为之起舞。 26嫠(l)妇:寡妇。 27愀(qio)然:忧愁凄怆的样子。 28正襟危坐:整理衣襟,(严肃地)端坐着。 29何为其然也:箫声为什么会这么悲凉呢? 30所引是曹操短歌行中的诗句。 31夏口:故城在今湖北武昌。 32武昌:今湖北鄂城县。,33缪:通“缭“(lio),盘绕。 34郁:茂盛的样子。 35孟德之困于周郎:指汉献帝建安十三年(208),吴将周瑜在赤壁之战中击溃曹操号称八十万大军。周郎:周瑜二十四岁为中郎将,吴中皆呼为周郎。 36以上三句指建安十三年刘琮率众向曹操投降,曹军不战而占领荆州、江陵。方:当。荆州:辖南阳、江夏、长沙等八郡,今湖南、湖北一带。江陵:当时的荆州首府,今湖北县名。 37舳舻(zh l):战船前后相接,这里指战船。 38酾(sh)酒:滤酒,这里指斟酒。 39横槊(shu):横执长矛。 40侣:以为友,这里为意动用法。麋(m):鹿的一种。 41扁(pin)舟:小舟。 42匏樽(po zn):酒葫芦 43寄:寓托。蜉蝣(f yu):一种朝生暮死的昆虫。此句比喻人生之短暂。 44渺:小。沧海:大海。此句比喻人类在天地之间极为渺小。,45须臾:片刻,形容生命之短。 46长终:至于永远。 47骤:突然,骤然。 48遗响:余音,指箫声。悲风:秋风。 49逝者如斯:流逝的像这江水。(苏教版)语出论语子罕:“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。“逝:往。斯:此,指水。 50盈虚者如彼:指月亮的圆缺。 51卒:最终。消长:增减。 52曾:连都。曾不能:固定词组,连都不够。一瞬:一眨眼的工夫。 53是:这。造物者:天地自然。无尽藏(zng ):无穷无尽的宝藏。 54适:享用。原文“共食”。明代版本将“共食”妄改为“共适”,以致误从至今。,文言知识整理,通假字 举酒属客 举匏樽以相属(属,通“嘱”劝酒 ) 浩浩乎如冯虚御风 (冯,通“凭”乘) 注:苏轼真迹原作“凭”,并未使用通假。后世传刻中改“凭”为“冯”,这是个也可以的问题,但终究是不严肃的。 山川相缪(缪,通“缭”连结、盘绕) 杯盘狼籍(籍,通“藉”,凌乱。 人教版中为“藉”) 举匏尊以相属(尊,通“樽”,酒杯)注:人教版中为“樽” 扣舷而歌之 (扣通“叩”,敲打),词类活用 名作动 歌窈窕之章 歌:吟诵 扣舷而歌之 歌:唱 下江陵 下:攻下 顺流而东也 东:向东进军 况吾与子渔樵于江渚之上 渔樵:捕鱼砍柴 桂棹兮兰桨 桂:用桂树做 桂棹兮兰桨 兰:用木兰做,名作状 月明星稀,乌鹊南飞 南:向南 西望夏口 西:向西 东望武昌 东:向东 意动用法 侣鱼虾而友麋鹿 侣 把.当做伴侣 侣鱼虾而友麋鹿 友 把.当做朋友,使动用法 舞幽壑之潜蛟 舞 使.舞动 泣孤舟之嫠妇 泣 使.哭泣 正襟危坐 正 使.端正 正襟危坐 危 使.端直,形作动 肴核既尽 尽 吃完 白露横江 横 笼罩 吾与子之所共适 适 享用 方其破荆州 破 攻破 渺沧海之一粟 渺 渺小的像 不知东方之既白 白 显出白色 为动用法 哀吾生之须臾 哀 为哀伤,古今异义 白露横江,水光接天(古义:白茫茫的水汽;今义:二十四节气之一) 凌万顷之茫然(古义:浩荡渺远的样子;今义:完全不知道的样子) 望美人兮天一方(古义:所思慕的人,古人常用美人作为圣主贤臣或美好理想的象征;今义:美丽的人) 于是饮酒乐甚(古义:在这时;今义:连词,表示紧接上事之后并由于上事而出现某种结果),一词多义,如 往 纵一苇之所如 像 浩浩乎如冯虚御风 于 在 苏子与客泛舟游于赤壁之下 从 月出于东山之上 在 徘徊于斗牛之间 被 此非孟德之困于周郎者乎 给 托遗响于悲风,之 凌万顷之茫然 定语后置的标志词 扣舷而歌之 音节助词,无义 倚歌而和之 代词,指“歌” 哀吾生之须臾 取消独立性 歌窈窕之章 这 此非曹孟德之诗乎 的 纵一苇之所如 去,到,而 羽化而登仙 连词,表承接 扣舷而歌 连词,表修饰 侣鱼虾而友麋鹿 连词,表并列 逝者如斯,而未尝往也 连词,表转折 耳得之而为声,目遇之而成色 连词,表顺接,然 其声呜呜然 的样子 何为其然也 这样 乎 浩浩乎如冯虚御风 的样子 此非曹孟德之诗乎? 用在句末,表示疑问,吗 郁乎苍苍 助词,无意,夫 客亦知夫水与月乎? 无意 且夫天地之间 再说 歌 扣舷而歌 唱 倚歌而和之 歌声 歌窈窕之章 动词,吟诵,既望 七月既望 名词,阴历的每月十六日 望美人兮天一方 动词 眺望,向远处看 长 抱明月而长终 副词,永远 而卒莫消长也 动词,增长 下 苏子与客泛舟游于赤壁之下 名词,下面 下江陵 动词,攻占,特殊句式,判断句 是造物者之无尽藏也 此非曹孟德之诗乎? 此非孟德之困于周郎者乎 固一世之雄也。 省略句 ( )举酒属客 (省主语“予”) 舳舻( )千里,旌旗蔽空 (省谓语“行”) 击空明兮溯( )流光 (省介词“于”),被动句 此非孟德之困于周郎者乎 定语后置句 客有吹洞箫者 (有吹洞箫之客) 凌万顷之茫然 (凌茫然之万顷) 宾语前置句 何为其然也?(为何) 而今安在哉? (在安) 而又何羡乎?(羡何),介词结构后置句 击空明兮溯(于)流光。 (于)流光溯 况吾与子渔樵于江渚之上。 (于江渚之上渔樵) 游于赤壁之下。 (于赤壁之下泛舟) 月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。 (于东山之上出,于斗牛之间徘徊) 寄蜉蝣于天地。 (于天地寄蜉蝣) 托遗响于悲风。(于悲风遗响) 主谓倒装 渺渺兮予怀,四字短语,清风徐来 水波不兴 白露横江水光接天 遗世独立 羽化登仙如怨如慕 如泣如诉 余音袅袅不绝如缕 正襟危坐 月明星稀舳舻千里 旌旗蔽空 酾酒临江横槊赋诗 一世之雄 一叶扁舟沧海一粟 逝者如斯 取之无禁用之不竭 杯盘狼籍 相与枕藉东方既白,成语归纳,沧海一粟:大海里的一颗谷粒,形容物体非常渺小。 正襟危坐:使衣襟端正,使身子端正,这里是使动用法。形容人物严肃或拘谨的样子。 遗世独立:脱离社会,独自生活,不跟别人往来。 不绝如缕:像细线一样连着,差点就断了。多用来形容局势危急或声音细微悠长。 杯盘狼藉:形容宴饮后桌上凌乱的样子。,羽化登仙:感觉身轻得似要离开尘世飘飞而去。(这里有如道家羽化成仙的意思) 余音袅袅:形容音乐悦耳动听,令人沉醉。 旌旗蔽空:旌旗:旗帜;蔽:遮蔽。旌旗繁多遮蔽天空。比喻军队阵容的盛大壮观。 横槊赋诗:指能文能武的英雄豪迈气概。 水波不兴:没有涟漪和波纹。形容十分平静。 冯虚御风:意思是无所凭借,能驾风飞翔。 如泣如诉:好像在哭泣,又像在诉说。形容声音悲切。 山川相缪:形容山与河流相互交错。,苏轼 念奴娇赤壁怀古,大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。 乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。 江山如画,一时多少豪杰。 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。 羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。 故国神游,多情应笑我,早生华发。 人生如梦,一尊还酹江月。,苏轼 定风波 三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行 皆狼狈,余不觉。已而遂晴。故作此。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。,苏轼后赤壁赋,是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。 已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈。顾安所得酒乎?”归而谋诸妇。妇曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。” 于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。 时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。须臾客去,予亦就睡。梦一道士,羽衣蹁跹,过临皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游乐乎?”问其姓名,俯而不答。“呜呼!噫嘻!我知之矣。畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也邪?”道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。,这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回临皋亭。有两位客人跟随着我,一起走过黄泥坂。这时霜露已经降下,树叶全都脱落。我们的身影倒映在地上,抬头望见明月高悬。向四周看看,心里十分快乐;于是一面走一面吟诗,相互酬答。 过了一会儿,我叹惜地说:“有客人却没有酒,有酒却没有菜。月色皎洁,清风吹拂,这样美好的夜晚,我们怎么度过呢?”一位客人说:“今天傍晚,我撒网捕到了鱼,大嘴巴,细鳞片,形状就象吴淞江的鲈鱼。不过,到哪里去弄到酒呢?”我回家和妻子商量,妻子说:“我有一斗酒,保藏了很久,为了应付您突然的需要。” 就这样,我们携带着酒和鱼,再次到赤壁的下面游览。长江的流水发出声响,陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了,水位降低,礁石露了出来。才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我就撩起衣襟上岸,踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上,又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的悬崖,下望水神冯夷的深宫。两位客人都不能跟着我到这个极高处。我大声的长啸,草木被震动,高山与我共鸣,深谷响起了回声,大风括起,波浪汹涌。我也不觉忧伤悲哀,感到恐惧,觉得这里使人害怕,不可久留。回到船上,把船划到江心,任凭它漂流到哪里就在哪里停泊。 这时快到半夜,望望四周,觉得冷清寂寞得很。正好有一只鹤,横穿江面从东边飞来,翅膀象车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同洁白的衣衫,它嘎嘎地拉长声音叫着,擦过我们的船向西飞去。,后赤壁赋是前赤壁赋的续篇,也可以说是姐妹篇。前赋主要是谈玄说理,后赋却是以叙事写景为主;前赋描的是初秋的江上夜景,后赋则主要写江岸上的活动,时间也移至孟冬;两篇文章均以“赋”这种文体写记游散文,一样的赤壁景色,境界却不相同,然而又都具诗情画意。前赋是“清风徐来,水波不兴”、“白露横江,水光接天”,后赋则是“江流有声,断岸千尺,山高月小,水落石出”。不同季节的山水特征,在苏轼笔下都得到了生动、逼真的反映,都给人以壮阔而自然的美的享受。,第一层次写泛游之前的活动,包括交待泛游时间、行程、同行者以及为泛游所作的准备。写初冬月夜之景与踏月之乐,既隐伏着游兴,又很自然地引出了主客对话。面对着“如此良夜”,又有良朋、佳肴与美酒,再游赤壁已势在必行,不多的几行文字,又写了景,又叙了事,又抒了情

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论