酒店电话礼仪76642ppt课件_第1页
酒店电话礼仪76642ppt课件_第2页
酒店电话礼仪76642ppt课件_第3页
酒店电话礼仪76642ppt课件_第4页
酒店电话礼仪76642ppt课件_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Telephone Courtesy,电话礼仪,Telephone Answering Standard 电话接听原则 Transfer the phone 转接电话 Leave Message 留言 Make the telephone call 如何拨打电话 Manage difficult guests on line 积极应对难缠的来电者 Never VS. Always 永远不要 Vs 永远都要,Contents 我们将一起了解,Objectives 目 标,Apply the standards back at work 在工作中运用电话接听原则 Can use professional skill to transfer the call 礼貌地转接电话 Leaving message skill 留言技巧 Manage difficult guests on line 应对通话中的3类难缠客人,By the end of Todays Session you will be able to 本次课程结束之后,你将能够:,Telephone Answering Standard 接听电话基本原则,Answer the phone within 3 rings 在电话响三声以内必须接听。 1, 2, 3,Telephone Answering Standard 接听电话基本原则,Greeting: Good morning/afternoon/evening (depending on the time of the day) 问候来电例如:早上好,下午好,晚上好。根据接听电话的时间来定 You voice must have a smiling voice, and must pronounce the words properly. 接电话的时候语气要柔和,用语要恰当,并且面带微笑,Telephone Answering Standard 接听电话基本原则, Greeting: Good morning/afternoon/evening (depending on the time of the day) 问候来电例如:早上好,下午好,晚上好。根据接听电话的时间来定 Mention the name of the hotel or department name 报酒店或部门的名字 Mention your name( this is MARY speaking) 报您的名字(例如:这是玛丽) Be of assistance (How may I help you?) 给予帮助 (例如:我能为您做点什么?) You voice must have a smiling voice, and must pronounce the words properly. 接电话的时候语气要柔和, 用语要恰当,并且面带微笑,Greeting 问 候,Good Morning - 00:01 - 12:00 hr Good Afternoon - 12:01 - 18:00 hr Good Evening - 18:01 - 00:00 hr,How to answer the phone 怎样接听电话,Internal calls内线电话 Good morning ,XXX department, XXX speaking ,how may I help you? 早上好,XXX 部门,我是XXX,有什么可以帮您的吗?,External calls外线电话 Good morning, XXX Hotel, XXX speaking, how may I help you ? 早上好, XXX酒店,我是XXX,有什么可以帮您的吗?,Transferring a Call 转接电话,Keep your companys phone numbers 保存一份公司电话号码表 Confirm with the caller and explain you will transfer the call 确认客人需求,告诉客人您即将转接电话 Brief the callers request to the listener who answered the phone. 请将客人的具体要求转达给相关部门,“Please hold on, Ill connect you.” “Would you hold on for a moment?” “Wait a moment, please.”,“Sir/Madam.”,Line Busy/No Answer 线路繁忙/无人应答,Give the choice to the caller 提供给客人一定的选择: Hold On or Leave a Message 如“等待”或是“留言”,Transferring a Call 转接电话,Would you like to hold on for a while or leave a message, sir/madam?,Place Callers on Hold 请求客人等待,Ask for agreement before you hold the phone 在候住电话之前,请求客人同意 Give your attention to the caller when you hold the phone. 在客人等待的过程中,仍然要有照顾,Write down the message 内容完整 Repeat the message to confirm 确定内容 Deliver the message 转交留言,Leave Message 留 言,“Would you like to leave a message?”,“Ill make sure he gets the message, Mr./Ms._.”,To 致: From 自: Tel. No. 电话: Date 日期: Time 时间: Message 留言: Your Name & Signature: 留言者姓名及电话,Make phone calls 拨打电话,Preparation is very important 准备妥当 After you reach the number 接通电话 Dialing the wrong number 打错号码 The person is not in 当事人不在,Manage difficult guests on line 应对难缠的来电者,The Angry, Rude or Upset Guest 气愤、粗暴、心烦的顾客 The Talkative Caller 善言的来电者 The Hard to Understand Caller 难于理解的来电者,Always 总 是,Always greet first “Good morning” or “Good afternoon” and introduce yourself or the department. 总是先说问候语“早晨好” 或“下午好”并介绍你自己和你所在部门 Always have a pen near the telephone. 总是在电话旁放一支笔 Always leave a message if its necessary. 总是记下客人的留言 Always give your full attention to the caller, do not try to do two things at once. 总是专心地接电话,不要边接电话边做别的事情,Always 总 是,Always greet first “Good morning” or “Good afternoon” and introduce yourself or the department. 总是先说问候语“早晨好”或“下午好”并介绍你自己和你所在部门 Always speak English and speak slowly. 总是用英语接电话并讲得慢一些 Always have a pen near the telephone. 总是在电话旁放一支笔 Always leave a message if its necessary. 总是记下客人的留言 Always give your full attention to the caller, do not try to do two things at once. 总是专心地接电话,不要边接电话边做别的事情,Never 永远不要,Never allow the phone to ring more than 3 times. 永远不要允许电话铃声响三遍以上 Never allow the two conversations at the same time. 永远不要同时进行两种对话(接电话时与别人谈话) Nev

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论