专八人文常识语言学.ppt_第1页
专八人文常识语言学.ppt_第2页
专八人文常识语言学.ppt_第3页
专八人文常识语言学.ppt_第4页
专八人文常识语言学.ppt_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专八人文常识 语言学,语言学知识考点分析,一、对知名的语言学家及其基本理论的重点考查 二、重点考查对一些重要原理的基本应用 三、重点考查对主要语言学理论概念的掌握和理解,语言学知识,语言和语言学(Language and Linguistics ) 语音学(Phonetics) 音位学(Phonology) 形态学(Morphology) 句法学(Syntax) 语义学(Semantics) 语用学(Pragmatics) 词义演变(Semantic Change) 语言与社会(Language and Society),Language and Linguistics,1. design features(普遍特征): arbitrariness(任意性) duality(二重性) creativity(多产性) displacement(移位性) interchangibility(可交替性) cultural transmission(文化传输性) 2. prescriptive and descriptive(规定性和描述性研究) synchronic and diachronic(共时与历时研究) 3. competence and performance(语言能力与应用) 4. langue and parole (语言与言语),语音学(Phonetics),1. speech organ (发音器官) consonant(辅音) place of articulation (发音部位) manners of articulation(发音方式) 3. vowel (元音),音位学(Phonology),1. phoneme(音位) allophone(音位变体) 2. minimal pair(最小语音对) 3. complementary distribution(互补性分配) 4. free variation(自由变体) 5. suprasegmental features(超音段特征),形态学(Morphology),1. morpheme (词素) free and bound morpheme(自由与黏着词素) allomorph(词素变体) 2. word-formation(构词法) compound(合成法) affixation(词缀法) conversion(转类法) blending(混合法) abbreviation(缩略法) backformation(逆构法),句法学(Syntax),1. Grammatical categories(语法范畴) 2. IC analysis(直接成分分析法) agreement and government (一致关系和支配关系) 4. TG grammar(转换生成语法) 5. systemic- functional grammar(系统功能语法),语义学(Semantics),1. Leechs seven types of meaning(利奇的七种意义) 2. semantic triangle(语义三角) 3. synonymy(同义关系) 4. antonymy(反义关系) 5. hyponymy(上下义关系) 6. polysemy(一词多义) 7. homonymy(同形/同音异义关系),语用学(Pragmatics),1. Context(语境) 2. Speech Act Theory(言语行为理论): a) John Austin: Locutionary act(言内行为) Illocutionary act(言外行为) Perlocutionary act(言后行为) indirect speech act b) John Searle: representatives(阐述类) directives(指令类) commissives (承诺类) expressives(表达类) declarations(宣告类),语用学(Pragmatics),Conversational Principle Cooperative Principle(合作原则): Maxim of Quality(质的准则) Maxim of Quantity(量的准则) Maxim of Relation (关系准则) Maxim of Manner (方式准则) Conversational implicature(言外之意),词义演变(Semantic Change),widening of meaning/generalization(词义扩大) narrowing of meaning/specialization(词义缩小) meaning shift(词义转移): degradation(词义降格) elevation(词义升格),语言与社会(Language and Society),1. speech community(语言团体) 2. speech variety(语言变体) 3. dialect(方言) 4. sociolect

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论