免费预览已结束,剩余1页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
官方网站:英语与教育同行南京弗恩英语万象汇校区即将开业!据悉:10月15日弗恩英语在南京的第二家校区万象汇校区即将盛大开业! (地址:南京市雨花台区岱山北路和岱山中路交叉口东南角建设银行2-3楼)据了解,弗恩英语,专注于3 - 18岁孩子英语语言学习与素质教育的共同发展,3-18岁的全年龄覆盖,课程分别为Kindergarten Courses (3-6岁)、Link Course(6-7岁)、Primary School Courses(7-13岁)、Middle School Courses(11-18岁)。全职的中外教教师团队,形成严格的中外教教师甄选、评价及管理体系,考核通过后才可上岗,保证教学质量。拥有科学的课程体系幼少儿阶段:主题情景式教学 & CLIL教学法、螺旋上升的课程体系,为孩子打下扎实的语言基础;青少年阶段:系统新概念教材 & 公立学校教材知识重、难点,更有针对性地提高孩子的英语综合能力;中外教线上、线下教学弗恩英语提供安全、舒适的教学环境,线下中、外教配合进行系统、螺旋上升的课程体系,为孩子打下扎实英语基础;同时,全外教线上教学提升听、说能力和英语应用能力。e知课堂+英文绘本馆E知课堂app每周根据学生课堂进度发布同步对应内容,通过预习、练习、复习、测试环节设置,全面涵盖学习内容,让复习更便捷。绘本馆精选来自培生全球近2000本经典原版分级读物,同时打造电子阅读系统,培养学员的阅读兴趣和阅读习惯,在阅读中建立英文思维、扩大词汇量,增强阅读信心,提高写作能力。丰富的教学活动弗恩英语每年定期举行弗恩音乐节、配音比赛等重大活动,给孩子提供英语展示的舞台,让孩子大胆秀出英文;同时,万圣节、圣诞节、生日会、CLUB课程等主题活动让孩子置身其中,体验英语国家文化。弗恩英语希望通过多元化的英语课堂,让孩子真正掌握英语这门语言,获得
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026四川创锦发展控股集团有限公司招聘2人备考题库完整答案详解
- 2026年宁波市慈溪市公开招聘教师129人(第三批)备考题库含答案详解(典型题)
- 2026湖北宜昌磷海投资有限责任公司招聘1人备考题库附答案详解(模拟题)
- 2026云南西双版纳州勐腊县紧密型县域医共体招聘16人备考题库附答案详解(基础题)
- 2026湖北宜昌供销集团有限公司招聘2人备考题库附答案详解(考试直接用)
- 2026云南楚雄州人力资源和社会保障局招募第一批银龄技师备考题库含答案详解(完整版)
- 2026江西省江投海油新能源有限公司(第一批)社会招聘3人备考题库附答案详解(综合卷)
- 2026北京房山区燕山教育委员会所属事业单位第二批招聘教师18人备考题库及答案详解(必刷)
- 2026中国中煤华东分公司第三批招聘56人备考题库及答案详解(夺冠)
- 2026年民和县中医院医护人员招聘笔试模拟试题及答案解析
- 2026四川达州市面向高校毕业生招聘园区产业发展服务专员37人考试模拟试题及答案解析
- DB63T1371-2015 草地高原鼢鼠防治技术规范
- 设备基础施工组织设计方案
- 摩根士丹利 -半导体:中国AI加速器-谁有望胜出 China's AI Accelerators – Who's Poised to Win
- 2025年广东韶关市八年级地理生物会考题库及答案
- 2026年高级经济实务《人力资源》全真模拟卷
- 2026年高校教师《高等教育心理学》能力提升题库【含答案详解】
- 江苏省水利工程单元工程施工质量验收常用标准(2025.6.20)
- JB-T 14314-2022 活塞式调流阀
- GA/T 1498-2018法庭科学剪切工具痕迹检验规范
- GA/T 1048.1-2013标准汉译英要求第1部分:术语
评论
0/150
提交评论