今日雨诗经·周南·芣苢.ppt_第1页
今日雨诗经·周南·芣苢.ppt_第2页
今日雨诗经·周南·芣苢.ppt_第3页
今日雨诗经·周南·芣苢.ppt_第4页
今日雨诗经·周南·芣苢.ppt_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

今日雨,今日雨癸卯卜,今日雨?其自西来雨?其自东来雨?其自北来雨?其自南来雨?,作品译文:癸卯日占卜,今天下雨。是从西方下过来的雨?是从东方下过来的雨?是从北方下过来的雨?是从南方下过来的雨?,作品鉴赏此篇是甲骨卜辞。甲骨卜辞通常称为甲骨文。殷商王朝时,常用龟甲、兽骨占卜吉凶,又常在甲骨上写刻卜辞以及和占卜有关的记事文字。甲骨文出土于河南安阳的殷墟,是盘庚迁殷到纣亡二百七十三年间的遗物。卜辞中的贞辞是记录占卜人的问题的,一般采用一事两贞法,即将一件事的正反两面各问一次;也有采用一事多贞法的。这里所选的今日雨即属于后者。从卜辞的性质、内容以及一事两问或多问的例行格式来看,卜辞当然不是文学创作。但其中有些卜辞的形式与写法颇近于诗,此篇今日雨在这方面上最具有代表性,故予以选录评说,以聊备一格。,“癸卯卜,今日雨”,这是占卜的一个总题目。“癸卯”表示日子。我国古代历法,将天干的“甲、乙、丙、丁”等十个字与地支的“子、丑、寅、卯”等十二个字相加,用以表示日子或年份。这里说,在癸卯这一天占卜,占卜的内容是关于天时的情况,具体要问的是“今天下雨”的确切情况,究竟雨从哪一个方向下过来,东、南、西、北四个方向都问到了。这是记录求卜人的问题的。然后由巫觋根据火灼龟甲出现的裂纹形状做出回答,一次占卜的过程也就宣告结束。,今日雨中的四个问句,采用完全相同的句式,每句中只改换一个起关键作用的方位词。一叠四句,显得匀称、整齐、紧凑。而方位词的改换,虽只一字之异,却使句意顿然不同,从而使四个问句在整饬的同时,又并不显得板滞。就句意的形象而言,似乎云情雨意正捉摸不定地从东南西北四方袭来,气势颇为壮观。虽说不上是正式的诗,客观上却留给人以饱含诗意的印象。像今日雨这种整齐中略显变化、具有后世民歌中常见的铺排写法的作品,在我国古代文学史上并非仅见。,如诗经周南芣苢:采采芣苢,薄言采之;采采芣苢,薄言有之;采采芣苢,薄言掇之;采采芣苢,薄言捋之;采采芣苢,薄言袺之;采采芣苢,薄言襭之。又如汉代乐府民歌中的江南:江南可采莲,莲叶何田田!鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东。鱼戏莲叶西。鱼戏莲叶南。鱼戏莲叶北。芣苢与江南诗产生的时代都晚于今日雨。但甲骨文被发现已迟至清代末年,所以,这两首诗又不可能直接受到过今日雨的影响。但若从形式的相似这一点着眼,则又不妨将这首今日雨视为后世那些句式整齐、写法铺排的同类诗作的滥。,芣(fu):古书指车前(草名)二声苢(y):古书指车前(草名)三声掇(duo):采摘,拾取一声捋(luo)又lv祮(jie):用衣襟兜着。二声襭(xie):用衣襟兜东西。二声采:精神,或摘。,注释:1.采采:茂盛,众多貌。这个词意在诗经中经常出现,如卷耳:“采采卷耳”;蒹葭:“蒹葭采采,白露未已。”等等。2.芣苢(音浮以):亦作“芣苡”。车前子。车前,多年生草本。叶子长卵形,夏天开花,淡绿色,果实纺锤形。叶子和种子可以入药,有利尿、镇咳、止泻等作用。朱熹诗经集注:“或曰其子治产难(有人说车前子可治难产)”。因常见生长于道路旁,故名“车前”。车前有很多别名,又称当道、马舄(音细)等。3.薄言:薄(音泊),语气助词。言,我。孔颖达毛诗正义曰:“毛传言薄,辞,故申之言我薄也。我训经言也,薄还存其字,是为辞也。”又如诗经第二篇葛覃:“言告(我告诉)师氏”其中的“言”也含有“我”的意思。诗经中有很多篇的都用到“薄言”两个字,“薄”大部份都是当语助词。“薄言”意思是“我想做什么或我想如何如何”,这是先秦以来古人的口头语,一直到宋代还有人用。如,宋陈普文公书厨含英咀华:“薄言采撷之,入品如含咀。”宋陆游急雨:“呼儿持故襦,买酒具一醉。薄言煮园蔬,雉兔未可议。”,4.采之、有之:采,采撷、取。有,得到后存放或贮藏起来。5.掇之、捋之:掇,说文:“掇,拾取也。”读音“多”但需读短促音,它的古音为入声字。捋,用五指抓住东西采摘下来。读音“啰lu”,短促音。6.袺之、襭之:袺(音结),用衣襟兜着(芣苢)。襭(音谐),把衣襟下摆插在腰带上兜东西。,芣苢”(否以)即车前草,这是当时人们采车前时所唱的歌谣。诗经中的民间歌谣,有很多用重章叠句的形式,但像芣苢这篇重叠得如此厉害却也是绝无仅有的。先以第一章为例:“采采”二字,以诗经各篇的情况而论,可以解释为“采而又采”,亦可解释为“各种各样”。有人觉得用前一种解释重复过甚,故取第二种。然而说车前草是“各种各样”的,也不合道理,应该还是“采而又采”。到了第二句,“薄言”是无意义的语助词,“采之”在意义上与前句无大变化。第三句重复第一句,第四句又重复第二句,只改动一个字。所以整个第一章,其实只说了两句话:采芣苢,采到了。这还罢了,第二章、第三章竟仍是第一章的重复,只改动每章第二、四句中的动词。也就是说,全诗三章十二句,只有六个动词采、有、掇、捋、袺、襭是不断变化的,其余全是重叠,这确实是很特别的。,但这种看起来很单调的重叠,却又有它特殊的效果。在不断重叠中,产生了简单明快、往复回环的音乐感。同时,在六个动词的变化中,又表现了越采越多直到满载而归的过程。诗中完全没有写采芣苢的人,读起来却能够明白地感受到她们欢快的心情情绪就在诗歌的音乐节奏中传达出来。清人方玉润在诗经原始中说:“读者试平心静气涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原旷野、风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,不知其情之何以移,而神之何以旷。”这话虽说想像的成分多了些,体会还是很准确的。这种至为简单的文辞复沓的歌谣,确是合适于许多人在一起唱;一个人单独地唱,会觉得味道不对。袁枚曾经嘲笑地说:“三百篇如采采芣苢,薄言采之之类,均非后人所当效法。今人附会圣经,极力赞叹。章(左舟右上艹中佳下又)斋戏仿云:点点蜡烛,薄言点之。剪剪蜡烛,薄言剪之。闻者绝倒。”(随园诗话)说诗经不宜盲目效仿,当然不错,但他所取的例子,实为不伦不类。一群人在野外采芣苢,兴高采烈,采而又采,是自然的事情,诗歌可以把这欢快表达出来。而一个人在那里把蜡烛芯剪了又剪,还唱着“剪剪蜡烛,薄言剪之”,除了精神病,也没有别的解释了。这完全是文人制造出来的滑稽,并非芣苢不值得赞叹或绝对不可以效仿。,问题倒是:当时的人们采芣苢车前草用来派什么用处?毛传说此草“宜怀任(妊)”即可以疗治不孕;又一种说法,是认为此草可以疗治麻风一类的恶疾。这两种说法在中医学上都没有根据。现在中医以此草入药,是认为它有清热明目和止咳的功能,草籽据说可治高血压。这还罢了,我们也可以勉强地说,诗经时代的人是相信车前草是可以治疗不孕或麻风的。但即便如此,这诗仍然有不可理解之处:不孕或者家里人生了麻风,都是极苦恼的事情,哪里有一大群人为此而兴高采烈地一边采车前一边唱着歌的道理?拿方玉润所推想的情景来看这样的解释,尤其觉得不对劲。,所以我们觉得应该给芣苢以另一种更合理的解释。值得注意的是清代学者郝懿行在尔雅义疏中所说的一句话:“野人亦煮啖之。”此“野人”是指乡野的穷人。可见到了清代,还有穷人以此为食物的。又据朝鲜族的朋友告诉笔者,在他们那里,以车前草为食物是普遍的习俗。春天采了它的嫩叶,用开水烫过,煮成汤,味极鲜美。朝鲜族(包括中国境内和朝鲜半岛上的)是受汉族古代习俗影响极大的民族,朝语至今保存了很多古汉语的读音。可以推想,中国古代民间也曾普遍以车前草为食物,只是到了后来,这种习俗渐渐衰退,只在郝懿行所说的“野人”中偶一见之,但在朝鲜族中,却仍旧很普遍。,以此释芣苢诗,就觉得容易理解了。按明代田汝成西湖游览志云:“三月三日男女皆戴荠菜花。谚云:三月戴荠花,桃李羞繁华。”荠菜花实在说不上好看,只因荠菜是江南人所喜爱的野菜,对于穷苦人更是天之恩惠,故人们连它的花儿也生了偏爱。车前草较荠菜更为平常易得,想必很多年前,它更受老百姓的喜爱吧?如方玉润

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论