一带一路高考英文作文范文.doc_第1页
一带一路高考英文作文范文.doc_第2页
一带一路高考英文作文范文.doc_第3页
一带一路高考英文作文范文.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

一带一路高考英文作文范文一带一路高考英文作文范文”The Belt and Road” Economic Cooperation Initiative is open and inclusive, not to limit the scope of the country, not an entity, not to engage in closure mechanism, countries and economies are willing to participate, to become “The Belt and Road” supporters, builders and beneficiaries. “The Belt and Road is promoting China EU in the field of economy and trade, infrastructure construction, energy issues on various aspects of cooperation and the Eurasian Economic integration. In the construction of the future, “The Belt and Road” will release more energy. Many projects in the future “The Belt and Road” in the process of related countries and entities may be more open, more. Liu Jinsong, deputy director of the division of International Economic Ministry of Foreign Affairs said earlier, “The Belt and Road” initiatives in line with the trend of the times, Asia has become the engine of economic growth, is the backbone of the world multipolarization and globalization. How to consolidate peace and development, and further unite the consensus and strength of Asian countries, and strengthen the “community of interests” and “destiny community”, to achieve a harmonious Asia is a common topic of Asian countries. 译文: “一带一路”是开放包容的经济合作倡议,不限国别范围,不是一个实体,不搞封闭机制,有意愿的国家和经济体均可参与进来,成为“一带一路”的支持者、建设者和受益者。“一带一路”正促进中欧在经贸领域、基础设施建设、能源问题上的多方面合作以及欧亚大陆的经济整合。在共同建设的未来,“一带一路”无疑将释放更大的活力。未来一带一路进程中的很多项目涉及的国家和实体可能更多,开放性也更强。外交部国际经济司副司长刘劲松此前表示,“一带一路”倡议符合时代潮流,亚洲已经成为经济增长的引擎,是世界多极化和全球化的中坚力量。如何巩固和平发展,进一步凝聚亚洲国家的共识和力量,增强“利益共同体”和“命运共同体”,实现和谐亚洲是亚洲国家的共同课题。一带一路高考英文作文范文Strategic conception of “The Belt and Road”, is through China and neighboring countries to achieve policy communication, roads Unicom, trade flow, the circulation of money, the people connected to the construction of regional interests and the fate of the community, to explore the regional integration and regional governance mechanism for drawing the blueprint for the Asian countries, in line with the fundamental interests of all parties, tremendous opportunities and potential development. For the vast numbers of overseas Chinese, it is a rare opportunity for development. ”The Belt and Road” is along the national gathering area of overseas Chinese, more than about 40000000 overseas Chinese, Chinese is the strongest region, especially in Southeast asia. According to estimates, the global Chinese business assets of about 4 trillion U. s.dollars, of which the total economic output of Southeast Asian Chinese businessmen from 1 trillion and 100 billion to 1 trillion and 200 billion U. s.dollars. About 500 of the worlds top Chinese businessmen are in ASEAN countries, about 1/3. The economic strength of Chinese businessmen has increased and has become an important pillar of the local economy in many countries. Chinese companies account for about 70% of Listed Companies in the Southeast Asian stock exchange market. The “The Belt and Road” construction and the Chinese economy combine to provide a broad stage for overseas chinese. Because overseas Chinese with strong economic strength in science and technology, mature production marketing network, extensive political and business contacts and communication between China and foreign countries unique advantages, they can play an important role in the implementation of the “display skills to the full, The Belt and Road” strategy. 战略构想的“一带一路”,通过中国与周边国家实现政策沟通、道路联通、贸易畅通、货币流通、连接区域利益的建设和社会的命运的人,探索绘画对于亚洲国家蓝图的区域一体化与区域治理机制,在各方的根本利益,巨大的商机和发展潜力。对于广大海外华人来说,这是难得的发展机遇。 “一带一路”是海外华人的民族聚集区,超过40000000的海外华人,中国是最强的区域,尤其是在南洋。据测算,全球华商资产约4兆美元,其中东南亚华商总经济产值由1兆1000亿美元提高至1兆2000亿美元。约500的世界顶级华商在东盟国家,约

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论