




已阅读5页,还剩24页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
商务英语写作,_ChapterTenBusinessDocument,1.WhatisContract?,Internationalsalesandpurchasesarenormallyconductedthroughcontracts,whichareagreementsreachedbetweenthetwopartiesduringabusinesstransaction.,商品交易方面:国际货物买卖合同ContractforInternationalSaleofGoods成套设备进出口合同SetEquipmentImportandExportContract包销合同ExclusiveSalesContract委托代理合同AgencybyMandateContract寄售合同ConsignmentContract易货贸易合同BarterTradeContract仓储保管合同WarehouseKeepingContract补偿贸易合同CompensationContract,2.SixCategoriesofInternationalBusinessContract,2.SixCategoriesofInternationalBusinessContract,国际合作方面:工程合作合同ConstructionCooperationContract国际劳务合作合同InternationalServicesCooperationContract来料来样加工合同ContractofCommissionProcessing承揽合同ContractofProject加工装配合同AssemblingContract船舶修理合同ShipRepairContract技术开发合同TechnologyDevelopmentContract技术合作合同TechnologyCooperationContract,国际合作方面:技术引进合同TechnologyAcquisitionContract技术转让合同TechnologyTransferContract技术咨询合同TechnologyConsultantContract技术使用许可合同LicenseContractoftheTechnologyUse专利许可实施合同PatentLicenseExecutionContract商标专利转让合同TrademarkPatentTransferContract,2.SixCategoriesofInternationalBusinessContract,2.SixCategoriesofInternationalBusinessContract,外国投资方面:中外合资经营企业合同Chinese-ForeignJointVentureContract中外合作经营企业合同Chinese-ForeignContractualEnterpriseContract合作生产合同Co-operativeProductionContract,2.SixCategoriesofInternationalBusinessContract,金融方面:行业贷款合同TradeLoanContract商业信用贷款合同CommercialCreditLoanContract出口信用贷款合同ExportCreditLoanContract补偿贸易贷款合同CompensationTradeLoanContract引进技术贷款合同TechnologyAcquisitionLoanContract进口设备贷款合同ImportofEquipmentLoanContract基建工程项目贷款合同ConstructionProjectLoanContract专项贷款合同SpecialItemLoanContract,2.SixCategoriesofInternationalBusinessContract,租赁和保险方面:国际租赁合同InternationalLeasingContract涉外担保合同ForeignWarrantyContract涉外保险合同ForeignInsuranceContract,2.SixCategoriesofInternationalBusinessContract,运输方面:国际海上货物运输合同InternationalMarineCargoTransportationContract铁路货物运输合同InternationalRailwayTransportationContract公路运输合同InternationalRoadTransportationContract航空运输合同InternationalAirFreightContract邮政运输合同InternationalPostTransportationContract集装箱运输合同InternationalContainerTransportationContract,3.Majorelementsofacontract,TitleofthecontractPreambleofacontracta.dateofsigningb.signingpartiesc.placeofsigning,3.Bodyofacontracta.termsandconditionsb.durationc.terminationd.forcemajeure(不可抗力)f.arbitration(仲裁)g.jurisdiction(管辖权)h.amendment,3.Majorelementsofacontract,Conclusionofthecontracta.concludingsentenceb.signature,3.Majorelementsofacontract,4.Usefulformalwords,whereas=consideringthat鉴于whereby=bywhat,bywhich凭那个wherein=inwhat,inwhich在那点上whereof=ofwhat,ofwhich关于那事hereafter=afterthis在下文hereby=bymeansofthis特此herein=inthis在此中hereto=tothis对此,hereinbefore=intheprecedingpartsofthiscontract在上文hereof=ofthis关于这点thereto=tothat此外thereof=ofthat因此thereafter=laterinthesamecontract在下文,4.Usefulformalwords,5.MainPoints:合计数字的表示,a.count+累积数字eto+累积数字count作动词用时,表示的主要含义是“数”、“计算”(compute)。如:Pleasecountthesecardsforme.(请替我数一数这些卡片。)Thelossescountedfivehundreddollars.损失的数字总共为五百元。Itcountsuptomorethanfiftydollars.共计五十元以上。,5.MainPoints:合计数字的表示,cometo+累积数字come是一个在表意上极为灵活的动词。作“总计”、“合计”时,必与to连用,且后面接的一定是数词,这一说法多见于口语。Theyearlysteeloutputofourplantcomestoamilliontons.本厂每年钢产量总计为100万吨。Thesetwoitemsofexpenditurecometothirtydollars.两项开支共计三十元。,5.MainPoints:Service,n.a.服务、贡献Hisservicestothecountryareimmense.他对国家的贡献是非常大的。b.行政部门、服务机构、及其全体人员的总称。例如:ThejoboftheFireServiceistoputoutfires.消防局的任务是灭火。,5.MainPoints:Service,c.(商品售后的)保养、维修,(饭店、旅馆等的)服务情况Pleasesendyourcarinforserviceevery3000kilometers.每行驶三千公里,请把你的汽车送厂检修。Thefoodisgoodatthishotel,buttheserviceispoor.这家饭店的菜饭很好,但服务情况很差。d.劳务(复数)ThevalueofacountrysgoodsandservicesisitsGNP(grossnationalproduct).一国的全部产品和劳务的总价值就是该国的国民生产总值。,5.MainPoints:Service,adj.服务的Hereisanallnightservicestore.这里是一家通宵服务商店。有关service的短语servicecharge(fee)服务费servicecenter服务中心servicecost劳务成本servicedesk服务台servicefirm服务性企业serviceperson服务员,5.MainPoints:Engage,vi.从事于(与in连用)WeengageinconstructionbusinessinChina.我们在中国从事建筑业。engagement聘请,聘任期;约会;契约;债务(复数)Theengagementofthemanagingdirectorhasbeenterminated.这位总经理(常务董事)聘任期已满。Thetwopartiesenteredintoanbindingengagementforemploymentof10skilledworkers.双方订立了一份雇佣十名技术工人的契约。,5.MainPoints:Law,用作可数名词,指某项或各项法律,与动词搭配draftalaw起草法律pass/adoptalaw通过法律promulgatealaw颁布法律enact/formulate/institute/makealaw制定法律observe/obey/abidebyalaw守法break/violate/floutalaw犯法execute/enforce/administer/applyalaw执行法律annul/repeat/revokealaw取消(废止)法律,5.MainPoints:Law,用作不可数名词,表示法律通称或整体,其前常加定冠词;但表示法律学科或某类法律时,则不加定冠词。businesslaw商业法constitutionallaw宪法corporatelaw合伙法trademarklaw商标法labourlaw劳动法maritimelaw海事法auditlaw审计法insolventlaw破产法,5.MainPoints:人员,辨析personnel与person,labour,worker与staffpersonnel是集合名词,以单数的形式表示复数,是任何团体的工作人员的总称,尤指各种的军事人员。person可指自然人(男人或女人),也可指法人(legalperson)labour指工人,特别强调指从事体力劳动的工人。worker既可指劳工和技工,也可指脑力劳动工作者。staff指全体工作人员(其中不免也有工人,但主要是指“全体职员”)。,5.MainPoints:人员,Duringthecontractedperiod,thecontractorshallhavetherighttoappointpersonnelfordepartmentsoftheCompanyandtheRefinery.在承包期间,外方有权委派本公司和炼油厂各个部门的人员。Thosepersonsandfirmsarelicensedtoproducelicenseddevicesunderpatent.兹许可这些法人和公司在专利证(的规定范围)下生产各种特许设备。Allshareholdersaretobepresentinpersonorbyproxy.全体股东均须到会,由本人或全权代表出席。,5.MainPoints:人员,labourcost人工成本,人工费labourdispute劳资纠纷,劳资争议labourmarket劳动力市场labourandcapital劳方与资方industrialworkers产业工人skilledworkers熟练工人aforeigntradeworkers外贸工作人员officeworkers科室人员,Exercises:,ABC公司和UVW公司双方签订协议.ThisagreementmadeandenteredintobyandbetweenABCco.andUVWco.,Exercises:,本协议的双方应履行本协议规定的义务。EachpartytothisAgreementshallfulfillorperformanyoftheobligationsunderthisAgreement.,Exercises:,本合同的修改,只有在双方签字并经有关主管机关批准后才能生效。TheamendmentstooralterationsofthisContractbecomeeff
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 临沂数学竞赛试题及答案
- 2025年教师招聘之《幼儿教师招聘》模考模拟试题附答案详解(模拟题)
- 《机械制图》试题
- 教师招聘之《小学教师招聘》强化训练附答案详解【夺分金卷】
- 小学第6单元测试题及答案
- 高职常识面试题及答案
- 2025年教师招聘之《幼儿教师招聘》通关练习题库包附参考答案详解(培优b卷)
- fab测试题目及答案
- 湖北性格测试题及答案
- 民法传承测试题及答案
- 医学规培读书报告
- 商家智能体产品手册和操作指南
- DB31∕T 1543-2025 快速公交(BRT)支持自动驾驶的车路协同架构与技术要求
- 渣土车制度上墙管理制度
- 调试工上岗证考试题库及答案
- 电力营销考试题库及答案
- 监察法专题培训课件
- 人证网约车考试题目及答案
- 宗教法律法规课件
- 钣金冷冲压激光切割折弯检验作业指导书
- 综合安防管理平台操作手册
评论
0/150
提交评论