




已阅读5页,还剩22页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1 / 27 外贸信函常用句式 外贸函电常用句式 1. Your enquiry is having our immediate attention and we hope to make you an acceptable offer in a few days.我们正在研究你方的询盘 几天便可以给你合适的报盘 2. We thank you for your enquiry of July 6 and are sending you, under separate cover, a specimen of .together with our price list 感谢你方关于 7 月 6 号的询盘现另寄上的样品及价格回单。 3. Thank you for your recent enquiry ,we have a large quantity of .in stock, and are pleased to offer them as follows.感谢你方最近的询盘,我们有大量的 .的库存,欣为报盘如下。 4. With reference to your letter of .,enquiring for ,we enclose our quotation No .for your consideration and trust you will find our prices accepted .关于你方来函询购 .,兹附上第 .号的报价单供你方考虑,我们相信你们会认为我们的价格是可以接受的。 5. This offer is subject to the goods being 2 / 27 unsold on receipt of your reply 6. 本报盘以你方复到时 货尚未售出的有效 7. Our best offer is given below subject to our final confirmation 8. 现报最低价如下 须经由我方的最后确认为有效 9. We must stress that this offer is for two days only because of the heavy demand for the limited supplies of this .in stock.我们必须强调此报价在两天内有效,因为该 .的需求量极大但库存有限 10. This offer must be withdraw if not accepted within three days 此盘三天内不接 受 就做撤销论 11. This offer is open for three days only 此盘有效期仅三天 12. This offer expires on august 20 ,your immediate reply by cable will be appreciated. 13. 该盘在 8 月 20 号失效 请即回电 14. We wish to state that our quotations are subject to alternation without notice and 3 / 27 to our confirmation at the time of placing your order 我们的报盘可以随时变动 不先通知 ,你方的订货须以我方的确认为有效 15. Please select the items in which you are interested and let us have your enquiry or order promptly 请选择你所感兴趣的品种,并请从速询盘 下单 16. In case you are not interested ,we shall thank you if you will pass on this information to those who are engaged in this trade 如你不感兴趣的 请转给从事此业的商号 不胜感激 17. We regret to say that the goods required by you ,we are unavailable for the time being , for this reason we refrain from making you an offer 我们很遗憾你方所需货 物暂缺,因此不能向你发盘 18. We very much regret that we are unable to supply you the small quantity you require 19. 我们很遗憾不能供应你方所要的小量货物 20. We have taken due note of your requirements for ,but regret 4 / 27 being unable to supply at present we will certainly cable you as soon as there is any stock available 21. 我们已知你方对 .的需求,但是很遗憾目前没法供应 待有货时即电告 22. While we thank you for your letter of ./inquiring for ./,it is our regret that as we have no stock of this item at present , we are unable to be of assistance to you in this instance , we hope this will not preclude you from making inquiries for any other materials.感谢你来函询购但是很遗憾我们目前没有该商品的存货,对此我们无能为力。我们希望你能就其他的商品向我们来询价 23. This is our rock-bottom price, we cannot make any further concessions 24. 这是我们的最低价 ,我们不能再让了 25. Your counter-offer is not in keeping with the current market 你方还盘与现行市 价不符 26. Our price is fixed at a reasonable level我们的价格定的很合理 27. We are unable to accept your offer as other 5 / 27 suppliers have offered us more favourable terms 28. 我们不能接受你方的报价 因为有多家供应商提供更优惠的条件 29. Our count-offer is in line with the international market 我们的还盘是符合国际 市场行情的 30. The price we have given is a fair price 我们所给的价格是公平合理的 31. Let s meet each other halfway 我们各让一半吧 32. As a token of friendship, we accept your count-offer 作为友谊的表示,我们接受 你方的还盘 33. We will be waiting for your confirmation我们等待你方的确认 34. We hope that this will be the forerunner of other transactions in future 35. 我们希望这次的交易能成为以后其他交易的先驱 36. We ve come to an agreement on price 我们在价格上达成协议 6 / 27 37. We ll go on to the other terms and conditions at our next meeting 在下一次的谈 判中,我们再研究其他的条款 38. Considerable quantities have been sold at this price, it is impossible to make any further reduction以此价已经售出很多 所以我们降价是不可能的 39. We are anxious to know about your counter-offer 我们很想知道你方的还盘的 情况 40. As the market is weak at present , your quotation is unworkable 41. 目前市场疲软 你方的所报 的价格是做不开的 42. We may place considerable orders with you if your quality is satisfactory 43. 如果你方质量令人满意 我们将订大量的订单 44. Enclosed in our orders for 300 sets of transistor radios t432 45. 随函附上我方所定的 300台 T432 晶体管收音机的订单 46. Your terms are satisfactory and we enclose an o 你方的条款令人满意随函附上 7 / 27 订单一份 47. We believed that the high quality of our products will induce you to place a trial order with us 48. 我们相信我们高质量的产品会导致你方试订单 49. Thank you very much for your letter of June 5 with patterns and price list .we have made our choice and take pleasure in enclosing our indent 非常感谢 你方 6 月 5 日关于花式样品和价目单的来函 我们已经选妥 随函附上我们第 342 号的订单 50. We enclose our revised order sheet for 150,000 yards of printed cotton. We are looking forward to your confirmation of this order and also the sales note 51. 随函附上第 888 号修正订单 订购 1500000 码印花棉布 盼确认并寄来确认 书以及售货通知 52. With reference to your letter of May 6, we are pleased to given an order for the following 53. 关 于你 5 月 6 号的来函 我们乐意订购如下的8 / 27 货物 54. Thank you for your offer of June 5 , your prices and quality are satisfactory and we are sending you an order as follows 感谢你方 6 月 5 号的报盘 你方的价格与质量令人满意 现寄上订单一份 订以下的商品 55. Please supply 5000 tons of coal in accordance with the details in our order 56. 请按照我方第 114 订单细节供煤 50000 吨 57. This is a trial order .please send us 35 sets only so that we may tap the market. If successful, we will give you larger orders in the future 58. 此系是试订单 请先发来 35 台 以便我 们开拓市场 如果成功 我们将有较 大数量的订单 59. The quality of the order must be the same as that of our sample 60. 所订货物的质量必须与我方的样品相同 61. It is very much important that the design of our ordered goods be exactly the 9 / 27 same as that of the sample we sent you 我们所订的商品样式必须要与我们寄去的样本完全相同 这一点会很重要 62. Our customers require the goods for Christmas . it is imperative that the ordered goods reach us by the end of November 我们顾客需要商品以供圣诞节用 .所订货物务须在 11 月底抵达 63. This order must be filled within six weeks ,otherwise we will have to cancel the order 64. 这订单必须在六周内交货否则我们不得不取消这次订单 65. We are pleased to confirm your order of July 11 for 1000 dozen silk handkerchiefs 66. 我们确定你方 7 月 11 的订单 订购 1000 打丝绸手帕 外贸信函中的 90 个常用句型 to owe one s name and address to sb 承蒙某人得知名称和地址,从某人处获悉的名称 和地址。 to learn/know/note from sb. that 从某人处获悉 10 / 27 to approach sb. for sth.因某事与某人联系 to enter into business relations with sb.与某人建立业务关系 to deal with -与进行交易 be in the market for sth.欲 购某物 be in a position to do sth.某人能够做某事 to acquaint sb. with sth.使某人了解某事 enclosed please find sth.或 endosed is sth.随函附上 to send sb. sth. under separate cover/by separated mail 另函 /另邮寄给某人某物 to be in view of sth. 鉴于 to recommend sb to do sth. 建议某人去做某事 we shall/would appreciate it if sb. will-如果某人能够,我们将会十分感激 to let sb. have/know sth.告知某人某事,告知某人可以得到 to inform/sb. of sth./that 告知某人某事 upon/in receipt of sth.收到 enquire for sth.询购某物 offer sb. firm 报实盘 offer sb. sth at-price for -shipment 报给某人价格为船期为的报盘 11 / 27 to keep/leave/hold/on offer open/firm/valid/good for some time 某人保留报盘有效 to quote sb. price terms for sb.报某人某种商品价格 subject to our confirmation 以我方最后确认为准/为有效 to comply with sth.按照,根据 to supply/provide sb. with sth.供给某人商品 out of stock 库存无货 be available from stock 库存有货 in bad need of sth.急需 to meet each other halfway 彼此让步 to place an order with sb. for sth.向某人订购货物 to give/offer sb. a commission/discount of-% on sth.给某人在某交易上百分之几的佣金 折扣 to make a reduction/concession in/on sth.在某方面减让 to call/invite/draw one s attention to sth.提请某人注意 12 / 27 be feel regretful that-对某事感到遗憾 to assure sb. of sth.向某人保证 to confirm sth./having done sth.确认某事 please see to it that 请注意,务必注意 to see one s way to do sth./to doing sth.设法做某事 in regard to/referring to 提及 to refer to sth./to refer sth. to sb.请某人参阅 with reference/regard/to 关于 with a view to doing/to do sth.以为目的,以便于,鉴于 be up to/measure up to 某物达到 /符合标准 be of top/superior/inferior quality 某物质量优劣 to replace A with/by B;某人用 B 替换 A to substitute A by/ with B 用 B 换 A there is no possibility of sth./one s doing sth.某事无可能性 the market is firm/strong/rising/advancing/soaring 行情坚挺 the market is weak/easy/declining.市场疲软 13 / 27 There is a promising/good/ready/poor/no market for sth.某物有好销路 /滞销 /没有销路 To open up a market for sth.打开销路 The price is out of line with-价格与不相符 The piece is in line with-价格与相符 To open/establish an L/C in sb s favor for an amount with/through a bank 通过银行开出的以 为受益人,金额为的信用证 To enable sb. to effect shipment 使某人能发货 To be confirmed by 由保兑 To drawon sb.向某人开立汇票 To make amendment 修改 To amend-as 将改为 To ask for extension fo 要求延长 For sb s account 由某人负担 To coversb. on sth. with 为某人就某商品向银行投保 To insure-投保险别 To submit an insurance claim 提出保险索赔 To issue an inspection certificate 签发检验证明 14 / 27 To ship goods by with the/stipulated time 在规定的时间内由轮装运货物 To advance shipment 提前装运 To be ready for shipment 备妥待运 To be transshipped at 在地方转船 To make a partial shipment 分批装运 Shipping documents covering-的装船单据 To make a complaint with a department about sth.因某事向某部门投诉 To complain to sb. of sth.向某人抱怨 To ask sb. to ship replacement 要求某人发运更换货物 To ask sb. to ship replacement 要求赔偿 To accept a claim 接受索赔 To repudiate one s liability for sth.拒绝对某事负责 To settle by arbitration 通过仲裁来解决 To offer to act as an agent 提出充当代理 To propose an agency agreement 建议达成代理协议 To entrust advanced technology and equipment into-委任代理 15 / 27 To introduce advanced technology and equipment into-引进先进技术 To be responsible for its profit and loss 自负盈亏 To ask to extend the term of operation 请求延长经营期限 To act as the legal representative 担任法定代表 To buy back 回购 To call for bids and bidding 招标与投标 To sign a compensation trade contract 签订补偿贸易合同 To set up processing and assembling business建立加工和装配业务 To equip with the automatic assembly line 配制自动装配线设备 The know-how transferred to sb. will be kept confidential 转让给某人的专门知识将得到严格保密 主 要业务环节中的 110 个重点单词和词组 建立业务关系 enclose v.随函附上 enter into/establish 建立 16 / 27 fall within 属于 item n.商品,货物 specialize in 专门从事 under separate cover 另函 咨询 confidential a.机密的 line n.行业,经营业务,商品 reference n.证明人, 资信材料 standing n.状况 询盘和报盘 inquire for 询价,询盘 ensure v.保证做到 extend v.扩展 meet/satisfy one s demand 满足某人的需求 offer n. v.报盘,发盘 price list 价格单 popular for 以而受欢迎 quotation 报价 refer v.查看,提及,提交 subject to 以为准 订货 be in a position to do something 能做某事 17 / 27 bid v. n.递价,买方出价 book v.订购 cancel v.取消 comply v.依照,符合 consignment n.货物,寄售 decline v.拒收,拒绝 n.下降,衰退 entertain v.接受 execute v.执行 in compliance with/in line with 按照,遵照,与一致 place an order with someone for sth.向某人订购某货物 press v.催促 stipulate v.规定,要求 supply v.供应,供货 withdraw v.撤销 价格磋商 compete v.竞争 offset v. n.补偿,抵消 prompt v.促使,引起 a.及时的,迅速的 支付条款和信用证 against prep.用,凭 18 / 27 Amend v.修改,修正,改变 Attend to 注意,办理 Available a.可供应的,可支付的,有效的 Balance n.差额,剩余部分 Down a.付现的 adv.以付现款形式 Enter v.把记入 Extend v.延期 Issue v.开立,发行 Prescribe v.规定 Presentation n.提示,提出,呈递 set forth 说明,规定 settlement 解决,结算 valid a.有效的 包装和装运 consignment n.货物,寄售 delay v. n.耽搁,延误 delivery n.交付,交货 dispatch v.发送,发运 expedite v.加快,迅速处理 liable a.易于的 overdue a.逾期的,迟到的 pack v.包装 19 / 27 partial shipment 分批装运 seaworthy a.适合海运的 shipment n.装运,所运货物,装运期 stipulate n.规定,要求 transshipment n. 转船,转运 urge v.催促 保险 cover v.给保险,弥补 endorsement n.保险批单,背书 insurance n.保险 premium n.保险费 underwriter n.保险商,保险单签署人 代理 appoint v.委任,委托 duration n.期间 entrust v.委托 represent v.代理 turnover n.营业额 索赔和投诉 at one s disposal/at the disposal of 由处理 complain v. n.抱怨,申诉 20 / 27 conform v. conformity n.一致,符合 file/lodge/make/raise/a claim against/on/with向提出索赔 file/lodge a complaint 提出申诉,抱怨 settle v. settlement n.解决,决算 substitute n.代替物,代用品 v.代替,代用 a.代替的,代用的 合资经营 open door policy 开放政策 joint venture 合资经营 accelerate v.加速,加快 come into force 生效 terms and conditions 条件 补偿贸易 buy-back 回购 reimburse v.偿还 have the obligation to do sth.有义务做某事 installments 分期付款 term of operation 经营期限 加工贸易 processing n.加工 during assembling 组装期间 the finished products 制成品 21 / 27 renew 延续 processing fees 加工费 to be borne by-由负担 招标与投标 call for a bid 招标 tender 投标 the period of bidding 投标日 期 invitation 招标通知 Performance Bond 履约保证书 经济与技术合作 favorable policy 优惠政策 principles of cooperation 合作原则 technology transfer 技术转让 technical consultation 技术咨询 我现与闻名的 C.先生进行合伙 , 他从事皮序生意多年 , 经验丰富 , 并以雄厚的资本投入本公司。 I have taken a new partner, Mr. C., who is well known in the boot trade generally, and who, besides his many years of experience, brings a large addit ion of capital into the business. 随着本公司与中国贸易不断增长 , 我们于本日在北京新开设一分公司。 As the volume of our trade with China is 22 / 27 constantly increasing, we have this day opened a new branch establishment in Beijing. 新分公司由股东 F.先生任经理 , 对其热诚、能力及品德 , 我绝对信任。 I have committed the management of the branch to Mr. F., a gentleman on whose zeal, ability, and integrity, I place the utmost reliance. 由于业务发展 , 事务繁忙 , 需要有力人士协助 , 现与 J.先生组织合伙。 Owing to the large increase of my business, and the consequent additional strain which this put upon me, I have deemed it advisable to have assistance and have arranged a partnership with Mr. J. 公司名称不变业务照旧。 The business will be carried on as before, the name of the firm remaining unchanged. 我们自信 , 基于我们的经验与熟悉本地 , 如蒙惠顾必能获得您的满足。 We feel confident that our experience and local knowledge will enable us to give you entire satisfaction, whenever you may require our services. 元月一日后 , 我公司解散。在原址成立 O.商社继续23 / 27 营业 , 由 H.和 J.二人主持业务。 After January 1st., our partnership will be dissolved and the business will be carried on at the same address, by H. and J. under the firm-name of O. 谨告知我公司顾客 , 以上两个闻名公司即日起合并为 L.公司。 We hereby inform our esteemed clients that the above two well known firms have this day been amalgamated, and will in future trade under the title of L. 兹经双方同意 , 决定解除合伙关系 , 特此通告。 We advise you that we have by nutual agreement decided to dissolve partnership. 我公司 T.先生 , 经医生忠告 , 宜去气候暖和地带疗养以期延年益寿 , 因此决定退出本公司 , 特此奉告。 We have the honour to inform you of the retirement from this firm of Mr. T. He is retiring solely on account of serious advice from his physician, who recommends him a warmer climate if his life is to be preserved. 我公司推销员 , 将于 6 月 8 日即下星期一到达您地 , 拜访贵公司 , 希望能获得贵公司的订单。 Our traveller will be in your town on Monday next, 24 / 27 8th June, and hopes to have the pleasure of calling upon you to receive your orders. Dear Sir or Madam, It is great pleasure to see you in last canton know that you are in the market for lighting fixture,which just fall into our business are writing to enter into business relations with you on a basis of mutual benefits and common corporation,as a state-owned foreign trade organization,deal in the export of raw materials and relevant products for light. We have a Export Products Department,which specialize in the export of various of shoes made in China including pendant lamps,ceiling lamps,table touch lamps and various light of fashionable designs,comfortable feeling,and high popularity in Am erica,Europe and Asia and Africa. We have established close business relationship with more than a dozen of shoe manufactures so that the stable supplies,the quality guarantee as well as the flexible ways doing business can be reached. 1 Enclosed is our lasttest catalogue on pendant 25 / 27 lamps,ceiling lamps and table lamps,which may meet your there isn t,please let us know your specific can also produce according to your designated will be a great pleasure to receive your inquires against which we will sent your our best are looking forward to your prompt faithfully. You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. ”就比 “ We allow 2 percent discount for cash payment. We wont be able to send you the brochure this month.” 要好。 1. We wish to acknowledge receipt of your letter.可改为: We appreciate your letter. herewith please find two copies of.可改为 : We enclose two c
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 人工智能芯片企业股权投资与市场推广协议
- 车辆赠与及车辆维修保养优惠套餐协议
- 高端车辆股权变更及资产评估协议
- 保险企业财务外包与风险评估合同
- 风险投资企业财务估值与尽职调查合同
- 中职综合实践活动方案
- 书店三月活动方案
- 党徽党旗使用管理制度
- 巡察工作经费管理制度
- 公司劳保穿戴管理制度
- 2023-2024年外卖骑手行业现状及发展趋势研究报告
- 染料敏化太阳能电池材料课件
- 建工集团全资子公司负责人年度经营业绩考核办法
- 安全注射及职业防护
- 无人机视觉定位误差分析-洞察分析
- 2025年湖北省武汉市高考数学模拟试卷(附答案解析)
- 备战中考物理真题《压轴挑战》分类汇编 挑战10 作图题(光学和力学综合46题)(解析版)
- 【MOOC】跨文化交际入门-华中师范大学 中国大学慕课MOOC答案
- 道口抓拍系统施工方案
- 食堂5S管理培训
- 三星堆-巴蜀与青铜文化的见证
评论
0/150
提交评论