2018年4月快递员个人工作总结范文.doc_第1页
2018年4月快递员个人工作总结范文.doc_第2页
2018年4月快递员个人工作总结范文.doc_第3页
2018年4月快递员个人工作总结范文.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2018年4月快递员个人工作总结范文个人工作总结范文自*年春节进职,先后在邮件开拆岗位实习,通过一段时间对工作的了解成为一名交车职员,并逐步成为一名县市封发职员。随着公司改革和同事们的帮助逐渐成长,在风雨里的艰辛中也体会到了本职工作的快乐。每一次领导的鼓励,以及同事们的关怀就是最大的快乐,在以往的工作中有很多的不足:一:服从。认认真真完成领导交给的每一项任务,这是一个企事业单位员工必须具备的,此项我还有所不足之处,有待改正、进步。需要从一个封发职员向一个好的速递业务员转变,把每一天的工作任务当作自己进步的阶石,领导的安排就是冲锋号,第一时间做好班次的跟进。我服从了也更加懂得服从的意义和重要性。在进职的3年时间里不停的在变动工作环境地点,有时候真的很不理解但还是坚定不渝的完本钱职工作。我知道领导这样安排肯定有领导的理由,在未来的工作中也会更加的服从调动。二:工作中的不足。1、个人修养、基本素质需要进一步进步。2、理论水平和工作能力上还略显不足,需要在学习中成长。3、和同事之间的沟通还不够融洽,需要进一步改善。4、工作细心方面还有待进一步进步,充分熟悉“处处留心皆学问”的道理。5、工作的主观能动性还需要进一步进步。三:团队。三个臭皮匠胜过一个诸葛亮,在现任班组长的带领下,全站员工营造了一份有活一起干有困难一起解决有任务一起执行的良好氛围,我在这个团队里是个兵同样也是个骄傲的兵。公司也不断提供机会给予培训、锻炼,先后从转运组派遣至进口自学习、实习使业务水平和专业知识短期内得到迅速进步,对业务有了很大程度的了解。在这个大团队里我也是自豪的兵,深信EMS全体终有一天会万众一心欣欣向荣的发展。四:业务。要善于总结,要善于在成功进步业务水平的实践中积累经验;善于在失败中吸取教训,努力使之转化为自己的业务水平。要勤学习、勤动脑、勤动手,加紧业务水平进步的效率,更快的了解基本业务。五:时间观念。在很多情况下轻易出现迟到的现象,固然大部分情况下,是因为家庭事务的纷扰。但本人非常了解,企业治理的完善程度取决于制度,俗话说“没有规矩不成方圆”,必须在制度约束的同时,进行自我约束,自我提醒,争取把握住工作、生活的平衡点。个人工作总结范文从业以来,仅就笔译而言,做得还算进退自如。当初兴趣使然,毅然决然半路出家做了翻译,现在想来,有些冲动和冒险,但应该说这是一次正确的选择。走到今天,除了机遇外,应该还有其必然性。我拟从一个非语言专业译者的角度谈谈自己对翻译工作的理解和认识。一、 选准方向,打好基础有些人认为,只有外语专业的才能做好翻译,翻译就是翻译文学作品。在世界经济文化交流日益频繁的今天,这种看法显然是不全面的。从翻译需求来看,主要还是实用类翻译,如科技、财经、法律等。具体到某一翻译类别,如果没有深厚的经验积累或者相应的专业知识,想胜任愉快是不太可能的。所以我建议翻译新手在从业伊始就应该结合自己的兴趣、特长、专业背景等,选择一个翻译主攻方向。经营某类翻译久了,不仅质量有保障,速度也能上得去,从成本效益角度来看,是相当划算的。以我相对熟悉的法律翻译为例,我中英文法律文本的阅读量至少达到百万字的数量级。阅读可以帮助我了解法律概念、原理,不同法律文本的风格,甚至对法律推理也有所了解。有了阅读积累,应对实际工作的时候,就能比较轻松自如。对我来说,翻译工作最难的部分不在实际做翻译,而在做知识储备。一方面,我想加强对某一法律领域的了解,做到翻译时心中有数,不会稀里糊涂;另一方面,我要根据公司业务的发展,阅读相关材料。这种准备工作量之大,有时令人心生畏惧。我心目中最理想的翻译人才模式是 专业知识+语言能力,我甚至觉得现在的翻译硕士教育也应该有一定的针对性。比如说,如果培养方向以财经为主,则可以考虑开设基本的财经、金融双语课程。二、学会研究,体现专业我们阅读中文文本时,如果遇到不太理解的词语、概念,可以跳过去,甚至整段整段地跳,或者知道个大概就可以了。但是,要将中文译成英文,遇到这种情况,就算想跳也不能跳,否则还要翻译做什么?翻译的价值从何体现?这时翻译就要做研究。不是简单地查一查字典、搜一搜网络,而是要准确理解相关词语的确切内涵,必要时甚至要阅读相关的英语语篇,了解它在具体语境中

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论