(外国语言学及应用语言学专业论文)口译中的模糊信息处理.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)口译中的模糊信息处理.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)口译中的模糊信息处理.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)口译中的模糊信息处理.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)口译中的模糊信息处理.pdf_第5页
已阅读5页,还剩59页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)口译中的模糊信息处理.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

口译中的模糊信息处理 摘要 语言的模糊性很早便引起了中西方学者的普遍关注。目前模糊语言学的研究 方兴未艾。除了模糊理论基本内容的研究之外,语言模糊性与其他学科( 如翻译 学) 关系的研究也是重点。大量的论证都表明,语言的非精确性,即模糊性,是 人类语言的本质属性之一。模糊信息在语言中普遍存在,并且在人类的语言交往 中起着不可替代的作用。但是,模糊信息自身的特点和各种语言文化背景的差异 性又导致了模糊信息的可译性限度。 等效翻译论的代表,美国翻译理论家奈达提出:译者应着眼于原文的意义与 精神,而不拘泥于原文的语言结构,应从语义到语体,在接受语中用最切近的自 然对等语再现原发语的信息,即翻译追求的是“功能对等”( “动态对等”) 。这一 观点自2 0 世纪8 0 年代初被介绍到我国以来,对我国译界产生了深远的影响。尽 管有些学者通过研究发现该理论尚有不足之处,但等效翻译论对我国当代的翻译 理论和翻译实践仍起到了很好的借鉴作用。 随着改革开放的不断深化,我国与世界各国在政治、经济、文化、教育等领 域的交往合作日趋频繁,这为口译实践与口译理论研究提供了广阔的发展空间。 探讨语言模糊性与翻译学关系的文章散见于各学术期刊中。但绝大多数文章阐述 的都是语言模糊现象与笔译的关系。对口译中模糊信息的处理进行探究的文章寥 寥无几。 语言的模糊性决定了在口译过程中必须处理一些模糊现象。等效翻译原则不 仅适用于笔译,也同样适用于口译,模糊信息的口译自然也应该力求“功能对等”。 如何正确和巧妙地处理原语中的模糊信息,突破可译性限度,从而达到口译中的 “功能对等”,是本文的研究目的。口译者应当正确和巧妙地处理原语中的模糊 信息,突破可译性限度,使译语接受者对译语信息的反应和原语接受者对原文的 反应基本相同。 本文通过借鉴模糊语言学、翻译学的一般性研究,运用等效翻译理论,结合 i 自己以及其他口译者的实践经验,以英汉互译为例,对1 3 译过程中如何正确和巧 妙地处理模糊信息进行特殊研究。总结模糊信息在1 3 译中的处理技巧,不但对促 进模糊语言学、翻译学等相关学科的进一步研究有重要的理论意义,对口译实践 也颇有实用价值。 本文的构建需要诸多理论的支持,目前模糊语言学与翻译学的研究己具备一 定的规模,其中有很多理论值得借鉴和运用。作为一种特殊形式的翻译,口译具 有自身的特点和处理方法。这样,现有的研究成果给进一步的探讨提供了土壤, 同时也留下了更大的发展空间。理论的目的是指导实践,但也要接受实践的验证。 本文的研究成果在接受实践验证后,必将得到进一步深化和发展。 关键词:模糊信息;可译性限度;等效;口译 o nh o wt oh a n d l et h ef u z z yi n f o r m a t i o ni ni n t e r p r e t a t i o n a b s t r a c t s i n c et h em i d 一1 9 6 0 s ,t h er e s e a r c ho nf u z z yl a n g u a g eh a sb e e nu n d e r t a k e nb y s c h o l a r sa th o m ea n da b r o a d f u z z yl i n g u i s t i c sr e s e a r c hh a sb e e nc o n d u c t e df r o m v a r i o u sa s p e c t sa n dag r e a tn u m b e ro fr e l a t e db o o k sa n da r t i c l e sh a v eb e e np u b l i s h e d s c h o l a r si nc h i n ah a v ec o m b i n e dt h ef u z z yl i n g u i s t i c sw i t ht r a n s l a t i o ns i n c e1 9 8 0 s , a n das e r i e so fr e l a t e da r t i c l e so rb o o k sh a v eb e e np r e s e n t e ds i n c et h e n f u z z i n e s si s o n eo ft h ei n h e r e n tf e a t u r e so fan a t u r a ll a n g u a g e f u z z yi n f o r m a t i o ne x i s t sa l m o s ta t a l ll e v e l so fl a n g u a g ef o r m sa n di t p l a y sav e r yi m p o r t a n tr o l ei nc o m m u n i c a t i o m h o w e v e r , e a c hl a n g u a g eh a si t so w ns p e c i f i cs y s t e mo ff u z z yi n f o r m a t i o na n d d i f f e r e n tl a n g u a g es p e a k e r sm a yu n d e r s t a n dt h es a m ef u z z ye x p r e s s i o ni nd i v e r g e n t w a y sd u et od i s t i n c t i v ec u l t u r a lb a c k g r o u n d ;t h e r e f o r e ,t h et r a n s l a t a b i l i t yl i m i t a t i o no f f u z z yi n f o r m a t i o n i sc a u s e d t h et h e o r yo fe q u i v a l e n te f f e c td e m a n d st h a tt h er e l a t i o nb e t w e e nt h et a r g e t r e c e p t o ra n dt h et a r g e tt e x ts h o u l db et h es a m ea st h a tb e t w e e nt h es o u i c er e c e p t o ra n d t h es o u r c et e x t n i d aa l s oe x p l a i n sh i s “d y n a m i ce q u i v a l e n c et h e o r y a s :“t h er e l a t i o n o ft a r g e tl a n g u a g er e c e p t o r st ot h et a r g e tl a n g u a g et e x ts h o u l db er o u g h l ye q u i v a l e n t t ot h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h eo r i g i n a l r e c e p t o r sa n dt h eo r i g i n a lt e x t ”t h e e q u i v a l e n te f f e c tt h e o r ym a k e sg r e a tc o n t r i b u t i o n st ot h et r a n s l a t i o ns t u d i e sa n d p r a c t i c ea n di tp r o v i d e sm u c hi n s p i r a t i o ni nt h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o n e q u i v a l e n t e f f e c tt h e o r yi sn o wf a m i l i a rt os c h o l a r se n g a g e di nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o na n dm a n y d i s c u s s i o n so ni th a v eb e e nc a r r i e do u t d u et oa c c e l e r a t i o no fg l o b a l i z a t i o n , i n t e r p r e t a t i o nh a sp l a y e da ni n c r e a s i n g l y i m p o r t a n tr o l ei nt h ec o m m u n i c a t i o no fd i f f e r e n tl a n g u a g es p e a k e r s ,a n dt h er e s e a r c h o ni n t e r p r e t a t i o ns h o u l dg a i nm o r ea n dm o r ea t t e n t i o nf r o ms c h o l a r sa c c o r d i n g l y n e v e r t h e l e s s ,a m o n gt h ec u r r e n tr e s e a r c hw o r ki nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e sa n d f u z z yl i n g u i s t i c s ,m a n yo f t h e ma r ec o n c e r n e dw i t ht h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nf u z z i n e s s i “ a n dw r i t t e nt r a n s l a t i o n s t u d i e s0 1 1t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nf u z z i n e s sa n do r a l i n t e r p r e t a t i o ns h o u l db ea d d r e s s e da sw e l l i n t e r p r e t a t i o n ,a so n ef o r mo ft r a n s l a t i o n ( i nag e n e r a ls e n s e ) ,i si n e v i t a b l yf a c e d w i t h t r a n s l a t a b i l i t y l i m i t a t i o n o f f u z z y i n f o r m a t i o n t h i s p a p e r d i s c u s s e s t h e p r a g m a t i c f u n c t i o n so f f u z z yi n f o r m a t i o n ,a n di nl i g h to f t h ee q u i v a l e n te f f e c tt h e o r y , i ts e t sf o r t h s o m ee f f e c t i v es t r a t e g i e si ne n g l i s ht oc h i n e s ea n dc h i n e s et oe n g l i s hi n t e r p r e t a t i o n s oa st oo v e r c o m et h et r a n s l a t a b i l i t yl i m i t a t i o no ff u z z yi n f o r m a t i o n i nt h i sp a p e r , t h ea u t h o rm a k e sa s u r v e yo fs o m er e l a t e dt h e o r i e sa n dd i s c u s s i o n s a n da p p l i e st h e o r i e so ff u z z yl i n g u i s t i c sa n de q u i v a l e n te f f e c ti n t ot h ei n t e r p r e t a t i o n p r a c t i c e ag e n e r a lp r i n c i p l e ,o rc r i t e r i o n ,f o rf u z z yi n f o r m a t i o ni n t e r p r e t a t i o n i s t e n t a t i v e l yp u tf o r w a r da n ds o m es t r a t e g i e si ne n g l i s ht oc h i n e s ea n dc h i n e s et o e n g l i s hi n t e r p r e t a t i o na r es e tf o r t l lt oo v e r c o m et h et r a n s l a t a b i l i t yl i m i t a t i o n a b o v e a l l ,t h i sp a p e rs e r v e sf o rb e t t e ra n dm o r ea p p r o p r i a t ei n t e r p r e t a t i o no ff u z z y i n f o r m a t i o ni ne n g l i s ha n dc h i n e s e t h ep u r p o s eo ft h i sp a p e ri st op r e s e n tab a s i cr e s e a r c ho nt h ei n t e r p r e t a t i o no f f u z z yi n f o r m a t i o na n dm o r ew o r kn e e d st ob ed o n ei nt h ef u t u r e t h e r ei sal o n gw a y t dg oi nt h er e s e a r c ho f f u z z i n e s sa n di n t e r p r e t a t i o n , a n dt h es t u d i e sm a d ei nt h i sp a p e r m a ys e r v ea so n es m a l ls t e po fal o n gj o u m e y f u z z i n e s sw i l lr e m a i nah o tt o p i cf o r d i s c u s s i o ni nt h ef u r t h e rs t u d i e so ft r a n s l a t i o n , a n di ti se a r n e s t l yh o p e dt h a tt h i sp a p e r m a ys h e ds o m el i g h t0 1 1t h ei n t e r p r e t a t i o no ff u z z yi n f o r m a t i o na n di n v i t em o r e a t t e n t i o nt ot h i si s s u e k e yw o r d s :f u z z yi n f o r m a t i o n , t r a n s l a t a b i l i t yl i m i t a t i o n , e q u i v a l e n te f f e c t , i n t e r p r e t a t i o n a c k n o w l e d g e m e n t ia mg r a t e f u lf o rt h eh e l p ,e n c o u r a g e m e n t ,a n ds u p p o r to fa l lt h ep e o p l ew h o m a d et h i st h e s i sp o s s i b l e t h e yh a v ec o n t r i b u t e d , d i r e c t l yo ri n d i r e c t l y , t ot h e c o m p l e t i o no f t h i st h e t i s f i r s to fa l l ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm ys i n c e r eg r a t i t u d et om ys u p e r v i s o r , p r o f z o uw e i n i n g ,f o rh i sg e n e r o u sa n dv a l u a b l eg u i d a n c ea n ds u p p o r tt h r o u g h o u tm ym a s t u d y a sw e l la st h et h e s i s - w r i t i n gp r o c e s s p r o f z o uw e i n i n gh a sn o to n l yi n s t r u c t e d m ei nt h ef i e l d so fi n t e r p r e t a t i o na n ds i m u l t a n e o u si n t e r p r e t a t i o n ,b u ta l s ot a u g h tm e t ob ed i l i g e n t ,d e d i c a t e d ,a n do p e n m i n d e d i t sm yg r e a th o n o rt or e c e i v eh i s a c a d e m i ci d e a s ,f r a n kc r i t i c i s ma n ds i n c e r eh e l p s ia t na l s od e e p l yi n d e b t e dt oa l lt h et e a c h e r si nt h ee n g l i s hd e p t o fo u c t h e y h a v e 西v e ni n f o r m a t i v ea n di n s p i r i n gc o u r s e si nt h ep a s tt h r e ey e a r sa n di n s p i r e dm e t h r o u g ht h e i rr i c hk n o w l e d g ea n da c a d e m i cp e r s p e c t i v e s m yg r a t i t u d ea l s og o e st ot h ea n o n y m o u sp r o f e s s o r sw h o h a v em a r k e dm yt h e s i s a n dg i v e nm ev a l u a b l es u g g e s t i o n sf o ri m p r o v e m e n t f i n a l l y , 1w o u l dl i k et o t a k et h i sc h a n c et oe x p r e s sm y h e a r t f e l tg r a t i t u d et om y p a r e n t s ,w h oh a v eg i v e nm e e n o r m o u ss u p p o r ta n ds t r e n g t hi nm yl i f ea n ds t u d yu pt o n 0 w p a n gy a n g y a n g c h a p t e ro n e in t r o d u c tio n 1 1w h a ti sf u z z yi n f o r m a t i o n t h et h e s i si se n t i t l e d o nh o wt oh a n d l et h ef u z z yi n f o r m a t i o ni n i n t e r p r e t a t i o n t h i st i t l en e e d st ob ee x p l a i n e d f i r s ta n df o r e m o s t , w h a ti s “f u z z y i n f o r m a t i o n ”? 1 1 1d e f i n i t i o n p r e c i s i o ni sa ni m p o r t a n tc h a r a c t e r i s t i co fl a n g u a g e y e tm a n yw o r d sw i t h a p p a r e n t l yp r e c i s em e a n i n go rd e f i n i t i o no f t e ne x p r e s su n c e r t a i nc o n c e p to rv a g u e b o r d e r l i n ew i t ho t h e r s t a k et h ew o r d “l o v e ”f o re x a m p l e ,t h eb o r d e r l i n eb e t w e e n l o v e a n d “l i k e i st h i na n di ti sd i f f i c u l tf o ru st od i s t i n g u i s hb e t w e e nt h e s et w o e m o t i o n a lw o r d s t h i s p h e n o m e n o ns u g g e s t s a ni n h e r e n t l i n g u i s t i c c h a r a c t e r i s t i co f l a n g u a g e - 也z i n e s s t h ef u z z i n e s so fm e a n i n gi si d e n t i f i e dw h e np e o p l ea r eu n c e r t a i no ft h e ,m e m b e r s h i po f s o m eb o r d e r l a n dc a s e sf o ra s e m a n t i cc a t e g o r y w i t ht h i su n c e r t a i n t y , a s e m a n t i cc a t e g o r yf a i l st oh a v ei t sb o u n d a r yc l e a r l yd i s t i n g u i s h e df r o ma n o t h e r , a n d t h e r e f o r ei t sm e a n i n gc a n n o tb ep r e c i s e l yd e f i n e d a st h es t u d yo ff u z z i n e s si sg o i n gd e e p e r , m a n yl i n g u i s t sg i v et h ed e f i n i t i o n a c c o r d i n g t ot h e i ro w nu n d e r s t a n d i n g p e i r e ei so f t e nc o n s i d e r e da st h eo r i g i n a t o ro f t h en o t i o no f v a g u e n e s s ( v a g u e n e s s a n df u z z i n e s sa r et h es a l t l ei nt h i sp a p e r ) i nl a n g u a g e , a n dh ef o r m u l a t e st h en o t i o ni n a v i g o r o u sw a y : a p r o p o s i t i o ni sv a g u e w h e r et h e r ea r e p o s s i b l es t a t e so f t h i n g sc o n c e r n i n g 砌砌 i ti si n t r i n s i c a l l yu n c e r t a i nw h e t h e r , h a dt h e yb e e nc o n t e m p l a t e db yt h es p e a k e r , h e w o u l dh a v er e g a r d e dt h e ma se x c l u d e do ra l l o w e db yt h ep r o p o s i t i o n 缈i n t n n s i c a l l y u n c e r t a i nw em e a nn o tu n c e r t a i ni nc o n s e q u e n c eo f a n yi g n o r a n c eo f t h ei n t e r p r e t e r , b u tb e c a u s et h es p e a k e r sh a b i t so f l a n g u a g ew e r ei n d e t e r m i n a t e ;s ot h a to n ed a yh e w o u l dr e g a r dt h e p r o p o s i t i o na g 麟c l u d i n g , a n o t h e ra sa d m i t t i n g , t h o s es t a t e so f t h i n g s ( q u o t e df r o mw a n g 碱2 0 0 1 :6 ) 1 p e i r c e sd e f i n i t i o nh a se a r n e da c c e p t a n c ea n dp o p u l a r i t ya m o n gt h ea c a d e m i c c i r c l e t h e r ea r es e v e r a lf e a t u r e su n d e r l y i n gp e i r c e sd e f i n i t i o n f i r s t ,f u z z i n e s si s r e v e a l e da tt h el e v e lo fp r o p o s i t i o n si nn a t u r a ll a n g u a g e s e c o n d ,f u z z i n e s si sa l l i n h e r e n tc h a r a c t e r i s t i co fl a n g u a g e t h i r d ,l a n g u a g eu s e r - - h u m a nb e i n g ,d o e sn o t d e t e r m i n ef u z z i n e s si nap r o p o s i t i o n t h a ti st os a y , t h el a n g u a g es y s t e mp e r m i t s s p e a k e r st op r o d u c eu t t e r a n c e sw i t h o u th a v i n gd e c i d e dw h e t h e rc e r t a i nf a c t sa r e “e x c l u d e do ra l l o w e db y t h e m c r y s t a ld e f i n e s “f u z z y a s at e r md e r i v e df r o mm a t h e m a t i c sa n du s e db ys o m el i n g u i s t st or e f e rt ot h e i n d e t e r m i n a c yi n v o l v e di nt h ea n a l 粥i so fal i n g u i s t i cu n i to rp a t t e r n f o re x a m p l e , s e v e r a ll e x i c a l , i t 西a r g u e d , a r eb e s tr e g a r d e da sr e p r e s e n t i n gas e m a n t i cc a t e g o r y w h i c hh a sa ni n v a r i a n tc o l ew i t hav a r i a b l e ( o r f u z z y ,b o u n d a r y , t h i sa l l o w i n g f o r f l e x i b i l i t yo fa p p l i c a t i o nt oaw i d er a n g eo fe n t i t i e s , g i v e nt h ea p p r o p r i a t ec o n t e x t ( c r y s t a l ,1 9 9 1 :1 4 8 ) i nt h i sd e f i n i t i o n ,as e m a n t i cc a t e g o r yw i t h “i n d e t e r m i n a t e s u b o r d i n a t e si s c o n s i d e r e df u z z y i ns o m ec a s e s ,as e m a n t i cc a t e g o r ym a yh a v ea ni n v a r i a n tc o r ea n d av a r i a b l eb o u n d a r y t a k e v e g e t a b l e ”f o re x a m p l e ,t h i sw o r dc o u l db ec o n s i d e r e da sa s e m a n t i cc a t e g o r y , a n d “e g g p l a n t i sp u ti n t ot h e i n v a r i a n tc o r e ”w i t h o u td o u b t b u t w h a ta b o u t t o m a t o ”? w eh a v en ow a yb u tc a t e g o r i z ei ta sb e l o n g i n gt ot h e v a r i a b l e b o u n d a r y s i n c ei ti sh a r dt od e t e r m i n ew h e t h e r “t o m a t o ”i si n c l u d e do re x c l u d e db y t h ec a t e g o r y f r o mt h ea b o v e - m e n t i o n e dd e f i n i t i o n so ff u z z i n e s si nl i n g u i s t i c s ,i tc a nb ef o u n d t h a td e f i n i t ed e f i n i t i o no ff u z z i n e s sh a s h ta p p e a r e du n t i ln o wa n dt h e r ei sn os i n g l e d e f i n i t i o nt h a tc a nt a k eu pa l lw ek n o wa b o u tf u z z i n e s s a l t h o u g ht h e r ee x i s t d i s p a r i t i e si nl i t e r a lw o r d si nt h o s ed e f i n i t i o n s ,t h ed e e pm e a n i n g so ff u z z i n e s sa r e n e a r l yt h es a m ea n dl i n g u i s t sh a v er e a c h e da g r e e m e n ti nc e r t a i nd e g r e e o nt h eo n e h a n d ,f u z z i n e s sa l l o w st h ee x i s t e n c eo fb o u n d a r i e s o nt h eo t h e rh a n d ,i t se x t e n s i o n l a c k sd e f i n i t eb o u n d 撕e s f u z z yi n f o r m a t i o ni sd e f i n e da c c o r d i n g l ya se x p r e s s i o nt h a th a sm o r et h a no n e p o s s i b l ei n t e r p r e t a t i o nu n d e rd i f f e r e n tc o n t e x t sa n df o rd i f f e r e n tp r a g m a t i cp u r p o s e s 2 塑! 型竺! 竺坐! ! ! ! ! :型! ! ! ! ! 堕婴堕! ! ! 竺璺! 塑竺 1 1 2c o m p a r i s o nb e t w e e nf u z z i n e s sa n da m b i g u i t y f o rad e e p e ru n d e r s t a n d i n go ft h en o t i o no ff u z z i n e s s ,w es h o u l dd i s t i n g u i s ht w o c o n f u s i n gc o n c e p t :f u z z i n e s sa n da m b i g u i t y w 1 l a ti sa m b i g u i t y ? hb o t ho x f o r da d v a n c e dl e a r n e r se n g l i s h c h i n e s e d i c t i o n a r ya n dd i c t i o n a r yo f c o n t e m p o r a r ye n g l i s h ,l o n g m a n ,a m b i g u i t y r e f e r st o t h ep r e s e n c eo fm o r et h a no n ep o s s i b l em e a n i n g i nm e r r i a n w e b s t e r su n a b r i d g e d d i c t i o n a r y , a m b i g u i t y r e f e r st o : ( 1 ) t h ec o n d i t i o no f a d m i t t i n go f t w oo rm o r em e a n i n g s , o fb e i n gu n d e r s t o o di n m o r et h a no n ew a y , o ro f r e f e r r i n gt ot w oo rm o r et h i n g sa t 曲ps a m et i m e ( 2 l o o s e n e s so f s i g n i f i c a t i o no rr e f e r e n c e r o u t l e d g ed i c t i o n a r yo f l a n g u a g ea n d l i n g u i s t i c sg i v e sa d e f i n i t i o na sf o l l o w s : i nn a t u r a ll a n g u a g e , p r o p e r t yo f e x p r e s s i o n sc a nb ei n t e r p r e t e d 协s e v e r a lw a y s , o r , r a t h e r c a nb em u l t i p l ys p e c i f i e di nl i n g u i s t i cd e s c r i p t i o np o ml e x i c a l , s e m a n t i c , s y n t a c t i c , a n d o t h e ra s p e c t s i nt h i ss e n s e , a m b i g u i t y 括d i f f e r e n tf r o m t h e c o m p l e m e n t a r yt e r mv a g u e n e s sa sad e s i g n a t i o nf o rp r a g m a t i ca m b i g u o u s n e s so r i n d e t e r m i n a c y , w h i c hc a n n o tb es y s t e m a t i c a l l yd e s c r i b e d , f r o mt h ea b o v e - m e n t i o n e dd e f i n i t i o n si tc a l lb es e e nt h a ta m b i g u i t yi sak i n do f 1 i n g u i s t i cp h e n o m e n o nr e f e r r i n gt ot h ef a c tt h a tal i n g u i s t i cu n i t ( u s u a l l yw o r d ) c a l l b e u n d e r s t o o do ri n t e r p r e t e di nm o r et h a no n ew a y a ne x p r e s s i o ni sa m b i g u o u si fi th a s s e v e r a lp a r a p h r a s e s f o re x a m p l e : e x1 1t h em i n i s t e r sa p p o i n t m e n tw a su n b e l i e v a b l e t h i ss e n t e n c ei sa m b i g u o u ss i n c et h ee x p r e s s i o n “a p p o i n t m e n t ”i t s e l fh a st w o u n r e l a t e dm e a n i n g s t h a ti s ,t h es e n t e n c ec a nb eu n d e r s t o o da s t h a ts o m e o n e a p p o i n t e dt h em i n i s t e rw a s u n b e l i e v a b l e a n d t h a tt h em i n i s t e ra p p o i n t e ds o m e o n e w a su n b e l i e v a b l e ” a m b i g u i t yi s a l lu n c l e a rc h a r a c t e r i s t i cc a u s e db yi n s u f f i c i e n ta n dd i s o r d e r l y i n f o

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论