已阅读5页,还剩22页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
商务信函翻译,BusinessLetterTranslation,一、商务信函的结构,1.信头(letterhead)包括发信人公司的名称、地址、传真或电传号码2.写信日期(dateline)写信的年月日3.封内地址(insideaddress)收信人公司名称和地址4.称呼(salutation)对收信人的尊称5.正文(bodyoftheletter)信件的主要内容6.结尾敬语(complimentaryclose)书信结束时的礼貌用语7.签名(signature)写信人署名,Optionalelementsofbls,1.事由(subjectline)Re.使信的内容一目了然2.附件(enclosure)注明随信所附的样品、价目单等3.抄送(C.C.)将信抄送给有关部门的标记4.附言(P.S.)信完成后,需补述的话5.编号(referencenumber)为存档分类而编的号,Samples1:BlockedLetterStyle,OrientalHorizonsInc.48E.MaiStreetRamsey,NJ07446U.S.A.25April2003,寄信人地址日期,也可居中,NingboTextilesImport要用正确的语言把信息传递给对方。2.Conciseness-简洁:避免使用冗长的表达,用语尽量简洁。3.Clearness-清楚:选用简明易懂的词语,避免模糊和歧义;信函内容条理清楚,逻辑性强4.Completeness-完整:为达成交易,写信人应提供给对方所需的完整信息。5.Concreteness-具体:为使阅信人留下明确具体的印象,应避免使用抽象或笼统概念的词语。6.Courtesy-礼貌:彬彬有礼的书信可博取对方好感,使对方乐意与你合作。7.Consideration-体谅:写信时多为对方着想,多从对方角度看问题,可缩短彼此距离,使对方认真考虑信中所言。,三、商务信函的翻译要求,1.准确传达原文的事实信息1)术语翻译要规范2)具体事实细节(如日期、数量、金额等)要准确传译3)一般性叙述要用词恰当,行文通顺,1.Inthemeantime,welookforwardtoyourshipadvice.我们期待贵方的运输建议。(装船通知)2.Wehopeyouwillagreetoourcounter-suggestionandwelookforwardtoreceivingordersfromyouasinthepast.希望贵公司接受我们的反馈建议,并一如既往寄来订单。(反还盘)3.Quotationsandsamplebookswillbeairmailedtoyouuponreceiptofyourspecificinquiry.报价单和样品册将应您的具体要求以航空邮寄的形式寄给您。(询价函)4.Inreply,wehavethepleasureofinformingyouthattheconfirmedirrevocableletterofcreditNo.7634amountingto$17,000hasbeenopenedthismorningthroughtheCommercialBankTokyo.作为回复,我们很高兴地通知你们,我们今天上午已在东京商业银行开出了一张不可撤销信用证,该信用证已经被确认,编号为7634,金额为17000美元。(保兑的),2.贴切再现原文语气,商务信函属公函语体,措词严谨、语气委婉、注重礼节,使用一整套公函套语,如:贵(公司、方、处)、谨、承蒙、烦请、敬请、乞谅、见谅、兹、欣闻、获悉、为盼等。英语中只要有必要就使用please,thankyou,itwouldbeappreciatedifweshouldbeobliged/pleasedif,5.Kindlyadviseuswhenourorderwillbeshipped.请告知我方订货何时运出。6.WethankyouforyourenquiryaboutthetextilestransmittedbyyourletterofFeb8.承蒙贵公司2月8日来函询问有关纺织品的事项,谨表谢意。7.WetenderourapologiesfornothavingrepliedinduetimetoyourletterofMarch1.3月1日来信未能及时回复特致歉意。8.SincethereisnodirectsteamersailingfromheretoyourportpriortoMarch5th,weareextremelysorryforourinabilitytoadvancetheshipmentasrequested.由于3月5日前此地无直达船舶驶往你方港口,实难按要求提前装运,请谅。,3.符合公函文体特征,商务英语翻译中某些表示感谢、歉意的套语或某些约定俗成、固定下来的行业套语应遵循译入语的习惯套用。,9.Weshouldbegrateful/pleasedifyouwouldgiveusfurtherdetailsofChineseleathershoes.如能告知中国皮鞋的详情,将不胜感激。10.Enclosedpleasefindabankdraft.随函附寄银行汇票一张。11.Pleasebeinformedthatonaccountofthefluctuationsofforeignexchangesthequotationissubjecttochangewithoutpreviousnotice.兹告知贵方,由于外汇的波动,报价可能随时改变,不另行通知。,1)Therearequantitiesofthisitemhereindifferentweightsandsizeswithvariedcolorsandshapes.Thepriceisveryreasonableandthequotationswillbegivenuponrequest.译文:现有各种不同重量、尺寸、颜色和形状的大理石供君选择。价格绝对公道,按需报价。(试比较:我方现有各种不同重量、不同体积、颜色丰富、形状各异的大理石,数量甚巨。价格合理,受函报价。),1.我们从中国驻伦敦大使馆参赞处得知你的名字和地址。2.我们愿意与贵公司建立业务联系。3.我们借此机会致函贵公司,希望建立业务关系。4.我们特此致函,愿与贵公司建立业务联系。5.我公司专门出口中国轻工业产品,这些产品在世界上久负盛名。兹附上目录单一份供参考。如对哪项产品感兴趣,请即与我公司联系。6.希望你报成本加运费、保险费到温哥华的最低价。7.请寄样品目录并详细报价。8.尽管你方价格低于我方报价,但是我们破例接受了你方定货是为了开始我们之间的业务。9.由我们双方之间最近来往电报而得结果:我们确认按照939号销售确认书所规定的条款和要求,已接受你方369号定货。现随函附寄该书一式两份,其中一份请签署后退回予我方以便存档。10.很高兴随函附寄589号合同一式两份,请惠签后退回一份予我方以便存档。11.我方支付条款是凭保兑的,不可撤销的即期信用证付款。,12.我们希望引起你方注意:你方_号定单的交货期已临近,但至今为止我们仍然未收到有关信用证。请速开证以便于_前到达我处,以至于装运不误。13.经过检查我方发现货物与样品的质量不符。14.如你所知,对这些货的需求是季节性的。因此,我们不得不撤销该货而到他处求之,除非你方立即装运。15.如果发生不可抗力或无法控制的偶发事故,我方对延期或不能交付订售货物不承担责任。16.由于所订货物已备妥待运相当长一段时间,请尽快开立信用证。17.收款后即汇付你方佣金。18.将严格按照信用证中的规定进行发运。19.我方不同意降价要求,因为价格已降至最低点。20.本报盘自1996年5月12日起有效期为10日。,亲爱的先生:兹特通知,你方第_号信用证规定装船期为本月底之前,由于该证现在刚刚收到,来不及安排发运,故无法利用。在此情况下,不得不提
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 木门及门框施工方案(3篇)
- 楼梯浇筑后施工方案(3篇)
- 汛期专期施工方案(3篇)
- 溪谷采摘活动策划方案(3篇)
- 监控摄像电源施工方案(3篇)
- 秋季饮食活动方案策划(3篇)
- 纯土回填施工方案(3篇)
- 营销人员面试准备方案(3篇)
- 设备公司营销方案策划(3篇)
- 转运土方的施工方案(3篇)
- DB41∕T 1472-2017 高速公路机电设施防雷技术规范
- DL∕T 802.3-2023 电力电缆导管技术条件 第3部分:实壁类塑料电缆导管
- JT∕T 795-2023 事故汽车修复技术规范
- 《药理学》电子教案(人卫版) (中职教育)
- 七年级语文竞赛试卷
- GB/T 21461.1-2023塑料超高分子量聚乙烯(PE-UHMW)模塑和挤出材料第1部分:命名系统和分类基础
- XX小学家长会意见反馈表
- 《光电子技术基础》(第二版)朱京平课件
- 钢制管件理论重量表-
- 医院处方点评管理规范试行及释义
- 裂解(裂化)工艺特种作业证考试模拟试卷及答案
评论
0/150
提交评论