已阅读5页,还剩64页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 从愿殖民语壤下研究文学翻译楚翻译磷究的毅尝试。转统的熟译 模式偏重研究语言转换过程中意义的精确传达,而后殖民翻译理论所 关注的是影l 鑫翻译活动麴外部医素。瑟殖民理论秘熬译磷究之阉缝交 汇点是强势文化和弱势文化之间的权力关系,这种权力关系所造成的 差异会对凝译的过程逡藏影嚷。本文试扶慧蘧民语境下来研究文学舔 译,着重探讨了强势文化与弱势文化在文本选择以及具体的翻译策略 上表琨酶差巽。 引言部分简要介绍了后殖民翻译理论,让人们认识到翻译不是在 冀空中避行的,丽受到历史政治文化等多方蘧因素的影响。焉翳殖民 理论来研究翻译拓宽了翻译研究的范围,开辟了翻译研究的新领域。 第一章主要论述如何从后殖民瀚角度来研究翻译指先回顾了传 统的翻译模式并指出其弊端,然后介绍了三位重要的后殖民理论家弗 豫述了德们在稀殖民研究方面的理论成就。最后讨论了稀殖民理论给 第二章和第三章分析了爆殖民语境下文学翻译中文本的选择积 翻译策略的采用。强势文化与弱势文化之间权力和地位的差异对文本 的选择和具体酶翻译策略会产生很夔要的影响。强势文化主要簸逡本 土的文学作品而极少翻译弱势文化的文学作品,但是弱势文化却倾向 予选取强势文化婚文学 乍晶来翻译。在后熬民语壤下,弱势文化应该 努力加强对本土文学的翻译,将本国的文学介绍到西方。第三章分析 了异讫秘魍纯这两种爨泽策硌在强势文纯秘弱势文讫孛鹣其髂运孀, 并进一步指出翻译文本是两种语言和文化的杂合,不论是采用异化还 是归纯懿熬译策略,杂合总是不能避免鳇。在文化交流中我们应该垣 然地面对这种杂合。 第溺章分擀了文学懿译在建立文纯身份静过程中所发挥酶作用, 指出文学翻译是消解殖民的种积极力量和有效途径。国过对文学作 晶的英译逐渐消除对黼殖民魂文化和弱势戈纯魄镝觅,文学翻译为弱 势文化提供了发出自己声音的渠道。旷 ; 摄后。部分总结了垒文的观点,龄定了从后殖民语境下研究文学 繇铎掰其有憝意义。 关键谰:后髓黼究理论,文学翻译,强势文化,弱势文化, 解麓民蠢趣靳亳凌; a b s t r a c t t h e s t u d yo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o ni nt h ep o s t c o l o n i a lc o n t e x ti san e w a t t e m p t i nt h et r a n s l a t i o ns t u d i e s p o s t c o l o n i a ls t l l d i e s o ft r a n s l a t i o n e x p l a i n st h ee x t e r i o rf a c t o r sa f i e c t i n g t h et r a n s l a t i o n a c t i v i t y ,w h i c :hi s d i f f e r e n tf t o mt h et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ns t u d i e sf o c u s i n go nt h ep r e c i s e t r a n s f e ro f m e a n i n g b e t w e e nd i f ! f e r e n tl a n g u a g e s p o s t c o l o n i a la p p r o a c h e s t ol i t e r a r yt r a n s l a t i o ne x a m i n et b ep o w e rr e l a t i o n sb e c w e e nt h ep o w e r f u l c u l t u r e sa n dt h el e s s p o w e r f u l c u l t u r e sw h i c hh a v ei n f l u e n c co nt h e p r o c e s so ft r a n s l a t i o n t h i st h e s i sa f t e m p t st od i s c u s sl i t e r a r yt r a n s l a t i o n i nt h e p o s t c 0 1 0 n i a l c o n t e x tf o c u s i n go nt h ec h o i c eo f1 i t e r a r yt e x t st o n a n s l a t e , c h e a d o p t i o n o fd i f f e r e n tt r a n s l a t i o n s t r a 把g i e s a n dc h e e s t a b h s h m e n co fc u l t u r a li d e n t i t ym r o u 曲m e f a 哆t i 硼s l a t i o n 7 n l ei n t m d u c t i o ng i v e ab r o a do v e r v i e wo ft h ep o s t c o l o n i a ls t u d i e s o ft r a n s l a t i o n i th e l p su st or e a l i z et h a tt r a n s l a t i o nc a n n o tb ec o n d u c t e di n av a c u u m ,w h i c hi sa 矗e c t e db yi h eh i s t o r i c a l ,p o l i t i c a la i l dc u l t u r a lf a c t o r s t h e p o s t c o l o n i a ia p p r o a c h t ot r a n s l a t i o ns t u d i e s p r o d u c e s an e w d i m e n s i o na n dt h eh o r i z o no ft r a d i t i o n a lr e s e a r c hi sw i d e n e d c h a p t e r 0 n ed i s c u s s e sh o wt o s t u d yt r a n s l a t i o nf r o mt h e p o s t c o l o n i a lp e r s p e c t i v e i tp r e s e n t st h et r a d i t i o n a lm o d e l sf o rt r a n s l a t i o n s t u d i e s ,p o i n t i n go u tt h ed e f i c i e n c i e so ft h e m t h e n ,i ti n t r o d u c e sm r e e m a i ni m p o n a n tp o s t c o l o n i a lt h e o r e t i c i a n sa n dg i v e sab r i e fp r e s e m a t i o n o ft h e i rt h e o r i e s p o s t c o l o n i a lm e o r yh a sp r o v i d e dn e w a p p r o a c h e st ot h e t r a n s l a t i o ns t u d i e s ,w h i c hi n s p e c t se x t e r i o ff a c t o r si n 妇u e n c i n gt h ea c to f t r a n s l a t i o n b o t hp o s t c o l o n i a l t h e o r ya n dt r a n s l a t i o ns t u d i e sa r ec l o s e l v r e l a t e dw i t hp o w e rr e l a t i o n s c h a p t e r 7 i 、oa n dc h a p t e rt h r e ea n a l y z et h ec h o i c eo fl i t e r a r vt e x t s a n dt h es e l e c t i o no ft r a n s l a t i o ns t r a t e g i e si nt h ep o s t c 0 1 0 n i a lc o n t e x t t h e d i f f e r e n c ei np o w e ra n dp o s i t i o nb e t w e e nt h ep o w e r f l l lc u l t u r e sa n dt h e 1 e s sp o w e r f u lc u l t u r e se x e r t ss i g n i f i c a n ti n n u e n c eo nt h ec h o i c eo f 1 i t e r a r v t e x t st ob et r a n s l a t e da n dt h e s p e c i f i ct r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s t h ep o w e r f u l c u l t 醢r e sa 黼a v st r a n s l a t et h e rl i t e f a t u r e 岛t h el e s sp a w e f 瓤l 疆l l t 鞋r e s 娃t s e l 翻m i 黼p o f t 蠹o mo t 歉e 转。勉巷t 羲el 髓sp o w 辩趣l e 骢l 纶r e s 埝n dt oi 攥p o 蛙 t h el i t e r a t u r e 螽d m 证e i rp o w e f 恕l c o u n t e 币酣 s 。l nt h op o s t c o l o n i a l 髓t e x t , 魄el e s sp 。w 钳纯| c 氆撒糟ss 纛o h 撼m a 蛰嚣e 鼗睁f t 栖o u 羚t 魄。妇l i 据糟艮糟t 。 t h ew e s t e r nw o 订蠖t h f o u g ht r 耩n s l a t l o f ls oa st oc h a n g ot b eo n g - w a yt r a d e 弧f a n s i a i i o n 。c h 印撼r 蕈魏糟ea 董薹a l y z e sd o 擞e s i e a t i o na n d 鳓羚琢n i z a t i o n s t f a t e g i e sa d o p t e db y t h ep o w e f f u lc u l t u r e sa n dt h el e s sp o w e r f u lo n e si n h ep o s t c o l o n i a lc o 鼓诧x 。王ta 挺oa r g u o st h 墩 b e r a b s l a o 程t e x 挺a 瓣 i n e v i t a b l vh y b “d sw h i c ha r et h er e s u l co fa d o p t i o no f e i t h e rd o m e s t i c a t i o n o f 稻羚i g n i z 戤i o n a 糠搬r e 媳黜遗霸a 呔i y a 致eh y b f i d i 鼍yi ne x 馥a 珏g o w i 攮o l h e f s 。 l n 强a p 钕羚碣b ya n 砖强i 珏gt h 嚣趣热e i o 珏o l i 奴a 拶糟n s l 燃瀚主魏 e s t 曲l 量s h i n gc 娃l t u 赋i d e n t i 甥t h ea u t h o ra f f i r m st h a tl i t e f a r y t f a n s l a t i o n e 勰b 搴a p o s 溉勉溅d e 蕊i z a 毫i o 挂。纛把薹辍y 漱嚣s l 旋。热i 珏o 融瘿i s 囊 n a w 龅髓礤。珏s o 吐纛n g et h eb 量a s e 娃a t t i m 如t ot h ee x - c o l o n i z e do il e s s p 鲫,e 燕l le 毽l 觚e s 赫dp 辩v i d e 褒e 舞熊鑫畦f o f 疆# m | o 娥i 髓l 簌e 氇e 秘v 。i e e 1 珏瓢l a s t 参娥,l h ee o 粼l 糕s i o 程雠凌ew h 如t h 然至si sp f e s 铋t 醚。豫o e o 纛c l h s i o 狂a f 纛檬媾t 矗es g f l i 董量e 鑫藏e eo s 镪d y i 藏gl i 掩f 箍移糖糙s l a | 主。建i 蕤氇o p o s c o l o 鞋i 鑫lc 嵇n o x t , 融y w o 埔s : p o s t c o l o n i a ls u d i e 职羲o o 礴l i t e 豫f yt 臻澜8 t i 0 箍, 爹瀚e 娥l le u l u f e s ,l e s sp o 娥l le 毽l t 鞋辩s ,淝c o l o n z a 垂d 珏 i n 咖d u c t i o n t h r o u g h o u th i s t o r y , t f a n s l a t i o nh a s p l a y e d ac m c i a lr o l ei n i n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n f r o mc i c e r ot ot h et w e n t i e t hc e n t u i ym uc _ h o ft r a n s l a t i o n t h e o r y f o c u s e do n r e c u r f i n g d e b a t ea st ow h e t h e r t r a n s l a t i o n ss h o u l db e1 i t e r a l ( w o r d f o r - w o r d ) o rf r e e ( s e n s e - f o 卜s e n s e ) a f t e rc e n t u r i e so fc i r c u l a fd e b a t e sa r o u n d1 i t e r a 】a n d 矗e et r a 玎s l a t i o n , t h e o r e t i c i a n sb e g a nt oa t t e m p tm o r es y s t e m a t i ca n a l y s i so ft r a n s l a t i o n t h en e wd e b a t er e v o l v e da r o u n dc e r t a i nk e y1 i n g u i s t i ci s s u e s t h em o s t d r o m i n e n to ft h e s ei s s u e sa s s o c i a t e dw i t ht r a n s l a t i o n w e r et h o s eo f m e a n i n g a n d e q u i v a l e n c e ,d i s c u s s e di n r o m a nj a c o b s o n sp a p e r 伪 l f 聆g “妇f i ca 甲e c fd ,开口,l s 肠f f d 九0 v e rt h ef 0 1 l o w i n g 俩e n t yy e a r sm a n y f u r t h e r a t t e m p t s w e r em a d et od e f m et h en a t u r eo f e q u i v a l e n c e t t a d i t i o n a l l y ,t r a n s l a t i o nh a sb e e nt h o u g h ta s a ni m p e r s o n a lp r o c e s so f t r a n s f c r r i n gam e a n i n g i nas o u r c e l a n g u a g et e x tt oat a f g e t - l a n g 啪喀et e x t w i t h o u t c h a n g i n g i ts u b s t a n t i a l l y h o w e v e r ,t r a n s l a t i o ni sn o ts o s i m p l e a t p r e s e n t ,m o r ea n d m o r es c h o l a r sh a v e b e g u n t oi n s p e c tt r a n s l a t i o n f r o mt h em a c r oc u l t u r a la n dp o l i t i c a lp e r s p e c t i v e t h e c u l t u r a lt u r n i n t r a n s j a t i o ns t u d i e s b n g s t ot r a n s l a t i o na n u n d e r s t a n d i n g o ft h e c o m p l e x i t i e so f d i f :e r e n tc u l m f e s p e o p l ec o m et or e a l i z et h a tt r a n s l a t i o n c a n n o tb ec o n d u c t e di nav a c u u m i ti sn o ta ni 9 0 l a t e da c t :i ti s 口a r to fa n o n g o i n gp r o c e s s o fi n t e f c u l m r a l t r a n s f e r p o s t c o l o n i a is t u d i e s h i g h l i g h t s t h e p o w e r r e l a t i o n sw h i c hh a v e i n n u e n c eo nt h et r a n s l a t i o n _ p r o c e s s p o s t c o l o n i a ls t u d i e si san e w d i s c i p l i n ee m e 唱i n g i nt h el i t e r a r yt h e o r yw h i c hi sb a s e do nt h eh i s t o r i c a l f a c to f e u r o p e a nc 0 1 0 n i a l i s m , a n dt h ed i v e r s ee d i e c tt ow h i c ht h i s p h e n o m e n o ng a v er i s e i t i sa l s oc o n s i d e r e dp a r to fm e i n t e r d i s c i p l i n a r y f i e l do fc u l t u r a lt h e o r vo rc u l t u r a l s t u d i e s ,w h i c hi sb o r no u to f a n t h r o p o l o g y ;e t h n o g r a p h ya n d c o l o n i a lb i s t o r y “p o s c c 0 1 0 n i a lt h e o r vi n v o l v e sd i s c u s s i o na b b u te x p e r i e n c eo f v a r i o u s k i n d s : m i g r a t i o n ,s l a v e r y ,s u p p r e s s i o n , r e s i s t a n c e , r e p r e s e n t a t l o n , d i f f 色r e n c e ,r a c e ,g e n d e r ,p l a c e a n dr e s p o n s e st ot h ei n n u e n t i a lm a s t e r d i s c o u r s e so fi m p e r i a le u r o p es u c ha sh i s t o r y ,p h i l o s o p h ya n dl i n g u i s t i c s , a n dt h ef u n d a m e n t a le x p e r i e n c e so fs p e a k i n ga n dw r i t i n gb yw h i c ha l l t h e s ec o m ei n t o b e i n g ”( a s h c r o f t ,g r i f f i t h s & t i f f i n1 9 9 5 :2 ) i n t h i s p e f s p e c t i v e ,p o s c c 0 1 0 n i a l s t u d i e sr i s e s m a n yi s s u e s d o u g l a s r o b i n s o n ( 1 9 9 7 :1 2 1 ) g i v e s am o r e s p e c i f i cd e f i n i t i o na n d h en o t e st h a t : p o s c c o i o l l i a “s mj sas t a t eo fc u l t u r eo ro fc u l t u r a ls t u d i e sa r i s i n go u to ft h e e x p e r i e n c eo fc o l o n i a l i s ma n di t sa f t e r m a t h ;c o n c e m e dw i t hp m b l e m s o f g r o u pi d e n t i t ya s r e n e c t e di nl a n g u a g e ,c u l t u r e ,1 a w ,e d u c a t i o n ,p o l i t i c s , e t c ;f a v o r a b l yd i s p o s e d t o d i v e r s i t y o fa l ik i n d s ,a n d s u s p i c i o u s o f s i m p l i s t i cs o l u t i o n st o n l p l e xp r o b l e m s b a s e do n p u r i f i c a t i o n p o s t c o l o n i a l i s mc a r e sa b o u tt h ea s y m m e t n e so tc u l t u r a ls t a t u sa n d t h ec o n n i c tb e t w e e nd i f f e f e n tc u l t u r e s s o m ec u l t u r e sh a v ec o n t r o l l e dt h e d i s c o u r s ep o w e ro w i i l gt om e i ra d v a n t a g e o u sp o s i t i o ni n p 0 1 i c i c s a n d e c o n o m y ,a n da r er e g a r d e da sp o w e r f u lc u l t u r e s ,w h i l eo t h e rc u l t u r e si n i h e d i s a d v a n i a g e o u sp o s i t i o n i n p o l i t i c s a n d e c o n o m y a r en a c u r a l l y c o n s i d e r e dl e s s p o v ,e r f u l c u l t u r e s t h ep o w e rd i 骶r e n t i a l so f c e nh a v e i n f l u e n c eo nt h ep r o c e s so f l i t e r a r yt r a n s l a f i o n ,t ob ee x a c t ,o nt h ec h o i c e o ft e x t st ob et r a n s l a t e da n dt h e s p e c i f i c t r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s t ob e a d o p t e d i nt h i s p e r s p e c t i v e , i s s u e sr a i s e d b y t r a n s l a t i o ni nt h e p o s c c 0 1 0 n i a lc o n t e x tc h a l l e n g et h e o r e t i c a la p p r o a c ht o t r a n s l a t i o nb a s e d o nb i n a r yc l a s s i f i c a t i o nr e s t r i c t e di nt h e1 i n g u i s t i c s 1 h eo l dp o l a r i z a t i o n f o rt h es t u d yo ft r a n s l a t i o np r o v e s i n a d e q u a t e p o s t c o l o n i a ls c u d i e si sap o w e r f u lc h e o r e c i c a lt o o lt h r o u g hw h i c hw e c a nm a k ea ne x p l o r a t i o no ft h ee x t e r i o rf a c t o r si n n u e n c i n go nt r a n s l a t i o n a c t i v i t y t r a d i t i o n a l ly ,t r a n s l a t i o nt h e o r e t i c i a 耳s s t a r t e dt h e i rt r a n s l a t i o n 2 s t u d i e sw i t ht h ed i f ! f e r e n c e s b e t w e e n l a n g l i a g e s ,w i t ht h e d i f f i c u l t i e s 越s i 鹋蜘m 毪v e y i 鸳擞e s s a g 】。细m o 珏el a 藏g u a g e 幻像e 聃姆l i n 鏊娃i s 汰 s y s t e m o fa n o t h e r l a n g u a g e h o 、e v e r ,p o s t c 0 1 0 n i a ls t u d i e sa n d t f a n s l a t i o ns t 珏d i e sa r e e l o s e l y r e l 瓤e dw i t h p o w e fr o l a t i o n s 髓e p o s t c o l o n i a la p p f o a c h t ot f a n s l a t i o ns t u d i e st a k e n b y t r a n s l a t i o n t h e o f e t i c i a n si sd i f e e f e n tf r o n lt h eh o r i z o no ft f a d i t i o n a it r a n s l a t i o n r e s e a f c h i ts t a r t sw i l hc u n u f ea n 娃c u l t u f a ld 划毪f e n c e , o b s e r 、,i n g t r a n s l a t i o ni nd i 讹r e n th i s t o r i c a lc o n d i t i o n s ,c o n c e r n i n gt h ei n n u e n c eo f p i t i c s ,p o w e f d i 矮e f e 珏t 主瓣sa n 硅 d e 越o g y l l p o 藏l 鞠n s 王越i o na e l v i l i e s 。 t t a n s l a t i o ni sn o io n l yt h ei n t e l l e c t u a l ,c r e a t i v ep r o c e s sb yw h i c ha e x tw f 囊l 黼i | l 鑫g 主v e 珏l 鑫羟g u a g ei s f 鑫羲s 叠瓒纛醚。鑫藏o 酝毛醣h e ri ti sa h i 曲l yc o m p l e xp r o c e s s i tt a k e sp l a c ei nas p e c i f i cs o c i a la n dh i s t o r i c a l c o n t e x t 穗a ti n 孙釉sa n ds t 斑c l u f e si l ,主nw 董l i c l 南ol a n g u a g e sa n d 旧o c u l t u r e sa r ei n v o l v e d a sar e s l l l to ft h ec o l o n i a la n d p o s t c o l o n i a lh i s t o r y , i n e q u 越i t y b e t w e e nt h ew e s | e ma n dt h i f dw o r l di sb o u n dt o c a h y i l n p l i c a t i o n s f o rt f a n s l a t i o n p r o c e s s e s 。“t f a n s l a t i o n i sn o ta ni n n o c e n l , t r a n s p a f e n ta c t i v i t y b u tj sh i 曲1 yc h a 唱e dw i t hs i 9 1 1 谶c a n c e a e v e f ys t a g e ; i tf a r e l 并主fe v e f ,证v o 圭v e sa r e l a t 量o n s h i po fe 蝉碰t y b e 童w e e nt e x t s ,a u t h o f s o rs y s t e m s ”( b a s s n e t t 鼢i v e d i1 9 9 9 :2 ) v 主c e 峨r a 辩l s c f 玉器囊ed i 热薹e 鑫s 逗珏i 蠡c 艇c e f 馘s l 采沁魏董圭瘀 f b rt h es p a n i s hc o l o n i z e r s h ep i n p o i n t st h ep r o f b u n d l yd i f f e r e n tm e a n i n g 谦a tt f a n s l a 主o n & l df o fd i 畿f e 魅g 崤si nt h e l o 赫泛a 蛀。建p 硒s s h e r e c o g n i z e s t h a tc 0 1 0 n i a l i s ma n dt r a n s l a t i o nw a st h ec e n t r a la c to f e u f o p e a nc o l o n i z a t i o na n di m p e f i a l i s mi na m e r i c a 1 裔a s w i n in i f a n j a n a g o e se v e nf u r f h e ra n ds u g g e s t s “t f a n s l a “o nb o t hs h a p e sa n d a k e ss h a p e w i t h i nt h e a s y m m e t r i c a l r e l a t i o n so f p o w e r t h a c o p e r a t e u n d e r c o l o n i 醴i s m ”( n 王f 撞川a 艟 l 9 9 2 :2 ) 。 i nt h e p o s t c o b n a lc o n t e x t , f o 聃e f c o l o n i e sa r o u n dt h ew o r l da r ec h a l i e n g i n gi os u s p e c tt h ee u r o p e a nn o r m s 幽o u tw 纛鑫t 潮蓬s l a 至。珏i sa n dw 囊a ti ls g 秘i 曩e s 。嚣a 珏s l a t i o 珏 se 融b e d 纛e 癌i 壬重 c u l t u r a l a n d 日o l i t i c a ls y s t e m s ,a n d i n h i s t o r y s u s a nb a s s n 昏cn o t 。s :“a 3 p o s t c o l o n i d lp e r s p e c t i v e f b r e g r o u n d s b e t w e e nc u l t u r e st h a ta r ea l s oe v i d e n c e d t h e a s y m m e t r i c a l :r e l a t i o n s h i p s i nt h et r a n s l a t i o no fl i t e r a r yt e x t ” ( b a s s e t t1 9 9 9 :1 6 ) i nt h ec o u r s eo ft r a n s l a t i o nu n d e rt h ef r a m e w o r ko fp o s t c o l o n i a i c o n t e x t ,t h ep o w e r f u lc u l t u r e sh a v et h et e n d e n c y t oe f 王a c et h ed i f f e r e n c e o ft h ec e x t so fm el e s sp o w e r f u lc u l c u r e sa n dd i s t o r tt h es o u r c el a n g u a g e c u l t u r ew h e nt h e vd e m o n s t r a t et h e d i f f 汀e n c eo ft h et e x t so fl e s sp o w e r f u l c u l t u r e s t h el e s sp o w e r f u jc u n u r e si nt h e i rp a f tt e n dt or e s i s ta g a i n s t h e i n f l u e n c ea n dd o m i n a n c eo ft h et h e i rp o w e r f u lc o u n t e r p a r t sb yu s e o f c c r c a i nt f a n s l a t i o ns t r a t e g y t h i s t h i n k i n g t r a n s l a t i o nf r o m t h e o r i e n t a l i s m ,n a t i o n a l i s m ,e t c c o m p l e xp r o c e s sr a i s e s t h ea t t e n t i o nt o a n g l e o f e t h n o c e n t r i s m ,h y b i r d i t y , 1 阡a n s i a t i o ns t u d i e sf r o mt h e t r a n s l a t i o nh a si n d e e db e e nu s e d p o s t c o l o n i a lp e r s p e c t i v eu n c o v e r st h a t a sat 0 0 1o fc o l o n i a ld o m i n a t i o na n d e x p o s e st h es o r to fp o w e r u s eo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n i nt h ep o s t c o l o n i a l c o n t e x t 1 i t e r a r vt r a n s l a t i o nc o u l db eu s e d a sa ne i e c t i v ec h a n n e lt or e s i s t t h ec o l o n i a lo rp o s t c 0 1 0 n i a lp o w e r ,t oa c h i e v em ec o m m u n i c a t i o na n d u n d e r s t a n d i n gb e t w e e nt h ep o w e r f u lc u l t u r e sa n d 1 e s sp o w e r f u lc u l t u r e s i nt h i sv i e w ,t h es t u d vo ft h ec h o i c eo fl i t e r a r y t e x t st ot r a n s i a t e ,t h e e m p l o y m e n t o ft r a n s l a t i o ns t r a t e g ya n dl i t e r a r yt r a n s l a t i o na sam e a :n so f e s t a b l i s h i n gc u l t u r a li d e n t i t y i nt h ep o s t c o l o n i a lc o n t e x th a v eo p e n e da n e wd i m e n s i o nd i f :e e r e n tf r o mt h et r a d i t i o n a l t r a n s l a t i o nr e s e a r c h j 4 c h a p t e r o n e t r a n s l a t i o ns t u d i e sf r o mt h ep o s t c o l o n i a lp e r s p e c t i v e m o s tp a r to ft h ec o n t e m p o r a r yt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa r eb a s e do n w e s t e r ne x a m p l e sa n da r ei n n u e n c e db yt h ee t e r n a lo p p o s i t i o nb e t w e e n f i d e l i t y o r b e t r a y a n daf b c u so nt a 唱e to rs o u r c e h o w e v e r ,t h eo l d p 0 1 a r i z a t i o n o fw o r da n ds e n s ec
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 销售合同样本6篇
- 组态控制技术(第4版)课件 模块二任务5 安全机制设置
- 高技能人才培养方案(2篇)
- 制定方案计划引领(2篇)
- 养老院筹建计划方案(2篇)
- 《行政职业能力测验》沧州市任丘市2022年公务员考试深度预测试题含解析
- 巴音郭楞蒙古自治州和硕县2022年公务员考试《行政职业能力测验》高分冲刺试卷含解析
- 《行政职业能力测验》2022年公务员考试波密县考前冲刺预测试卷含解析
- 2022年公务员考试新疆维吾尔乌鲁木齐市《行政职业能力测验》临考冲刺试卷含解析
- 文化创意产业园区策划案例
- 学习六大纪律心得体会范文(三篇)
- 高中数学公式及二级结论填空
- 临时起搏器护理课件
- 美国史智慧树知到期末考试答案2024年
- MOOC 创新方法与实践-河南理工大学 中国大学慕课答案
- 小学语文病句修改市公开课一等奖省赛课获奖课件
- 高考模拟作文“奋斗、内卷、躺平”导写+
- 强夯地基处理技术规程
- 《交互式制作》课件
- 装维服务规范及客户感知提升
- 《宫颈癌新》课件
评论
0/150
提交评论