已阅读5页,还剩59页未读, 继续免费阅读
(外国语言学及应用语言学专业论文)目标语读者取向的广告翻译.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 随着经济全球化的发展,世界各国的商品都参与国际市场上竞争。作为产品 或服务促销的一种手段,广告越来越重要。自改革开放以来,中国经济蓬勃发展, 中国的广告产业也以一种前所未有的速度快速发展,广告翻译在经济生活中的作 用也随之日趋重要起来。然而,中国与英语国家的文化差异令广告翻译困难重重。 对译者来说,要让译文既与原文对等又要起到与原文相同的作用,这是一件两难 的事。广告翻译应该实现与原文功能对等,即引起广告受众的兴趣并劝说他们购 买广告所介绍的产品或服务。 关于广告翻译,国内外有多种理论。传统的对等理论难以实现广告英语的功 能。作为一种特殊文体,广告的目的是要说服受众购买广告推介的产品或服务。 所以,需要有一种全新的理论来指导广告翻译。 诺德的目的论认为翻译是一种在一种特定环境下进行的有目的的人类行为。 所以,不应该将翻译看作语言之间一对一的简单转换,而应该将其视为一种与文 化差异有关的有目的的活动。目的论认为,翻译由其目的决定。此外,目的论还 认为翻译要求依赖于目的语文化而非源语文化,翻译便意味着文化的比较。目的 论认为,判定翻译是否完美的标准是看翻译中的目的是否得以实现。 本文采用比较法比较了中国文化和西方文化的差异,强调这些文化差异影响 中西广告的语言,还分析了如何将汉语广告适当地翻译成英语。分析过程中采用 了描述法。 除去首尾两章的介绍和结论部分,该论文包含四章。介绍部分为第一章,介 绍了论文的研究背景、研究目的、语库及研究方法,并对文章结构作了简单介绍。 第二章是理论综述部分。首先回顾了当代中外翻译理论,并分析了这些理论 的不足之处。然后简单介绍了目的论及其优点,以及将目的论作为广告翻译的指 导理论的可行性。 第三章概括介绍了广告,包括广告的定义、目的、功能以及广告如何影响消 费者的行为。 第四章首先介绍了语言、文化及其对广告的影响。然后详细介绍了中西文化 的差异及其对广告的影响。最后强调了在广告翻译中对文化因素要做出恰当的判 断。 第五章首先分析了广告翻译的目的,介绍了广告翻译的原则。然后讲了目的 论三原则与广告翻译的关系。此外,作者还提出了几条有用的翻译策略。 最后一章是论文的结论部分,在这一章中,作者重申了目的论是广告翻译的 有效指导理论。该章还对整篇论文作了简单总结,得出该研究论文对这一领域的 些微贡献。 关键词:广告翻译:目的论;动因 a b s t r a c t 晰t ht h ee c o n o m i cg l o b a l i z a t i o n ,p r o d u c t sf i o m d i f f e r e n t c o u n t r i e sa r e c o m p e t i n gi ni n t e r n a t i o n a lm a r k e t s a d v e r t i s i n g ,觞am e a n sf o rp r o m o t i n gt h es a l e so f p r o d u c to rs e r v l c e ,i sb e c o m i n gi n o r ea n dm o r ei m p o r t a n t a n dw i t ht h ee c o n o m i c b o o mb r o u g h ta b o u tb yc h i n a sr e f o r ma n do p e n i n gu p ,c h i n a sa d v e r t i s i n gi n d u s t r y h a ss e e na l lu n p r e c e d e n t e dr a p i dd e v e l o p m e n t a c c o r d i n g l y , a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n h a sp l a y e da ni n c r e a s i n g l yi m p o r t a n tr o l ei nt h ee c o n o m i cl i f e n e v e r t h e l e s s ,t h e s u b s t a n t i a ld i s c r e p a n c i e sb e t w e e nc h i n e s ea n de n g l i s hc u l t u r e sm a k ea d v e r t i s e m e n t t r a n s l a t i o nad i f f i c u l tj o b t h et r a n s l a t o ro f t e nf m d sh i m s e l ft r a p p e di nad i l e m m at o p r o d u c ei nt h er e c e p t o rc u l t u r et h ec l o s e te q u i v a l e n to ft h em e s s a g ei n f u n c t i o n i n t e n d e db yt h e 耐g i n a ls p e a k e r a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o ni ss u p p o s e dt oa c h i e v e f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e ,i e t oa t t r a c tt h er e c e i v e r s a t t e n t i o na n dp e r s u a d et h e mt ob u y t h ea d v e r t i s e dp r o d u c to rs e r v i c e t h e r ea r em a n yt h e o r i e si nc h i n aa n da b r o a dw h i c ha r e r e l a t e d w i t h a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n t h et r a d i t i o n a le q u i v a l e n c e - b a s e dl i n g u i s t i ct h e o r yc a n n o t f u l f i l lt h ef u n c t i o no fa d w m i s i n ge n g l i s h a sas p e c i a lt e x tt y p e ,t h ep u r p o s eo f a d v e r t i s i n gi st op e r s u a d et h ea u d i e n c et ob u yt h ep r o d u c to rs e r v i c e a d v e r t i s e d t h e r e f o r e ,an e w t r a n s l a t i o nt h e o r yi sc a l l e df o rt o 鲥d ea d v e r t i s i n gt r a n s l a t i o n b ys k o p o s t h e o r i e ,n o r dh o l d s t h a tt r a n s l a t i o ni sak i n do fh u m a na c t i o n , w h i c hi s a ni n t e n t i o n a l ,p u r p o s e f u lb e h a v i o rt h a tt a k e sp l a c ei nag i v e ns i t u a t i o n t h e r e f o r e , t r a n s l a t i o nc a l ln o tb ec o n s i d e r e da sao n e - t o - o n et r a n s f e rb e t w e e nl a n g u a g e s ,b u ta f o r mo fp u r p o s e f u lt r a n s l a t i o n a la c t i o nc o n c e r n i n gc u l t u r ed i f f e r e n c e i ts a y st h a t t r a n s l a t i n gi sd e t e r m i n e db yi t ss k o p o s i na d d i t i o n , s k o p o s t h e o r i eh o l d st h a tt h e v i a b i l i t yo fr e q u i r e m e n t sd e p e n d so nt h ec i r c u m s t a n c e so ft h et a r g e tc u l t u r e ,n o to n t h es o t t r c ec u l t u r e ,a n dt r a n s l a t i n gm e a n sc o m p a r i n gc u l t u r e s s k o p o s t h e o r i es t r o n g l y c l a i m st h a tt h ec r i t e r i aj u d g i n gw h e t h e rt h et r a n s l a t i o ni se x c e l l e n to rs l a v i s hi s w h e t h e rt h ep u r p o s ep o s s e s s e di nt h et r a n s l a t i o nc o m m i s s i o nc a l lb ea c h i e v e d t h et h e s i sa d o p t sac o m p a r a t i v es t u d yb e t w e e nc h i n e s ec u l t u r ea n dw e s t e r n c u l t u r e ,w h i c he m p h a s i z e sh o wt h e s ec u l t u r a ld i f f e r e n c e se x e r tt h e i ri m p a c to nt h e i l a n g u a g eo fc h i n e s ea n dw e s t e r na d v e r t i s e m e n t , a sw e l la sh o w t ot r a n s l a t ec h i n e s e a d v e r t i s e m e n t si n t oe n g l i s ha p p r o p r i a t e l y ad e s c r i p t i v em e t h o di sa d o p t e di nt h i s e n d e a v o r a p a r tf r o ma ni n t r o d u c t i o na n dac o n c l u s i o n , t h i st h e s i sc o n s i s t so ff o u rp a r t s t h ei n t r o d u c t i o ni st h ef i r s tc h a p t e rt h a ti sc o n c e r n e dw i t ht h eb a c k g r o u n d , p u r p o s e , l a n g u a g ed a t aa n dm e t h o d o l o g y , a sw e l la ss t r u c t u r eo ft h i st h e s i s c h a p t e rt w o i sal i t e r a t u r er e v i e w i ts t a r t sw i t har e v i e wo ft h ec o n t e m p o r a r y t r a n s l a t i o nt h e o r i e si nc h i n aa n da b r o a da n dt h el i m i t a t i o n so fl l s i i 培t h e ma s t h e o r e t i c a lg u i d e s t h e ni tg i v e sab r i e fi n t r o d u c t i o no fs k o p o s t h e o r i ea sw e l la st h e m e r i t so ft h i st h e o r y t h ea u t h o rt h e ne x p l a i n st h ef e a s i b i l i t yo fu s i n gs k o p o s t h e o r i e a sa ne f f e c t i v et h e o r yi ng u i d i n ga d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n c h a p t e rt h r e ep r e s e n t s ab r i e fi n t r o d u c t i o no fa d v e r t i s e m e n t si ng e n e r a l , i n c l u d i n gt h ed e f i n i t i o no fa d v e r t i s i n g ,t h ep u r p o s ea n df t m c t i o mo fa d v e r t i s i n g ,a n d w h a ti m p a c ti th a so nt h ec o l l s u l t l e r sa c t i v i t y c h a p t e rf o u ri n t r o d u c e st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl a n g u a g e ,c u l t u r ea n dt h e i r i n f l u e n c e so na d v e r t i s e m e m t h ea u t h o rt h e ng i v e sad e t a i l e di n t r o d u c t i o no fm a j o r c u l t u r a ld i f f e r e n c e si nc h i n aa n dw e s ta n dt h e i ri n f l u e n c eo na d v e r t i s e m e n t r e s p e c t i v e l y f i n a l l y , t h ea u t h o rs t r e s s e st h en e c e s s i t yo fm a k i n gc e r t a i nc u l t u r a l a d j u s t m e n t si na d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n i nc h a p t e rf i v e ,d i s c u s s i o n sa r ef i r s t l yf o c u s e do nt h ea n a l y s i so fa d v e r t i s e m e n t t r a n s l a t i o np u r p o s e t h e nt h ep r i n c i p l e so fa d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o na r ea n a l y z e d t h e r e l a t i o n s h i pb e t w e e n t h et h r e er u l e so fs k o p o s t h e o r i ea n da d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o ni s e x p o u n d e d m o r e o v e r , t h ea u t h o rs u g g e s t ss e v e r a lu s e f u lt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s i nt h el a s tc h a p t e r , t h ec o n c l u s i v ep a r to ft h i st h e s i s ,t h ea u t h o rr e e m p h a s i z e st h a t s k o p o s t h e o r i ei sa ne f f e c t i v et h e o r yf o ra d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o np r a c t i c e i ta l s o s u m m a r i z e st h er e s u l t so ft h i sr e s e a r c ht h a tm a yb ed e e m e da sc o n t r i b u t i o n st ot h e f i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e si ng e n e r a l k e yw o r d s :a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n , s k o p o s t h e o r i e ,p u r p o s e 独创声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的 研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其 他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含未获得 ( 注;翅遗直墓他蠡垩挂剔直盟的:奎栏亘窒2 或其他教育机构的学位或证书使 用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明 确的说明并表示谢意。 学位做作者躲f 妯签字眺础年歹月 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并 向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人 授权学校可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用 影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。同时授权中国科学技术信息 研究所将本学位论文收录到中国学位论文全文数据库,并通过网络向社会公 众提供信息服务。( 保密的学位论文在解密后适用本授权书) 学位论文作者签名: 阀而 签字日期:弼年6 月7 日 导师签字: 澎1 幽f ) 签字日期:硼年( 月 日 a c k n o w l e d g e m e n t s m ya p p r e c i a t i o ns h a l lf i r s tg ot om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o rx ul i n af r o mw h o mi h a v eb e n e f i t e dal o tb o t hi ns t u d i e sa n di nl i f e h e rs t r i c ta t t i t u d et o w a r d sl e a r n i n g i n f l u e n c e sm ee s p e c i a l l y p r o f e s s o rx uh a sg i v e nm es u s t a i n e di n s t r u c t i o n sa n d e n e o u r a g e m e n tt h r o u g h o u tt h ew r i t i n go ft h i st h e s i s w i t h o u th e rg u i d a n c ea n d v a l u a b l ec o m m e n t s ,t h i st h e s i sc o u l d n th a v eb e e np o s s i b l ei ni t sp r e s e n tf o r m ia l s ow a n tt oe x p r e s sm y h e a r t yg r a t i t u d et oa l lt h et e a c h e r si no c e a nu n i v e r s i t y o fc h i n as u c ha sp r o f e s s o rx um i n h u i ,p r o f e s s o rd e n gh o n g f e n g ,p r o f e s s o rz h a o d e y u , p r o f e s s o rl i l i ,p r o f e s s o rz u oj i n m e i ,e r e ih a v eg r e a t l yb e n e f i t e df r o mt h e i r i n s p i r i n gl e c t u r e s0 1 1t r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c e ,a sw e l la ss o m eo t h e rl e c t u r e s r e l a t e dt ot h i sf i e l dw h i c hl a i dag o o df o u n d a t i o nf o rm yr e s e a r c hi nt h ef i e l d a n y p r o g r e s sih a v em a d ei nm ya c a d e m i cr e s e a r c hi st h er e s u l to ft h e i rp a i n s t a k i n ge f f o r t s a n di n v a l u a b l ee n l i g h t e n m e n t 1w o u l dl i k et ot h a n ka l lm yc l a s s m a t e s ,e s p e c i a l l ym yr o o m m a t e sw h oh a v e g i v e nm ec o n s i s t e n th e l pa n de n c o u r a g e m e n ti nm yt h r e e - y e a rp o s t g r a d u a t el i f e m yt h a n k sa n dl o v es h o u l da l s og ot om yf a m i l yf o rt h e i rl o v e ,c a r ea n d e n c o u r a g e m e n ta l lt h e s ey e a r s f i n a l l y , g r a t e f u la c k n o w l e d g e m e n ti sm a d et o t h ea u t h o r sa n dw r i t e r sf r o m w h o s ew r i t i n gih a v es o u g h ti n f o r m a t i o n a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n :ar e c e i v e r - o r i e n t e da p p r o a c h c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n s i n c ec h i n a sr e f o r ma n do p e n i n gt ot h eo u t s i d ew o r l d , c h i n a sf o r e i g nt r e a d w i t ho t h e rc o u n t r i e sh a si n c r e a s e da tas u r p r i s i n gr a t e a tt h es a n l et i m e ,m o r ea n d m o r ec h i n e s ee n t e r p r i s e sa r ef i n d i n gt h e i rw a yi n t ot h ei n t e r n a t i o n a lm a r k e ta n d c o m p e t i n gw i t hf o r e i g ne n t e r p r i s e s t om a k et h e i rp r o d u c t sm o r ec o m p e t i t i v eo nt h e i n t e r n a t i o n a lm a r k e t , c h i n e s ee n t e r p r i s e r sa r ee x p e c t e dt oe s t a b l i s hp r o p e rp r o m o t i o n c h a n n e l st om a k et h e i rp r o d u c t so rs e r v i c e sb e t t e rk n o w na n dm o r ea c c e p t a b l et o f o r e i g nc u s t o m e r s s i n c en e a r l ya l lt h ep r o m o t i o nc h a n n e l sa r ec l o s e l ya s s o c i a t e dw i t h a d v e r t i s e m e n t s ,t r a n s l a t i n gc h i n e s ea d v e r t i s e m e n t si n t oe n g l i s hh a st h e r e f o r eb e c o m e a ni m p o r t a n tp a r ti nt h ep r o m o t i o np r o g r a mo ft h o s ec h i n e s ee n t e r p r i s e sa i m i n gt o e n t e rt h ei n t e r n a t i o n a lm a r k e t i nt h e2 1s tc e n t u r yi ti sg e t t i n gm o r ea n dm o r ec o n v e n i e n tt os p r e a di n f o r m a t i o n b ym e a n so fm a s sm e d i a , a n dw i t ht h eh e l po fm a s s m e d i aa d v e r t i s i n gh a sb e c o m ea p o w e r f u lw e a p o nt op r o m o t ep r o d u c t sa n ds e r v i c e s s o i ti s 、析mt h o s ec h i n e s e p r o d u c t so rs e r v i c e se n t e r i n gi n t e r n a t i o n a lm a r k e t s b u td o m e s t i cm a r k e t sa n d i n t e r n a t i o n a lm a r k e t sa r eo fg r e a td i f f e r e n c e s o m ea d v e r t i s e m e n t sa l es u c c e s s f u li n c h i n a sm a r k e t s ,b u tt h e ym a yu n f o r t u n a t e l yf a i li ni n t e r n a t i o n a lm a r k e t s i no r d e rt o a c h i e v es u c c e s si ni n t e m a t i o n a lm a r k e t s ,c h i n e s ee n t e r p r i s e sh a v et oh a v et h e i r a d v e r t i s e m e n t st r a n s l a t e di n t of o r e i g nl a n g u a g e s ,e s p e c i a l l ye n g l i s h i nm a n yc a s e s , s u c c e s s f u lp r o m o t i o nd e p e n d so na p p r o p r i a t et r a n s l a t i o no fa d v e r t i s e m e n t s ,t h e i m p o r t a n c eo fw h i c hh a sm o r ea n dm o l eb e e na t t a c h e dt oa d v e r t i s i n gc a m p a i g ni n i n t e r n a t i o n a lm a r k e t s m o s te n t e r p r i s e sn e e ds u c hk i n d so fa d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n i n t e n d e dt ow i no v e rf o r e i g nc u s t o m e r s b u ts u c hp u r p o s e sm a yn o tb ef u l l ya t t a i n e d w i t h i nt h ef r a m e w o r ko ft r a d i t i o n a lt h e o r i e sa n dt r a d i t i o n a lp r i n c i p l e so ft r a n s l a t i o n s u c ha s “f a i t h f u l n e s s ,e x p r e s s i v e n e s sa n de l e g a n c e ,w h i c ha r eo f t e nf o u n daw e a k a n dd i s s a t i s f a c t o r yc r i t e r i o ni n g u i d i n g t h e p r a c t i c e o f t r a n s l a t i n g c h i n e s e a d v e r t i s e m e n t si n t oe n g l i s h i ti sa r g u e dt h a t , w h i c he m p h a s i z e st h ef u n c t i o no ft a r g e t t e x t s ,p o s i t st h a tt r a n s l a t i o ni sap u r p o s e f u li n t e r c u l t u r a la c t i v i t yw h i c he m p h a s i z e st h e l a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n :ar e c e i v e r - o r i e n t e da p p r o a c h t a r g e t t e x t s t h e r e f o r et h es k o p o s t h e o r i e ,w h i c ht a k e st h er e c e i v i n ge n di n t o c o n s i d e r a t i o na n dp r o p o s e st h ei n t e r t e x t u a la n dt h ei n t r a t e x t u a la p p r o a c h e s ,i sm o r e f a v o r e db yt h o s ew h op r a c t i c ea d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n t h ep a p e rh o l d st h a tt h e t r a n s l a t o ro fc h i n e s ea d v e r t i s e m e n t ss h o u l da d o p tt h ep e r s p e c t i v eo fs k o p o s t h e o r i e a n df r e et h e m s e l v e sf r o mt h es h a c k l e so ft h et r a d i t i o n a lc r i t e r i o no f “f a i t h f u l n e s s , e x p r e s s i v e n e s sa n de l e g a n c e ,w h i c hh a sb e e ns ol o n gw o r s h i p p e da n dp r a c t i c e d 1 1b a c k g r o u n do ft h es t u d y a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o ns t u d yb e l o n g st ot h er e a l mo fp r a g m a t i cl i n g u i s t i c s t h e r ea r em a n ys c h o l a r sw h oh a v eb e e nc o n d u c t i n ga l lk i n d so fr e s e a r c hi nt h i sf i e l d c h i n e s es c h o l a r s ,s u c ha sf a n gm e n g z h i ( 2 0 0 3 ) ,j i aw e n b o ( 2 0 0 4 ) ,l i a o y i n g ( 2 0 0 5 ) h a v ei l l u s t r a t e d i m p o r t a n t t h e s t y l i s t i c f e a t u r e so fa d v e r t i s e m e n t sa n dt h e c h a r a c t e r i s t i c so fa d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n h o w e v e r , t h e ym a i n l yd e s c r i b ed i f f e r e n t f e a t u r e so fa d v e r t i s i n ge n g l i s ha n dp u tf o r w a r dr e l e v a n tt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s a c x o r d i n gt ot h e s ef e a t u r e s f e ws c h o l a r sh a v em a d es y s t e m a t i ca n dc o m p r e h e n s i v e c o m p a r i s o n sb e t w e e nc h i n e s ea n dw e s t e r nc u l t u r e sa n dt h e i ri n f l u e n c eo nc h i n e s e a n dw e s t e r na d v e r t i s e m e n ta sw e l la sa d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n e q u i v a l e n c et h e o r yh a sb e e nt h eg u i d i n gp r i n c i p l ef o ra d v e r t i s i n gt r a n s l m i o n o v e rd e c a d e s s o m ef o r e i g ns c h o l a r sh a v el o o k e di n t oa d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o nf r o m t h ep e r s p e c t i v eo fe q u i v a l e n c et h e o r y i nt h ed i s c u s s i o no fa d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n , n i d aa n dt a b e r ( 2 0 0 1 :1 2 ) o n c eh e l dt h a t t r a n s l a t i n gc o n s i s t si nr e p r o d u c i n gi nt h e r e c e p t o rl a n g u a g et h ec l o s e s tn a t u r a le q u i v a l e n to ft h es o u r c el a n g u a g em e s s a g e ,f i r s t i nt e r m so fm e a n i n ga n ds e c o n d l yi nt e r m so fs t y l e n i d ae x p l a i n st h e “c l o s e s tn a t u r a l e q u i v a l e n t a sf o l l o w s ( n i a a , 19 6 4 :16 6 ) : e q u i v a l e n t , w h i c hp o i n t st o w a r dt h es o u r c el a n g u a g em e s s a g e ;n a t u r a l w h i c hp o i n t st o w a r dt h et a r g e tl a n g u a g e ;c l o s e s t , w h i c hb i n d st h et w o o r i e n t a t i o n s t o g e t h e r o nt h e f o u n d a t i o no ft h eh i g h e s td e g r e eo f a p p r o x i m a t i o n s k o p o s t h e o r i ei st h em o s ti m p o r t a n tt h e o r yi nf u n c t i o n a l i s m , 2 a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o n :ar e c e i v e r - o r i e n t e da p p r o a c h w h i c hw a sp u t f o r w a r db yh a n sv e r m e e ri nt h e1 9 7 0 s f a n gm e n g z h i ( 2 0 0 3 ) i so n eo ft h o s ec h i n e s es c h o l a r sw h os t r o n g l ya d v o c a t e s k o p o s t h e o r i e h o w e v e r , t h e r ei sg o o dr e a s o nt os a yt h a t as y s t e m a t i cs t u d yo n a d v e r t i s e m e n tt r a n s l a t i o nw i t ht h ea p p l i c a t i o no fs k o p o s t h e o r i ec a nb ec o n s i d e r e da n e we n d e a v o r s k o
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 初中心理健康北师大版(2025)七年级下册第六单元 生活面面观《第十六课 遇见未来的自己》2026春教学设计
- 2026 学龄前自闭症教师自理课件
- 2026 学龄前自闭症感统进阶巩固课件
- 地球一小时日倡议书
- 孝为先的演讲稿
- 孝道的演讲稿
- 家长代表发言稿
- 投递员工作总结(合集10篇)
- 腹腔镜下胆囊切除护理查房
- 2026年房地产经纪人考前冲刺卷
- 化妆色彩教程课件
- 防台风安全专项培训
- 2024年中国垃圾填埋场治理行业投资分析、市场运行态势、未来前景预测报告
- 《预应力混凝土管桩基础技术规程》DB42@489-2008
- 带式运输机传动系统中的一级圆柱齿轮减速器
- (正式版)JB∕T 7348-2024 钢丝缠绕式冷等静压机
- QC/T 629-2021 汽车遮阳板-PDF解密
- 国家生物安全
- 射流泵采油-资料课件
- 机械租赁合同电子版
- 北京农业职业学院自主招生考试综合素质测试面试试题答题技巧汇总
评论
0/150
提交评论