(外国语言学及应用语言学专业论文)电影翻译中的功能对等理论分析.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)电影翻译中的功能对等理论分析.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)电影翻译中的功能对等理论分析.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)电影翻译中的功能对等理论分析.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)电影翻译中的功能对等理论分析.pdf_第5页
已阅读5页,还剩65页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)电影翻译中的功能对等理论分析.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 与其他艺术形式相比,电影属于一门较为年轻的艺术。可是,电影作为一门 影响非凡的现代艺术,在影响我们的社会和文化,扩大我们的知识眼界,陶冶我 们的精神情操和培养我们的鉴赏力方面,起着举足轻重的作用。在过去的半个世 纪中,中国在翻译移植外国电影方面取得了辉煌成成就。大量的外国电影被翻译 引进中国,极大地影响和改变了中国人的传统生活方式。五光十色的异国文化令 我们大开眼界,电影成了国人了解外部世界的一个重要窗口。 近几十年来,尽管在中国电影翻译势头十分强劲,可是对电影翻译研究却未 引起翻译界的足够重视。译制片得到了中国广大观众的喜爱,电影译制也成了中 国电影界的一门艺术,然而与之不相符的是在翻泽界至今尚未形成有关电影翻译 成熟的翻译理论。 本文试图借用尤金奈达的功能对等理论探讨电影翻译。奈达从信息论的角度, 给翻译所辖的定义是:“从语义到文体在译语中用最近似的自然等值再现原语的信 息”( n i d aa n dt a b e r , 1 9 6 9 :1 2 ) 。这一定义指出了翻译的本质和任务,并且表明了翻 译的方法,同时又指出了翻译的标准。在动态对等与形式对等之间,奈达更强调 动态对等,也就是从接受者的角度来看待翻译。所谓“动态对等”,就是指译文 的接受者对译文的反应基本等同于原文接受者对原文的反应。奈达认为翻译的服 务对象是接受者。要评判译文质量的优劣,不仅要比较译文与原文的言语形式是 否一致,而且最重要的是必须看译文接受者对译文的反应如何,同时必须把这种 反应和原文接受者对原文可能产生的反应进行对比,看二者反应是否一致。事实 上,奈达的动念对等理论对电影翻译有很大的借鉴意义。 本文共分为六章。第一章是介绍部分,主要介绍电影的发展历史,外国电影 的译制以及对电影翻译研究的现状。第二章探讨电影语言以及电影翻译的特征。 第三章讨论对等在电影翻译中的可能性以及必要性。第四章论述功能对等在电影 翻译中的应用。第五章用电影霸王别姬的汉译英作为个案,分析原语与译语 在各个层面上的等值。最后一章是结论部分,总结了功能对等理论能为电影翻译 提供一种新思路、一种新方法,可以帮助克服电影翻译中很多棘手的问题,但功 能对等翻译在电影翻译过程中也不是万能的。一部成功的译制片需要翻译工作者、 配音演员以及译制导演等多方面的通力合作和努力。 关键词:电影翻译功能对等理论源语目的语 a b s t r a c t m o v i e sa r ear e l a t i v e l yy o u n ga r t ,w h e nc o m p a r e dt oo t h e rc r e a t i v ea r t s ,l i k e l i t e r a t u r e w h e ny o uc o n s i d e rt h em a n yc o n t r i b u t i o n sm o v i e sh a v em a d et os o c i e t ya n d c i v i l i z a t i o n , m o v i e sh a v eb c a t , o m ea ni n f l u e n t i a lm o d e ma r t ,s h a p i n gt h ef i v e so fp e o p l e f r o ma l lw a l k so fl i f e i tw o u l db eu n b e a r a b l et oe v e nt r yt oi m a g i n el i f ew i t h o u tm o v i e s t h el a s th a l f - c e n t u r yh a ss g e nb r i l l i a n ta c h i e v e m e n t si nt h ea r to fm o v i et r a n s l a t i o ni n c h i n a n u m e r o u sf o r e i g nm o v i e sh a v eb e e ni n t r o d u c e da n dt r a n s l a t e di n t oc h i n e s e , d r a m a t i c a l l yi n f l u e n c i n gt h et r a d i t i o n a l c h i n e s el i f es t y l e t h e r ew e r es om a n y u n f o r g e t t a b l ef i l m st r a n s l a t e d ,s u c ha st h es o u n do fm u s i c , j a n ee y e r w u t h e r i n g h e i g h t s ,g o n ew i t ht h ew i n d ,p r i d ea n dp r q o d i c e ,t h el i o nk i n g , a n dt i t a n i c , t on a m e af e w t h ef a s c i n a t i n gp l o t s ,s c e n e r y , s p e c i a le f f e c t s ,a n dc i n e m a t o g r a p h y , a r ea l l c o m b i n e dt oc o m p l e m e n tg r e a ta c t o r s ,a l lu n d e rt h eg u i d a n c eo fd i r e c t o r st h a tk n o wh o w t oc r e a t em a g i c a lm o m e n t s o u rc l o s e dm i n d s e t sa r eo p e n e df o rk a l e i d o s c o p i cc u l t u r e s a n dt h ev i e w e ri sg i v e nan e wp e r s p e c t i v et o w a r d st h eo u t s i d ew o r l d t h el a s tf e wd e c a d e sw i t n e s s e dt h er a p i dd e v e l o p m e n to fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,b u t t h eb r a n c ho fm o v i et r a n s l a t i o nh a sn o tg a i n e dd e s e r v e da t t e n t i o ni nt r a n s l a t i o nc i r c l e s o nt h eo t h e rh a n d ,d u b b e dm o v i e sh a v eg a i n e di n c r e a s i n gp o p u l a r i t ya m o n gc h i n e s e a u d i e n c ea n dt h ea r to fd u b b i n gh a sd e v e l o p e di n t oas p e c i a la r ti nc h i n a i ts e e m s p a r a d o x i c a lt h a tt h e r ea r e s t i l ln or e l a t i v e l ym a t u r et h e o r i e so nm o v i et r a n s l a t i o n t h i sp a p e ra t t e m p t st od i s c u s sm o v i et r a n s l a t i o nb ye m p l o y i n ge u g e n e a n i d a s f u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r y f r o mt h ep e r s p e c t i v eo fi n f o r m a t i o nt h e o r y , n i d ad e f i n e s t r a n s l a t i o na s ,“t r a n s l a t i o nc o n s i s t si nr e p r o d u c i n gi nt h er e c e p t o rl a n g u a g et h ec l o s e s t n a t u r a le q u i v a l e n to ft h es o u r c el a n g u a g em e s s a g e ,f i r s ti nt e r m so fm e a n i n ga n d s e c o n d l yi nt e r m so fs t y l e ( n i d aa n dt a b e r , 1 9 6 9 :1 2 ) t h i sd e f i n i t i o np o i n t so u tt h e n a t u r e ,t a s ka n dm e t h o da sw e l la st h es t a n d a r d so ft r a n s l a t i o n i nt e r m so fd y n a m i c e q u i v a l e n c ea n df o r m a le q u i v a l e n c e ,n i d ag i v e sp r i o r i t yt ot h ef o r m e r , i n d i c a t i n gt h a th e t r e a t st r a n s l a t i o nf r o mt h ep o i n to fv i e wo ft h er e c e p t o r s b y “d y n a m i ce q u i v a l e n c e , n i d am e a n st h a tt h er e c e p t o r so ft h em e s s a g ei nt h er e c e p t o rl a n g u a g er e s p o n dt oi ti n s u b s t a n t i a l l yt h es a m em a n n e ra st h er e c e p t o r si nt h es o u r c el a n g u a g e a c c o r d i n gt o n i d a ,at r a n s l a t i o nm u s ts e r v ei t sr e c e p t o r s t h e r e f o r e ,t oj u d g ew h e t h e rat r a n s l a t i o ni s s u p e r i o ro rn o t ,o n es h o u l dn o to n l yc o m p a r et h ev e r b a lc o n s i s t e n c yb e t w e e nt h e t r a n s l a t i o na n dt h eo r i g i n a l ,b u ta l s o ,m o r ei m p o r t a n t l y , s e eh o wt h er e c e p t o r so ft h e t r a n s l a t i o nr e s p o n dt oi t ,a n da tt h es a m et i m e ,o n em u s tc o m p a r et h i sr e s p o n s ew i t ht h e p o s s i b l er e s p o n s e t h e r e c e p t o r s o ft h e o r i g i n a l h a v et ot h e o r i g i n a l s o ,i n a c t u a l i t y ,n i d a sf u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r ys u i t sm o v i et r a n s l a t i o nv e r yw e l la n d c o u l ds e r v ea sag u i d e l i n ei nm o v i et r a n s l a t i o n t h i sp a p e rc o n s i s t so fs i xc h a p t e r s c h a p t e ro n ei st h ei n t r o d u c t o r yp a r t ,m a i n l y i n t r o d u c i n gt h ed e v e l o p m e n t o fm o v i e ,f o r e i g nm o v i et r a n s l a t i o na n dt h ec u r r e n ts t a t eo f f o r e i g nm o v i et r a n s l a t i o ns t u d y i nc h a p t e rt w o ,t h ec h a r a c t e r i s t i c so fm o v i el a n g u a g e a n dm o v i et r a n s l a t i o na r ee x p l o r e d c h a p t e rt h r e ed i s c u s s e st h ep o s s i b i l i t ya n dn e c e s s i t y o fe q u i v a l e n c ei nm o v i et r a n s l a t i o n c h a p t e rf o u ri sd e v o t e dt ot h ed i s c u s s i o no ft h e a p p l i c a t i o no ff u n c t i o n a le q u i v a l e n c e t om o v i et r a n s l a t i o n i nc h a p t e rf i v e ,t h e t r a n s l a t i o no ff a r e w e l l ,m yc o n c u b i n ef r o mc h i n e s et oe n g l i s hi su s e df o rc a s es t u d y , a n a l y z i n ge q u i v a l e n c eb e t w e e nt h es o u r c el a n g u a g e a n dt h et a r g e tl a n g u a g eo ft h e m o v i ea te v e r yl e v e l t h el a s tc h a p t e ri st h ec o n c l u d i n gp a r t ,p o i n t i n go u tt h a tt h e f u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r yc a np r o v i d ean e ws i g h ti nm o v i et r a n s l a t i o na n dh e l p r e s o l v eal o to fd i f f i c u l tp r o b l e m s ,a n dh o w e v e r , t h a ti ti sn o ta l w a y sa p p l i c a b l et om o v i e t r a n s l a t i o n m a k i n gas a t i s f a c t o r yd u b b e dm o v i et r a n s l a t i o nn e e d se f f e c t i v ec o o p e r a t i o n a m o n gt r a n s l a t o r s ,d i r e c t o r sa n dd u b b i n g a c t o r so ra c t r e s s e s k e y w o r d :m o v i et r a n s l a t i o n s o u r c el a n g u a g e f u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r y t a r g e tl a n g u a g e 创新性声明 本人声明所呈交的论文是我个人在导师的指导下进行的研究工作及取得的 研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢中所罗列的内容以外,论文 中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果:也不包含为获得西安电子科技大 学或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本文研 究所做的任何贡献均已在论文中做了明确的说明并表示了谢意。 申请学位论文与资料若有不实之处,本人承担一切相关责任。 本人签名:弛丛日期:垄竺! :8 , 关于论文使用授权的说明 本人完全了解西安电子科技大学有关保留和使用学位论文的规定,即:研究 生在校攻读学位论文期间论文工作的知识产权单位属西安电子科技大学。本人保 证毕业离校后,发表论文或使用论文工作成果时署名单位仍为西安电子科技大 学。学校有权保留送交论文的复印件,允许查阅和借阅论文;学校可以公布论文 的全部或部分内容,可以允许采用影印、缩印或其它复制手段保留论文。( 保密 的论文在解密后遵守此规定) 本学位论文属于保密在一年解密后使用本授权书。 本人签名:型i 盟 导师签名 同期:圭曼旦:! :f 。占 r 期:竺, c h a p t e ri i n t r o d u c t i o n c h a p t e ri i n t r o d u c t i o n m o v i e sa r ear e l a t i v e l yy o u n ga r t ,w h e nc o m p a r e dt oo t h e rc r e a t i v ea r t s ,l i k e l i t e r a t u r e w h e ny o uc o n s i d e rt h em a n yc o n t r i b u t i o n sm o v i e sh a v em a d et os o c i e t ya n d c i v i l i z a t i o n ,m o v i e sh a v eb e c o m ea ni n f l u e n t i a lm o d e ma r t ,s h a p i n gt h el i v e so fp e o p l e f r o ma l lw a l k so fl i f e i tw o u l db eu n b e a r a b l et oe v e nt r yt oi m a g i n el i f ew i t h o u t m o v i e s c o n c e p t u a l l y , m o v i e sa r en o tar e a lc o m p l i c a t e dp h e n o m e n o n s c i e n t i s t sb a c ki n t h e1 9 t hc e n t u r yn o t i c e dt h a tas e q u e n c eo fi n d i v i d u a ls t i l lp i c t u r e s ,w h e ns e ti nm o t i o n , g a v et h ei l l u s i o no fm o v e m e n t o n eo ft h ef i r s tm o v i ed e v i c e sw a sas l o t t e dd i s kw i t ha s e q u e n c eo fd r a w i n g sa r o u n dt h eo u t s i d e w h e nap e r s o ns p u nt h ed i s ki nf r o n to fa m i r r o ra n dl o o k e dt h r o u g ht h es l o t s ,t h ed r a w i n g sa p p e a r e dt om o v e af r e n c hi n v e n t o r e m i l er e y n a u dm a d eam a j o rc o n t r i b u t i o nt ot h et e c h n o l o g yb yi n t r o d u c i n gat y p eo f m o v i ed e v i c et h a tu s e dm i r r o r s ,ar e f l e c t o r , a n dal e n st oe n l a r g em o v i n gi m a g e s i n 1 8 9 2h eb e g a n h o l d i n gp u b l i cs c r e e n i n g si np a r i st oi n t r o d u c eh i si n v e n t i o n o n eo f t h e g r e a t e s ti n v e n t o r so fo u rt i m et h o m a se d i s o nw a sa n o t h e rm a j o rc o n t r i b u t o rt ot h e s c i e n c e h ea s s i g n e dab r i t i s he m p l o y e e ,w i l l i a md i c k s o nt h et a s ko fu t i l i z i n ga l lo ft h e e x i s t i n ga d v a n c e st oc r e a t eam o t i o n p i c t u r em a c h i n e d i c k s o n s k i n e t o g r a p hw a s o p e r a t e db y a l le l e c t r i cm o t o rt h a tm o v e dc e l l u l o i df i l mp a s tac a m e r al e n s m o v i e sa r ea l s oc a l l e dm o t i o np i c t u r e s ,f i l mo rc i n e m a ,b u ta l lo ft h en a m e sr e f e rt o t h es a m ev i s u a lm e d i u mt h a ti sr e a l l yam a r v e l o u sc o m b i n a t i o no ft r a d i t i o n a lc u l t u r ea n d t e c h n o l o g yc o m b i n e dt op r o j e c taw o r l do uas c r e e n t h ee a r l i e s tm o v i e sw e r eb l a c ka n d w h i t es i l e n tm o v i e s s o u n dd i d n th i tc i n e m au n t i l1 9 2 6 ,a n dc o l o rd i d n tb e c o m e p r e v a l e n tu n t i lt h e1 9 5 0 s h e n c e ,w eh a v ean e w a r tt h a tc o n t i n u e st oe x p a n di n t on e w a v e n u e so ft e c h n o l o g i c a lp e r f e c t i o n c h i n e s ec i n e m ac a nb ec o n s i d e r e da “l a t eb l o o m e r b e c a u s et h eg r e a tm o v i e m a k e r s i nc h i n ad i dn o t e m e r g eu n t i la f t e r 1 9 8 0 c h e nk a i g e ,z h a n gy i m o u ,a n dt i a n z h u a n g z h a n ga r eu n i q u eb e c a u s et h e ya r ew i l l i n gt oe m b r a c ec h i n at h a tf e ws e e i tc a nb es a i dt h a tad r a m a t i cm o v i ea t t r i b u t e si t sa r t i s t i cv a l u et oac o m b i n a t i o no f a ne n c h a n t i n gp l o t ,t h ea c t o r s p e r f o r m a n c e ,l a n g u a g e ,c o s t u m e s ,m u s i c ,b a c k g r o u n d s c e n e r y , t h ep l a y w r i g h t so r i g i n a ln a r r a t i v e ,a n dt h ed i r e c t o r sa b i l i t yt ob r i n ga l l o f t h e s ee l e m e n t st o g e t h e r t h e r ei sar e c e p t i v ea u d i e n c ea r o u n dt h ew o r l dw a i t i n gt o e x p e r i e n c eag r e a ts t o r y , o rg r e a ta d v e n t u r e ,a n dt h i si sw h y m o v i e sw i l ln e v e rf a d ef r o m p e o p l e sl i v e s t h ef a m o u sm o v i ed i r e c t o rz h a n gy i m o u o n c es a i dt h a tam o v i ei sak i n d o f “o n e t i m ea r t ”h o w e v e r , t h ea u t h o rd o e sn o ta g r e ew i t hh i mb e c a u s eag o o dm o v i e , l i k eag o o dn o v e l ,w i l lb ec o n t i n u a l l ye x p l o r e da n dr e d i s c o v e r e de v e r yt i m ei ti sv i e w e d a g r e a tm o v i e ,l i k ea n yg r e a ta r t ,w i l li n v o k eac o m p l e t e l yd i f f e r e n te x p e r i e n c ee v e r y t i m ei ti sv i e w e d t h ea r t i s t i cd r a wo fag o o dm o v i ei sw h yw eh a v es om a n yd i f f e r e n t m e d i af o r m a t sl i k ev c da n dd v d ,w h i c ho f f e rv i e w e r sm o r ev a r i e t ya n dm a n yc l a s s i c m o v i e si nb l a c ka n dw h i t eo rc o l o rf o rr e p e a t e dv i e w i n g 。 t h ea u t h o rh a sw a t c h e dm a n yc l a s s i cm o v i e s ,l i k e :t h eg r a d u a t e ,w a t e r l o ob r i d g e , g h o s t ,a n dr o m a nh o l i d a y , m o r et h a ns e v e r a lt i m e s b e i n gm e s m e r i z e db yt h ec h a r mo f a ni n t e g r a la r ti sa nu n s p e a k a b l ej o y a f t e rw a t c h i n gn o t r ed a m ed ep a r i s ,p r o d u c e di n 1 9 5 8 ,t h ee m i n e n tc h i n e s ea e s t h e t i c i a nz h ug u a n g q i a ne x c i t e d l ym e n t i o n e di no n eo f h i sb o o k so i la e s t h e t i c st h a tt h em o v i ei t s e l fw a saf a i r l yv i v i dl e c t u r eo na e s t h e t i c s ,a n d h ew a sf i g h t ag o o dm o v i ee x p l o r e sa n dp r e s e n t st h es t o r yi nam o r ed k e c ta n d p e n e t r a t i n gw a y , w h i c hi su n d o u b t e d l yt h em o s t e f f e c t i v ea n dp e r s u a s i v em e a n so f c o m m u n i c a t i o n t h el a s th a l f - c e n t u r yh a ss e e nb r i l l i a n ta c h i e v e m e n t si nt h ea r to fm o v i et r a n s l a t i o n i nc h i n a n u m e r o u sf o r e i g nm o v i e sh a v eb e e ni n t r o d u c e da n dt r a n s l a t e di n t oc h i n e s e , d r a m a t i c a l l yi n f l u e n c i n gt h et r a d i t i o n a lc h i n e s el i f es t y l e t h e r e w e r es om a n y u n f o r g e t t a b l ef i l m st r a n s l a t e d ,s u c ha st h es o u n do fm u s i c , j a n ee y e r , w u t h e r i n g h e i g h t s ,g o n ew i t ht h ew i n d ,p r i d ea n dp r e j u d i c e ,t h el i o nk i n g , a n dt i t a n i c , t on a m e af e w t h ef a s c i n a t i n gp l o t s ,s c e n e r y , s p e c i a le f f e c t s ,a n dc i n e m a t o g r a p h y , a r ea l l c o m b i n e dt oc o m p l e m e n tg r e a ta c t o r s ,a l lu n d e rt h eg u i d a n c eo fd i r e c t o r st h a tk n o wh o w t oc r e a t em a g i c a lm o m e n t s o u rc l o s e dm i n d s e t sa r eo p e n e df o rk a l e i d o s c o p i cc u l t u r e s a n dt h ev i e w e ri sg i v e nan e w p e r s p e c t i v et o w a r d st h eo u t s i d ew o r l d i m p o r t e dm o v i e m e d i ai sa “m e l t i n gp o t ”,i nw h i c hw ec o u l df i n dq u i t ead i f f e r e n t w o r l df r o mt h ew o r l di nc h i n a m o v i e sp o r t r a y i n g :c o h a b i t a t i o n ,s i n g l em o t h e r s , v i o l e n c e ,e u t h a n a s i a ,s p a c et r a v e l ,e x t r at e r r e s t r i a l s ,a n daw o r l do fs u r p r i s e sa n dc u l t u r a l d i f f e r e n c e sa l lc o m et ol i g h t t h o s ei m m e r s e di nf o r e i g nn o v e l sc o u l dh a v eam o r ev i v i d p i c t u r eo ft h el i f es t y l e s ,c u s t o m s ,e t h i c s ,m o r a l i t y , r e l i g i o n s ,a sw e l la sl a n g u a g e sf r o m a r o u n dt h ew o r l d w i t hs o m ec o m m o ns e n s et o w a r d sf o r e i g nc o u n t r i e sa n dn a t i o n s ,f e w c h i n e s ew o u l db es oi g n o r a n ta st oi m a g i n et h a tw e s t e r np e o p l el o o kg r o t e s q u ew i t h b l u ee y e sa n dh i g hn o s e s t h e r ea r em a n yc u l t u r a lp r a c t i c e st h a ta r ec h a l l e n g e db y f o r e i g nm o v i e st h a tp r e s e n tad i f f e r e n tv i e wo nl i f e s i n c et h ei m p l e m e n t a t i o no fc h i n ao p e n i n gu pt ot h eo u t s i d ew o r l da n dd a n gx a i o p i n g sr e f o r mp o l i c y , f o r e i g nm o v i e sh a v ef o u n dm u c he a s i e ra c c e s st ot h ec h i n e s e m a r k e t e a c hm o n t ht h e r ea r ed o z e n so fn e we n g l i s h - l a n g u a g em o v i e su n r e m i t t i n e l y i m p a c t i n ge v e r ya s p e c to fo u rl i f ew i t ht h e i rf o r e i g nf l a v o r b a c k e db ym u l t i m i l l i o n c h a p t e ri i n t r o d u c t i o n 3 d o l l a rf i n a n c i n g , h i g ht e c h n o l o g y , w o r l d w i d ea d v e r t i s i n g , a n da d v a n c e dm o v i ep r e v i e w s , a m e r i c a nm o v i e s ,c l o s e l yf o l l o w e db yb r i t i s hm o v i e s ,d o m i n a t et h ea u d i ov i d e ow o r l d w i t ht h e i rm a s t e r yo fc i n e m a t h ew o r l d w i d er e n o w n e dm o v i ef e s t i v a l s ,s u c ha st h e o s c a r s ,t h eg o l d e ng l o b ea w a r d s ,a n dc a n n e si n t e r n a t i o n a lm o v i e f e s t i v a l ,h e l p p r o m o t eh i g h e rq u a l i t ya n de x c e l l e n c ei nm o v i e s t h ei n t e r v e n t i o no ft r a n s l a t e dm o v i e s i n s p i r e sp e o p l et or e t h i n ka n dr e e v a l u a t ed i f f e r e n c e sa n do t h e rs o c i a lp h e n o m e n aa s c o m p a r e dw i t hc h i n e s em o r a lp r i n c i p l e s c o n s e q u e n t l y , t h ei n f l u e n c eo ff o r e i g nm o v i e s h a ss t a r t e dat r e n dt o w a r d sa ni n t e r n a t i o n a lp e r s p e c t i v et o w a r d sm a n y s u b j e e l s b e t w e e n1 9 5 0a n d1 9 8 0 ,w h e nt h e r ew e r eo n l yaf e wf o r e i g nm o v i e si m p o r t e di n t o c h i n a ,t h et r a n s l a t i o n sw e r en e a r l y p e r f e c t f o ri n s t a n c e ,o l i v e rt w i s t ,j a n ee y e r , h a m l e t ,n o t r ed a m ed ep a r i s ,a n di d i o t ,a t ea l la p p r o p r i a t e l yt r a n s l a t e da n dv i v i d l y d u b b e ds ot h e yc o m ea c r o s sa se f f e c t i v e l ya st h eo r i g i n a ln o v e l sa n dm o v i e s ,i nc h i n e s e t h ed i a l

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论