招商引资常用英文单词.doc_第1页
招商引资常用英文单词.doc_第2页
招商引资常用英文单词.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

.县委countypartycommittee人民政府peoplesmunicipalgovernment招商引资attractforeignbusinessesandinvestments优惠政策preferentialpolicy区域经济发展regionaleconomicdevelopment法规lawsandregulations适用范围scopeofapplication法人legalperson法人代表corporaterepresentative自然人naturalperson民间团体non-governmentalorganization固定资产fixedassets产业聚集区aggregativeindustrialzone一产或三产项目primaryindustryorservicesector矿产开发mineralexploitation初加工项目start-upprocessingproject项目供地政策主导产业leadingindustry标准化厂房standardworkshop土地使用权landuserights征地费用landacquisitioncosts投资强度investmentintensity容积率plotratio建筑系数buildingfactor绿化率greeningrate非生产性设施non-productivefacilities用地面积sitearea国土部门ministryofland国土资源部MinistryofLandandResources工业项目建设用地控制标准theControlstandardofIndustrialConstructionland国有土地使用证state-ownedlandusecertificate成本价costprice征地补偿compensationforlandacquisition附属物补偿compensationforappendants报批费用approvalfee基础设施建设infrastructureconstruction纳税奖励政策taxincentivepolicy增值税added-valuetax企业所得税business/corporateincometax营业税business/salestax合同约定agreementsuponthecontract契税contracttax耕地占用税taxontheoccupancyofcultivatedland入库渠道inboundchannel项目技术改造technologyupgradingproject扩大再生产expandedreproduction高新技术项目highandnewtechnologyproject工程技术中心engineeringtechnicalcenter重点实验室keylaboratory高新技术产业highandnewtechnologyindustries基准存款利率thebenchmarkdepositrate租赁收入rentalincomeBTbuild-transferBT投资模式:是BOT的一种变换形式,是指一个项目的运作通过项目管理公司总承包后,由承包方垫资进行建设,建设验收完毕再移交给项目业主。BOT是对Build-Own-Transfer(建设拥有转让)和Build-Operate-Transfer(建设经营转让)形式的简称,现在通常指后一种含义。而BT是BOT的一种历史演变,即Build-Transfer(建设转让),政府通过特许协议,引入国外资金或民间资金进行专属于政府的基础设施建设,基础设施建设完工后,该项目设施的有关权利按协议由政府赎回。通俗地说,BT投资也是一种“交钥匙工程”,社会投资人投资、建设,建设完成以后“交钥匙”,政府再回购,回购时考虑投资人的合理收益。除了BT演变方式外,BOT的演变形式还有BOOT方式,即建设拥有运营移交;BOO方式,即建设拥有运营;BLT方式,即建设租赁移交;BOOST方式,即建设拥有运营补贴移交;BTO方式,即建设移交运营等。标准意义的BOT项目较多,但类似BOT项目的BT却并不多见。BOTbuild-own-transfer运输补贴政策subsidypolicyfortransportation申办bid建设construct投产gointooperation工本费costofproduction行政性规费administrativefees污水处理费sewagetreatmentfee行政事业性收费administrativeservicefees服务性收费servicecharge/feeforservice招工培训recruitingandtraining人力资源和社会保障部分humansourcesandsocialsecuritydepartment职工住房employeeresidence公租房publicrentalhousing廉租房low-renthousing分期分批bystagesandingroups人才支持政策talentsupportpolicy高级职称titleofseniorprofessionalpost事业编制staffingofgovernmentaffiliatedinstitutions事业单位institutionalorganization水电优惠政策preferentialpolicyforwaterandelectricity帮办服务政策deputyservicepolicy行业龙头leadingenterprises总部经济headquarterseconomy“一

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论