




已阅读5页,还剩59页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)边缘上的对话——巴赫金对话理论启迪下翻译本质的新阐释.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 翻译的本质问题是翻译研究领域的重要问题之一文章首先总结并指出翻译研 究史上关于翻译本质的认识有四个不足一是关于翻译本质的认识都源白于翻译研 究所涉及的某些局部;二是在研究方法上重译品静态描述、轻过程的动态分析;三 是对翻译本质的理解主要源自经验层面的概括,缺乏形而上的思辨;四是采取二元 论的思维方法,过分强调译本与源文的同一性或相异性。 为了克服上述不足,全面揭示翻译的本质,文章扬弃了前人从对话视角研究翻 译本质的成果,系统而独到地总结了前苏联哲学家巴赫金的对话理论,明确指出它 对翻译本质研究的指导性和适用性并从形而上的角度证明翻译的对话本质然后文 章以该理论为参照框架,通过分析翻译涉及的诸种因素及其相互联系;通过透视翻 译的动态过程和译本的相对静止存在状态,创造性地提出“翻译的本质是边缘上的 对话”这一命题。对话总体上表现为“译者和他者在心理边缘上的对话”;具体表 现为“特定社会语境中,在译者的心理边缘上,在不同语言、文化,时间、空间和 主体间相交的边缘地带,影响翻译过程的多种因素之间的对话” 相对于目前关于翻译本质的最新认识而言( 如“翻译是创造性叛逆”、“翻译是 发挥译者的主体性”、“翻译是主体间性”、“翻译是复合间性”) ,本文的对话视角有 更新的突破“翻译是创造性叛逆”和“翻译是发挥译者的主体性”重点强调译者 的作用;“翻译的主体问性”强调翻译是主体间的对话上述三者的共同不足是都 将焦点聚集在翻译所涉及的。人”的因素上“翻译的复合间性”这一概念较为全 面地将翻译阐释为建立在主体间性、文本间性和文化间性上的对话与交流,可是它 却忽视了时间、空间和译者心理等因素在翻译中的作用。而对话的视角辨证地、全 面地考虑到了参与翻译的多种因素,独创性地建构了一个尽可能全面反映翻译动态 过程、又具有一定灵活性和开放性的对话模式 对话的视角对目前翻译研究有以下几点意义:一是从对话的视角返观“创造 性叛逆”、“译者主体性”、“翻译的主体间性”和“翻译的复合间性”等翻译研究领 域的新概念,它们得到了更深刻、更全面的阐发。二是它可以缩小翻译理论研究与 翻译实践之间的鸿沟,翻译理论与实践之间应并行不悖、互惠互利三是它对翻译 实践的解释、指导也具有一定的意义对话的视角对重译,翻译修改等翻译实践现 象做出了明确的解释;例证表明对话的视角早就被作为一种行之有效的翻译策略应 v i i i 用于翻译实践之中四是它对整合翻译研究内部各派、翻译研究所关涉的各学科间 的积极成果、建构翻译学提供了新的思路另外,在全球化和本土化两种潮流并行 不悖的当今时代,从对话的视角研究翻译会成为更有效的途径。 文章的结构简述如下: 第一章归纳翻译史上关于翻译本质的认识的局限性; 第二章梳理国内外学者从对话视角对翻译本质进行的研究,指出其方法论上的 共同不足; 第三章总结巴赫金的对话理论,建构话语的衍生机制并指出它对翻译研究的适 用性,从形而上的角度证明翻译的本质是对话; 第四章考查关涉翻译的诸种要素及其相互联系并进一步构建翻译的对话模式; 第五章阐述了对话的视角对目前翻译研究领域里的理论新命题的支撑作用和 阐释作用;指出它与翻译实践的关系并进一步阐发了它对建构翻译学的现实意义,g 此外,本章也简单讨论了对话本质这一论点的局限性; 第六章归纳了本文的结论并重申了命题的合理性 简言之,本文力求解答以下三个问题:为什么说翻译的本质是对话? 翻译的对 话是如何进行的? 对这一命题的研究有何意义? 关键词:翻译本质;巴赫金;对话理论;对话模式;翻译学 a b s t r a c t t h en a t u r eo ft r a n s l a t i o ni so n eo ft h em o s ti m p o r t a n ti s s u e si nt r a n s l a t i o ns t u d y a s a l la t t e m p tt oa p p r o a c ht h i si s s u e ,t h ep r e s e n tt h e s i sl i s t sf o u ri n a d e q u a c i e si nt h ep r e v i o u s u n d e r s t a n d i n g so ft h en a t u r eo ft r a n s l a t i o ni nh i s t o r y f i r s t , t h es t u d i e so ft h en a t u r eo f t r a n s l a t i o na r et o on a r r o wi ns c o p ea n dt h e yd e a lw i t ho n l yo n eo raf e wa s p e c t ( s ) i n v o l v e d s e c o n d l y , t h e yt a k eas t a t i ca p p r o a c ht od e s c r i b et h ea t t r i b u t e so ft r a n s l a t i o n s a n dp a yl e s sa t t e n t i o nt ot h ed y n 缸t i ct r a n s l a t i n gp r o c e s s t h i r d l y , t h eu n d e r s t a n d i n g so f t h en a t u r eo ft r a n s l a t i o na lem a i n l yo b t a i n e df r o me m p i r i c a le x p e r i e n c ea n dt h e r ei sa l a c ko fm e t a p h y s i c a la r g u m e n t a t i o n a n df o u r t h l y , t h e s eu n d e r s t a n d i n g st a k ead u a l i s t a p p r o a c ht op u tt o om u c hs t r e s se i t h e ro ns a m e n e s so ro nd i f f e r e n c eb e t w e e nt r a n s l a t i o n s a n dt h e i rs o u r c et e x t s ( s d i no r d e rt og e tam o r er e a s o n a b l ei n t e r p r e t a t i o no ft h en a t u r eo ft r a n s l a t i o n , t h i s t h e s i sd i a l e c t i c a l l yc r i t i c i z e st h er e s e a r c hr e s u l t sh i t h e r t oa c h i e v e db ys c h o l a r sa th o m e a n da b r o a df r o mt h ed i a l o g i c a lp e r s p e c t i v e i ts y s t e m a t i c a l l ya n do r i g i n a l l ys u m su pt h e f o r m e rs o v i e tp h i l o s o p h e rm m b a k h t i n st h e o r yo fd i a l o g u e , p o i n t so u ti t sa p p l i c a b i l i t y t ot h es t u d yo ft h en a t u r eo ft r a n s l a t i o na n dm e t a p h y s i c a l l yp r o v e st h ep r o p o s i t i o nt h a t t r a n s l a t i o ni sd i a l o g u e s t h e nt h et h e s i st a k e st h ed i a l o g i c a lt h e o r ya saf r a m eo f r e f e r e n c et oe x a m i n et h ef a c t o r si nt r a n s l a t i o na n dm 击r e l a t i o n s h i p s ,t h ed y n a m i c p r o c e s sa n dt h ee x i s t i n gr e l a t i v es t a t i cs t a t eo ft r a n s l a t i o n s a f t e rd o i n gt h i s ,t h et h e s i s c l a i m st h a tt h en a t u r eo ft r a n s l a t i o ni sd i a l o g u e sa tt h eb o u n d a r i e s g e n e r a l l ys p e a k i n g , t h ed i a l o g u e so c c u rb e t w e e nt r a n s l a t o ra n dt h eo t h e ra tt h e t r a n s l a t o r sp s y c h o l o g i c a lb o u n d a r y t ob em o r es p e c i f i c ,t h ed i a l o g u e so c c u rb e t w e e n f a c t o r st h a ta f f e c tt r a n s l a t i o na tt h ei n t e r l i n g u a l ,i n t e r c u l t u r a l ,i n t e r s p a t i a l ,i n t e r t e m p o r a l a n di n t e r s u b j e c t i v eb o u n d a r i e sa n da tt h es a m et i m ea tt h et r a n s l a t o r sp s y c h o l o g i c a l b o u n d a r yi nas p e c i f i cs o c i a lc o n t e x t c o m p a r e dw i t ho t h e ru p - t o - d a t ei n t e r p r e t a t i o n so ft h en a t u r eo ft r a n s l a t i o n ,s u c ha s t r a n s l a t i o ni sc r e a t i v et r e a s o n , t r a n s l a t i o ni st r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t y , t r a n s l a t i o ni s i n t e r s u b j e c t i v i t y a n d t r a n s l a t i o n i sr e l a t i o no fi n t e r r e l a t i o n s h i p s ”,t h e d i a l o g i c a l a p p r o a c hi nt h ep r e s e n tt h e s i sb r e a k sn e wg r o u n d t h et w op r o p o s i t i o n s , t r a n s l a t i o ni s c r e a t i v et r e a s o n a n d 、r a n s l a t i o ni st r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t y ,e m p h a s i z et r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t y , t h ev i e w p o i n t , t r a n s l a t i o ni si n t e r s u b j e c t i v i t y ,t h i n k st h a tt r a n s l a t i o ni s c o m m u n i c a t i o na n dd i a l o g u eb e t w e e nt r a n s l a t i o ns u b j e c t s t h ea b o v e m e n t i o n e dt h r e e p r o p o s i t i o n sh a v eo n el i m i t a t i o ni nc o m m o n :l e yo n l yf o c u so nt h er o l eo fh u m a n v i e l e m e n t si nt r a n s l a t i o n a n dt h ea r g u m e n t , t r a n s l a t i o ni sr e l a t i o no fi n t e r r e l a t i o n s h i p s , i n n o v a t i v e l yb r o a d e n si t sv i s i o nb yt h i n k i n gt h a tt r a n s l a t i o ni sc o m m u n i c a t i o na n d d i a l o g u eb a s e do ni n t e r s u b j e c t i v i t y , i n t e r t e x t u a l i t ya n di n t e r c u l t u r a l i t y , b u tr e g r e t t a b l y , i t n 嘲e c t e dt h e 如n c t i o no ft e m p o r a l ,s p a t i a la n dt r a n s l a t o r sp s y c h o l o g i c a lf a c t o r s b y c o n t r a s t ,t h ed i a l o g i c a la p p r o a c ht a k e sad i a l e c t i cv i e wo nt r a n s l a t o r sf u n c t i o na n dt a k e s m o r ee l e m e n t si n v o l v e di n t oc o n s i d e r a t i o n 1 1 1 es i g n i f i c a n c eo ft h ed i a l o g i c a la p p r o a c ht ot r a n s l a t i o ns t u d yc a nb es u m m e du p a st h ef o l l o w i n g f i r s t , i tb r i n g sn e w l i g h tt ot h ep r o p o s i t i o n ss u c ha s “c r e a t i v et r e a s o n ”, 7 f r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t y ,i n t e r s u b j e c t i v i t y a n d r e l a t i o n o fi n t e r r e l a t i o n s h i p s s e c o n d l y , i ti su s e f u lt on a r r o wt h eg a pb e t w e e nt r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c eb y p u t t i n gt o g e t h e rt r a n s l a t o r s ,t e x t sa n do t h e rf a c t o r sa f f e c t i n gt h ef o r e g o i n gt w o t h i r d l y , i t c a l lp r o v i d ea na d e q u a t ei n t e r p r e t a t i o nf o rt r a n s l a t i o n a lp h e n o m 锄as u c ha sr e t r a n s l a t i o n a n dr e - e d i t i o n a n di ta l s oc a nd i r e c tt r a n s l a t i n gp r a c t i c et o s o m ee x t e n tb e c a u s ei ti sa f e a s i b l et r a n s l a t i n gs t r a t e g yt h a th a da l r e a d yb e e nu s e db ym a n y t r a n s l a t o r s f o u r t h l y , i t 芦o v i d e su sw i t l lan e ww a y o ft h i n k i n gt oi n t e g r a t et h ec o n s t r u c t i v ef r u i t sa c h i e v e ds of a r b yd i f f e r e n ts c h o o l sm t r a n s l a t i o ns t u d ya n db yd i f f e r e n td i s c i p l i n e st h a ta r er e l e v a n tt o t r a n s l a t i o ns t u d y a n dl a s t l y , i tw i l lb eam o r ee f f e c t i v em e a n st os t u d yt r a n s l a t i o ni nt h e c o n t e x to fc u l t u r a lg l o b a l i z a t i o na n dl o c a l i z a t i o na sw e l l i ns t r u c t u r e ,c h a p t e r 1s u m su pt h ei n a d e q u a c i e so ft h ep r e v i o u ss t u d i e so nt h e n a t u r eo ft r a n s l a t i o n ;c h a p t e r2m a k e sa no v e r v i e wo ft h ep r e v i o u ss t u d i e sc a r d e do u tb y s c h o l a r sb o t ha th o m ea n da b r o a df r o md i a l o g i c a l p e r s p e c t i v e ;c h a p t e r3i n t r o d u c e s b a k h t i n st h e o r yo fd i a l o g u e ,b u i l d san o v e lm o d e lf o r 珐pg e n e r a t i o nd 厂u t t e r a n c e sa n d d i s c u s s e sa tl e n 或ht h ea p p l i c a b i l i t yo ft h et h e o r yt ot h es t u d yo ft h en a t u r eo f t r a n s l a t i o n ; c h a p t e r4p r o v i d e sad i a l o g i c a lm o d e lf o rt h ec e n t r a lp r o p o s t i o nt h a tt h en a t u r eo f t r a n s l a t i o ni sd i a l o g u e sb ye x a m i n i n gt h ef u n c t i o na n di n t e r r e l a t i o n s h i p so ft h ef a c t o r s w h i c ha r ei n v o l v e di nt r a n s l a t i o n ;c h a p t e r5p o i n t so u tt h er e l e v a n c eo ft h ed i a l o g i c a l t r a n s l a t i o nt h e o r yt oc u r r e n ts t u d i e s ;a n dc h a p t e r6a c t sa sc o n c l u s i o n ,i nw h i mt h e c e n t r a lp o i n to ft h et h e s i si ss u m m e du pa n dt h er a t i o n a l i t yo fi ti sr e i t e r a t e d k e yw o r d s :t h en a t u r eo ft r a n s l a t i o n ;m m b a k h t i n ;d i a l o g i e a lt h e o r y ; d i a l o g i c a lm o d e l ;t r a n s l a t i o ns t u d i e s v i i 原创性声明 本人声明:所呈交的论文是本人在导师指导下进行的研究工作。除 了文中特另, l d n 以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已发表或撰 写过的研究成果。参与同一工作的其他同志对本研究所做的任何贡献均 已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 签名:乞兰:竖垒璺e l 期:2 堕至旦竺。 本论文使用授权说明 本人完全了解上海大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校 有权保留论文及送交论文复印件,允许论文被查阅和借阅;学校可以公 布论文的全部或部分内容。 ( 保密的论文在解密后应遵守此规定) 签名:盈:麴导师签名:2 盟日期:乏! 聋兰皇! ! 。a h a c k n o w l e d g e m e n t s ih e r e b yd e d i c a t et h i st h e s i st ot h o s ew h oa l eh e l p f u lt om ya c a d e m i cs t u d y m yd e e pg r a t i t u d ea n dh e a r t f e l ta p p r e c i a t i o nf i r s tg ot om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o r t a n gs h u z o n g , f o rh i si n v a l u a b l es u g g e s t i o n s ,g e n e r o u sp a t i e n c e ,c o r r e c tg u i d a n c ea n d i n s i g h t f u lc r i t i c i s m st h r o u g h o u tt h ew h o l ew r i t i n gp r o c e s so ft h i st h e s i sa sw e l la st h e w h o l ep r o c e s so fm yp o s t g r a d u a t es t u d y i ti sh i sl e a dt h a tt a k e sm et oe m b a r ko nm yt r i p t ot h em y s t e r i o u sa n dw o n d e r f u lw o r l do ft r a n s l a t i o ns t u d y a n dw i t h o u th i si n s t r u c t i o n , 1 w i l ln e v e rg oa sf a ra sc o m p l e t i n gt h i st h e s i s ia n lg r a t e f u lt op r o f e s s o rg uz h e n g y a n g , p r o f e s s o rh u a n gl u s h a n , p r o f e s s o rz h u z h e n w u ,p r o f e s s o rz h u a n ge n p i n g , a n da s s o c i a t ep r o f e s s o r sz h uj i e ,t a n go e n j i n , y u j i a n c u n , s h a n gx i a o j i na n dl i m c h e n gf o rt h e i re x c e l l e n td e l i v e r i e s a n da b s o r b i n g l e c t u r e so nt r a n s l a t i o n ,e n g l i s ha n da m e r i c a nl i t e r a t u r e ,l i t e r a r yt h e o r ya n dc u l t u r e s t u d i e s ,b yw h i c h ia l nw i d e l ye d i f i e d ,d e e p l yi n s p i r e da n dp e r m a n e n t l yi n f l u e n c e d m y t h a n k sa l s og ot om yf r i e n d sc h e n gf u g a n ,l ix i n g l e ia n dc h e ny i n g l o n gf o r t h e i rc o o p e r a t i o no nt h ec r e a t i o no fac o m f o r t a b l eb u ta c t i v ea n dc o m p e t i t i v ea c a d e m i c a t m o s p h e r e ,w h i c hi sg r e a t l yc o n d u c i v et om ys t u d yo nt h i sp r o j e c t a n dl a s tb u tn o tl e a s t ,ia nd e e p l yi n d e b t e dt om yf a m i l y t h e yh a v eb e e ng i v i n g t h e i rg e n e r o u su n d e r s t a n d i n g , u n d i v i d e da t t e n t i o na n dc e a s d e s se n c o u r a g e m e n tt om e t h r o u g h o u tt h e s ey e a r sa n d1w o u l dn e v e rf i n i s ht h i sp r o j e c ta n dg oo np u r s u i n ga n a c a d e m i cc a r e e rw i t h o u tt h e i rb o u n d l e s sl o v ea n ds u p p o r t ,w h i c ha c ta sa na n o d y n ef o r t h i ss t r c n o u sa n ds t r e s s ;f u lt a s k v d i a l o g u e sa tt h eb o u n d a r i e s :a n e wi n t e r p r e t a t i o no f t h e n a t u r eo f t r a n s l a t i o n 垫! p i 堡垒垒y 曼! 墨b ! i 里:! ! 坠皇旦型q ! 里i 垒! 旦罂曼 c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n a l t h o u g ht h et e s t i m o n i e sw eh o l ds h o wt h a tw eh a v ea6 , 0 0 0 - y e a rh i s t o r yo fw r i t t e n t r a n s l a t i o n ( d e l i s l e & w o o d w o r t h19 9 5 :7 ) ,o u ru n d e r s t a n d i n g so ft h en a t u r eo ft r a n s l a t i o n a r es t i l lc o n t r o v e r s i a la n de v e nc o n t r a d i c t o r yt oe a c ho t h e r c o n s e q u e n t l y , s o m es c h o l a r si n t h ef i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e sc o n c l u d et h a tw h a tt r a n s l a t i o n 西i sam o o tp o i n ty e t ( 许钧, 袁筱一2 0 0 1 :6 8 ) t h a tm e a n st h en a t u r eo ft r a n s l a t i o ni ss t i l la nu n s o l v e dt h e o r e t i c a li s s u e i nt r a n s l a t i o ns t u d i e s t ot r yt oc l a r i f yt h en a t u r eo ft r a n s l a t i o ni ss u r et ob eb e n e f i c i a lt ot h e f u r t h e r a n c eo ft r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c e w i t hr e g a r dt ot h i s ,p r o f e s s o rx uj u np o i n t so u t c l e a r l yt h a tt h ep r o b l e m , w h a tt r a n s l a t i o ni s ,i s o n et h a tc a n n o tb es u s p e n d e db ya n y t r a n s l a t i o nt h e o r i s tb e c a u s et os o l v et h ep r o b l e mo fw h a ti t 西i st h es t a r t i n gp o i n to fa n y d i s c i p l i n e ;a n do n l yw h e nt h ep r o b l e mo fw h a tt r a n s l a t i o n 西i ss o l v e d , c a nt h es c o p eo f t r a n s l a t i o nb ed e m a r c a t e d ,a n dt h ei m p o r t a n ti s s u e si n v o l v e db ed e f i n e da n dd i s c u s s e da t t h e o r e t i c a ll e v e l ( 许钧2 0 0 1 :5 ) 1 1d i f f e r e n tu n d e r s t a n d i n g so ft h en a t u r eo ft r a n s l a t i o n u n d e r s t a n d i n g so ft h en a t u r eo ft r a n s l a t i o n , a l t h o u g ht h e ya r en u m e r o u s ,c a l lb er o u g h l y c l a s s i f i e di n t ot w oc o n f l i c t i n gc a t e g o r i e s ,b yt h eo f t e n - u s e dn o t i o n “e q u i v a l e n c e ,w h i c ha c t s a st h ey a r d s t i c kt om e a s u r et h ea b s o l u t es a m e n e s so ra b s o l u t ed i f f e r e n c eb e t w e e nas o u r c e t e x ta n di t st r a n s l a t i o n t h ef i r s tc a t e g o r yr e g a r d st h en a t u r eo ft r a n s l a t i o na st h ea c h i e v i n go fe q u i v a l e n c ei n d i f f e r e n tw a y s t h er o m a n t i ca p p r o a c ht h i n k st h a tt r a n s l a t i o ni st h ee q u i v a l e n tr e p r e s e n t a t i o n o ft h ea u t h o r si n t e n to fa no r i g i n a lt e x t ,b u tt h ee x i s t e n c eo fa na u t h o r si n t e n t i o ni sd e c l a r e d t 0b eaf a l l a c yb yt w on e wc r i t i c a ls c h o l a r s ,w k w i m s a t ta n dm c b e a r d s l e y , a n dt h e a u t h o ri s & t e nd e c l a r e dt ob ed e a db yd e c o n s t r u c t i o n i s ts c h o l a r ss u c ha sr o l a n db a r t h e sa n d j a c q u e sd e n , i d a t h el i n g u i s t i ca p p r o a c hd e e m st r a n s l a t i o na st h ef i n d i n go fs i g n si nt h e t a r g e tl a n g u a g ew h i c ha r es t r u c t u r a l l yo rd y n a m i c a l l ye q u i v a l e n tt ot h es i g n si nt h eo r i g i n a l , y e tt h et r a n s l a t i n gp r a c t i c e ,e s p e c i a l l yl i t e r a r yt r a n s l a t i o n , t u r n so u tt h a tt h ea t t e m p ti sn o t r e a l i z a b l e t h em a i nr e a s o nt h a ts a y s n ot h o r o u g h f a r e t ot h i sa p p r o a c hi st h et h e o r e t i c p r e m i s et h a tt h e r ee x i s t sac o m m o nd e e ps t r u c t u r eb e t w e e nl a n g u a g e si st o o d e e p f o r 璐t o d i a l o g u e sa tt h eb o u n d a r i e s :an e wi n t e r p r e t a t i o no ft h en a t u r eo f t r a n s l a t i o n 也! 巳堡曼堡垒y 垒! 喹垒! i 翌:! ! 垒皇2 型殳! 旦i 璺! q g 旦皇 g r a s p s ol i n g u i s t i ca p p r o a c hh a s t u r n e do u tt ob ead e a de n d ”( h o l m e s2 0 0 7 :lo o ) t h e p o l y s y s t e mt h e o r yt h i n k st h a tt r a n s l a t i o ni s a na t t e m p tt ot r yt oa c h i e v es i m i l a rf o r m a l c o r r e l a t i o ng o v e r n e db ys o c i a la c c e p t a b i l i t yi nt h et a r g e tc u l t u r e ,b u ti th a sb e e nm u c h c r i t i c i z e d f o rp l a c i n gt o om u c he m p h a s i so nt h et a r g e tc u l t u r e ,f o rs e e k i n gt oe x a m i n et h ep r o c e s s e so f t r a n s f e ra tt h ee x p e n s eo fd e t a i l e ds t u d yo ft h es t , f o rb e i n gt o oo v e r t l yc o n c e r n e d 丽t l lq u e s t i o n s o f i d e o l o g yr a t h e rt h a nq u e s t i o n so f a e s t h e t i c so rv a l u e ( l ie ta 1 2 0 0 5 :1 0 7 ) a l m o s tc o n t r a r yt ot h ep o l y s y s t e mt h e o r y , t h en o r t ha m e r i c a nt r a n s l a t i o nw o r k s h o pa r g u e s t h a tt r a n s l a t i o ni st h ed e c o d i n go ft h eo r i g i n a lt e x tb yd i f f e r e n tt r a n s l a t o r st oa c h i e v et h es a m e a e s t h e t i ce x p e y i e n c et h r o u g hm e i rp e r f e c tu n d e r s t a n d i n go fi ta n dt h e nt h er e e o d i n go f t r a n s l a t i o n sw h i c hc o n s i s to ft h es a m ea e s t h e t i ce x p e r i e n c e b u tp r a c t i c a l l y , t r a n s l a t i o n sf r o m t h es a m eo r i g i n a lt e x ta r e n e i t h e ri d e n t i c a lt ot h eo r i g
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年下半年黑龙江省水利厅事业单位公开招聘工作人员68人备考考试题库附答案解析
- 2025南平浦城县南浦生态工业园区开发有限公司工程项目管理人员招聘10人备考考试题库附答案解析
- 2025贵州织金县第九中学日语教师临聘备考考试题库附答案解析
- 2025年8月广东深圳市大鹏新区大鹏办事处招聘编外人员3人备考考试题库附答案解析
- 2025河北保定市涞源县招聘社区工作者32人考试参考试题及答案解析
- 2025四川绵阳三台县卫生健康局三台县医疗卫生辅助岗招募52人备考考试题库附答案解析
- 2025年某三甲医院公开招聘医疗岗位工作人员(1人)备考考试题库附答案解析
- 2026中国科学院工程热物理研究所科研部门招聘99人考试参考试题及答案解析
- 基于机器学习的阿德福韦酯费用效益预测模型研究-洞察及研究
- 运动游戏的教与学
- 停车位买卖合同电子版
- 2024年安徽九华山旅游发展股份有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- 梅毒艾滋乙肝三病
- 割灌机安全操作规程培训
- 2024年山西省成考(专升本)大学政治考试真题含解析
- 最高法院第一巡回法庭关于行政审判法律适用若干问题的会议纪要
- 《病历书写基本规范》课件
- 足球场的运营可行性方案
- 重庆市面向西南大学定向选调2024届大学毕业生2024年国家公务员考试考试大纲历年真题3453笔试难、易错历年高频考点荟萃附带答案解析(附后)
- 小学生电力科普小讲座(课件)-小学常识科普主题班会
- 有限合伙份额质押合同完整版(包含质押登记公证手续)
评论
0/150
提交评论