(外国语言学及应用语言学专业论文)英汉思维差异对口译的影响.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英汉思维差异对口译的影响.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英汉思维差异对口译的影响.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英汉思维差异对口译的影响.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英汉思维差异对口译的影响.pdf_第5页
已阅读5页,还剩83页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)英汉思维差异对口译的影响.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 在这篇论文里,作者从跨文化交际的角度,针对中国的实际需要, 结合作者多年来的工作经验,研究思维差异对中荚口译带来的障碍, 目的是加深理解口译过程中语言、文化各因素间的关系,探索解决思 维差异对口译的影响的方法 作者首先介绍口译科学和思维科学理论,介绍了口译发展进程中 有重大影响的几种口译模式,重点介绍释意学派的口译思维过程的三 角模式口译人员不是进行字对字、词对词的翻译,而是以交际为目 的的意义翻译然后作者阐述了不同的英汉思维模式对英汉语言的主 要影响由于不同的地理环境和历史发展进程,中西方具有不同的思 维模式,不同的语言表达方法。语言反映了某一民族人们的信仰和思 维模式,而同时不同的思维模式也影响着语言。论文的第四部分是作 者分析研究,总结的核心,也是本文的创新部分。作者从十个方面来 分析英汉思维差异对英汉口译的影响,在吸取他人经验的基础上,根 据自己以往的工作经验,尝试寻找解决的办法。随后作者提出了口译 的几个主要策略,即,具有普遍指导意义的解决问题的方法。口译是 一门非常具有挑战性的工作,口译人员不仅需要精通双语,而且还需 要掌握相关的文化知识,口译的基本技能,快速的反应能力以及特别 的训练翻译是一门开放性的学科,对翻译的探索也应该是永无止境 的 关键词:英汉口译,英汉思维,模式差异,解决办法 a b s t r a c t i n l i st l l e s i sn ”a 叫l o r ,i nm el i g h to fp m c t i c ei nc m n a 姐d c o m b i n i n gh e ry e a r so fe x p e r i e n c e s ,m a n a g e st oa n a l y z et h ei n f l u e n c eo f c h j n e s e ,e n g 】i s l lm o u g l l tp a n c m so 力i n t e l p r e t a t j o n t h ep u l p o s eo ft t l i s r e s e a r c hi st og a i na ni n c m a s e du n d e r s t a n d i n go f 山er e l a t i o n s h i pb e t w e e n l 如g u a g e 柚dc l l l 岫,b e t 、v e e nt 1 1 el i n g u i s t i ca r i dc u l t u m lf 她t o r so fm e i n t e l p 孵t a t i o np r o c e s s i ti st od e 缸t n i n cw h e t h e ra i l dh o w t ob r e a kd o w n t l l eb a r d e r s 幻i n t e r c u l t u r a lc o m m l i i l i c a t i o nb m u g h if o r d lb yd i f r e r e n t t h o u g h tp a n e m s t h i st 1 1 e s i se x 锄i n c si n n u e n c eo fc et t l o u g t l tp a n e m s 0 n i n t e r p r e t 砒i o n 、“m i n at l l e o r e t i c a l行a m e w o r ko fi n t e r c u l t u m l c o l n n l u m c a d o nm e o r i e s t h ea u t h o rf i r s t g i v e sal i t e r a t u r er e v i e wo ns o m et h e o r i e s o f m t e t a t i o n a n d 也o u g h t t h ea u t h o ri n 舡o d u c e ss o m ef 狐o u s i n t e 删n gm o d e l si l lt h ed e v e l o p m e n to fi n t e r p r e 枷o n e m p h a s i si s g i v e nt om et r i a n g l em o d e lo ft h i n k i n gp r o c e s sd u r i n gi n t e r p r e t a t i o n i n i t i a t e db y 姗呻m t i v es c h 0 0 1 i n t e i p r e t i n gi sn o taw o r df o rw o r d p r o c e 韶,b u tm e 跚i n g 廿舡l s f e r e n c ea i m e da tc o m m u i l i c 砒i o n a n e rt 1 1 a tt h e a u t h o rs e t sf o r d ls o 眦i i l f l u e n c e 尊o fc h i n e s ea n de n g l i s hm o u 出p 甜e m s o nl 龇l g 唱e b e c a u s eo fd i 插 咖tg e o 脚h j c a le n v i r o l l i n e ma n dd i 髓r e n t l l i 咖r i c a ld e v e l o p m e m ,d i 位r e n tp a t t e m so f t l o u g h th a v eb e e nf b 瑚e di n t h em i n d so fe 髂t e ma n dw e s t e mp e o p l e t h e ye x p r e s st h e i rt h o u g h t 、v i t l d i 舵r e i l tl a l l g u a g e sa i l di nd i 腩r c l l tw a y s ,t o o l a l l g u a g er e n e c t st h e b e l i e 盎a i l dt i l o u 曲tp a n e m so fac c n a i nc u l t u r ea 1 1 dt h ep a n e m so f t l l o u g l l te x e r tt h e i ri n n u e n c eo nl a i l g u a g e t h ef o u r t hp a r to ft h e 廿l e s i s i sm ec o r eo ft l l ea u t i l o r s s t i l d y i 1 1w h i c ht i l ea u t h o rd e l v e si m om e i n f l u e n c eo fc l l i n e a n de n g l i s ht h o u g h tp a 吮m so ni m e r p r e t a t i o n o n l eb 懿i so ft l l ef 0 肿e rt i l e o r i e sa n dc o m b i n i n gh e ry e a r so fe x p e r i e n c e s o n 确饼p 删i ,也ea u m o r 百v c ss o m et e n t a t i v c 印p m a c h e st 0s o l v em e p m b l e m sb r o u g h tb yt l l ed i 靠b r e n c e s t h e nt h ea u t h o ri n 廿o d u c e ss o m e s t r a 她g i e so nh o w t ob e c o m eag o o di n t e r p r e t e r i m e r p r e t i n gi sav e r y c h a l l e n g m gj o b ,w l l i c hr e q l l i r e sl a i l g u a g ep r o f i c i e n c yi nb o t hs o u r c ea n d t a l 弓e tl 觚g i l a g e ,r e s p e c t i v ec l l l n 鹏s ,b a s i cs “l l so rt c c l l l l i q u e s ,t h eq u i c k r c s p o n i nt h e r e a lw o r l da s w e l la s i n t e n s i v e t r a i l l i n g t r a i l s l a t i o i l i n t e l p 犯诅t i o n i sa 1 1 o p c i l i n gd i s c i p l i n ea n de x p l o m t i o no f 饷i l s l a t i o 们m e r p r e 眦i o n 谢l ln e v e r b ee n d i n g 1 哂rw o r d s :i 蛔巾n t i n g ( i n t e l 叩n 钏o n ) ,c ,et h o u g h tp a n e m s , d j s c i 譬p 矗n d 嚣,s o h 噶n gm e | h o d s 长春理工大学硕士学位论文原创性声明 本人郑重声明:所呈交的硕士学位论文,英汉思维差异对口译的 影响是本人在指导教师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。 除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经 发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体, 均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人 承担。 、1n 作者签名: 芝垒生9 堕年丛月日 长春理工大学学位论文版权使用授权书 本学位论文作者及指导教师完全了解“长春理工大学硕士、博士学 位论文版权使用规定”,同意长春理工大学保留并向国家有关部门或机 构送交学位论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权 长春理工大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进 行检索,也可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文。 作者签名: 曼垄j 銎生年盥丑日 指导导师签名:筮堕瞌迎三年世月4 e j c h a p t e r o n e i n t r o d u c t i o n w bl i v ei na ne v e r - s u i l k i n gw o r l d a l o n g 、v i t ht h ed e e p e n i n go f w o r l di n t e 掣a t i o n ,e s p e c i a l l y 、】l ,i t l lc l l i n a s e n t r y t ot h ew o r l dt r a d e o 瑁疵z a t i o l l ,t h cs u c c e s so 九h cb i d d i n gf o ro l y m p i cb e 自i n g2 0 0 8 a i l d t h cb i d d i n gf o r2 0 1 0w o r i d se x p o s i t i o ni ns h a n 曲a i ,c l l i n ai n t e r c h a i l g e s 、v 主t ht l l eo u t s j d e 、v o r l dm o r ea n dm o r ef u e n “yi n t 彻8 t i o n a l 妇d e s 鲫d c o o p e r a t i o ns c o p e si n c r e a s ed a yb yd a y t h o u s a l l d so ff o r e i 印c o m p 孤i e s b i l i l dn l e i ro m c e s ,j o i n tv e n n l r e s ,a n de v c nt h e i ra w ns u b s i d i 耐e si n c h i n a h l t e m a t i o n a la c t i v i t i e sl i k cc o n f b r e n c e so rf o m m sa r ea l s oo f t e n h e l di nc h i n a i n t c r p r e t a t i o n ,a so n eo ft h em o s ti m p o r t a n tc o m m u n i c a t i n g b r i d g e sb e t 、v e e nc h i aa n df o r e i 弘c o u l l 砸e s ,p l a y sam o r ea i l d m o r e i m p o r t a mr o l ei ni n t e m a t i o n a le x c h 趾g e s ,s o c i a lr e q u i r e m e n t ss t i m u l a t e m u c hi n t c r e s to fc l l i i 璩i nl e a h i i n gi n t e r p r e t i n gs h l l sa i l di n t e r p 蝌随i o n h 船r e i v e di n c r e 船i n ga t t e n t i o na sa no b j e c to fs t u d yb yc l l i n e s e s c h o l a r s i m e r p r e 诅t i o ni s a s p e c i a jt y p eo ft r 趾s l a t i n ga c t i v i t y ( 刘宓 庆,2 0 0 4 :4 3 ) t r a j i s l a t i o n ( i n t c = f p 瞅a t i 咖厂r 瑚s l a t i o n ) i sab r a n c h o f 叩e n i n g 觚dc o m p r e h e n s i v eh o w l e d g et h a t c a l lb cd i v i d e di m ot 、v o s y s t e m s :i m e m a la i l de x t e m a l w i t ht r 孤s l a t i o nt h e o r i e s a si t sc o r c , i m e m a ls y s t e mi n c l u d e sb a s i cm e o r i e s ,m e t h o d o l o g y ,p r o c e d l l r et h e o r i e s , s t y l e s 丛w e l la st e a c h i n gm e 血o d s ;e x t e m a ls y s t e mi n c l u d e sp h i l o s o p l l i c a l m i n k i n g ,s o c i a lc u l t u r ea n dl i n g u i s t i cs y m b o l ( 刘宓庆,1 9 9 9 :l “2 0 ) m a n ya c h i e v e m e n t sh a v eb e e nr c w a r d e da i t h o u g ht h e o r e t i c a l 咖d i e so n i i l t e 巾r e 忸t i o ni no u rc o u n 仃y 孵l nc o m p a r a t i v e i yi a t e ( t h ef i r s tn a d o n a l c o 响啪c eo ni n 咖蹦i n gp r a c t i c e ,p e d a g o g yr c s e a r c hh e l di nx i 棚e n u n i v e r s i t y i n s e p t e m b e r1 9 9 6 ) ,e s p e c i a l l yb yc r o s s - d i s c i p l i n e s e x p c r i m e 删s n l d i e s h o w “e rs o m ep r o b l e m se i m e ri nt h e o r i e so ri n p r a c t i c e sr e m a i nt ob es o l v e d h lt h i s 也e s i s 吐埒蛐rm a n a g o st o a n 8 l y z et h ei n n 鹳n c eo f c l l i n e e n 舀i s ht h o u g h tp a _ t t e m so ni n t e r p r e t a t i o na i l d i na na n e m p tt o 6 n do u th o wt oo v e r c o m et h ed i 街c u l t i e s b r o u g h tb y c u l t u m l d i s c r e p 姐c i e smi n t e r p r e 诅t i o n 1 1 l i s 龇s i se x 锄i n e si n n u e n c eo fc e 也o u g mp a n e m so ni n t e r i 鹏t a t i o n 晰t | l i nat h e o 硎c a l 舳m e 、v o r ko f i n t e r c u l n l r a lc o m m u n i c a t i o nt h e o r i e s t h et h e o r i e sr e v i e w e dt l l ea r g u m c n t t 1 1 a ti 龃毋l a g ea i l dc u i 嘁a r ei n n m a t e l yc o i l i l e c t e da n dt h a ti n t e r p r c t a t i o n j sa na c to fc o m m l l l l i 龃t i o na c r o s sc u n u r e st 量1 砒p i _ e s c r j b e sn o to n j y l i i l g u i s t i cc o m p e t e :n c eb u ta l s oap r o f o u dm l d e r s t 趾d i n go f 血es o c i a l n o r m s ,删u e s ,锄dw a yo f l i 兜o f t l l ec u l m r a lc o m m u | 1 i 吼 t h ep u r p o o fm i sr e s e a r c hi st og a i na i li n c r e 嬲e du n d e r s t ;阻d i n g o ft l i er e i a l i o 僦pb e 时e e ni 孤g u a g ea i l dc u i t u r e ,b e t w e e nt i el i n g u i s t i c 趾dc u l t l l r a lf h c t o r so ft l l ei n t e r p r 删o np r o c e s s i ti st od e t e m l i n ei fa n d h o wt ob r e a kd o w nt t l eb 删e r st oi n t e r c u l t u r a lc o m m u 血c a t i o ni nl i g h to f 吐l e 硼u e n c eo nc l i i n e s e e n g l i s hi n t e r p r e t a t i o nb r o u g h tf o n hb yd i 旋r e m m o u g h tp a n e m s i n t e r p r e t a t i o ni sav e r yc h a l l e n 百n gj o b ,w h i c hr c q u i r e s l a n g u a g ep r o 矗c i e n c yi n b o 也s o u r c ea n d t a 唱e tl a n g u a g e ,r e s 弦c t i v e c u l m r e s ,b 髂i cs b l l so rt e c 眦q u e s ,t l l eq u i c k 心s p o n s ei nt l l er e a jw o r l da s w e u 船i m 即s i v e 仃a i n i i 培t h ca u 血o rh o p e st h a tn l i st l l e s i sm a yb eh e l p f u l t ot l l es m d e n t sw h oh o p et ob e m e r p r e t e r si nt 1 1 ef u t u r ea n dt i l ey o 岫g i m e r p 代t e r sw h oh o p et 0i m p r o v et h e i rp r o f e s s i o n a ip r o f i c i e n c ys oa st o i m p v et h e i rs e i c i n gq 啪d i t i e s 2 0 u t l i eo f t h et h e s i s t h i st h e s i si so r g a i l i z e di ns u c haw a ya st oi n t r o d u c ef i r s tw h yt | l e a u t h o rc h o o st l l i sr e s e 哪ha sh e rt h e s i sp r o j e c t mt h es e c o n dc h 印t e r t l l ea u t h o rg i v 船al 讯粕t u r er e v i e wo ns o m eo ft h ee a r l i e rr e s e a r c hi n t r a n s i a t i o 嘶m e r p r e t a d o n 趾dt l i b u g h t a sw e l la sr c l a t i o n s h i pb c t w e e n 也o u g h t di m 盯p r e t a t i o n i nt h i sc h a p t e rt h ea u t h o r a l s oo n b r sa s 蚰n l a r yo fv a r i o l l sc o n c 嘶v ei n t e r p r e t i n gm o d e l sm a th a v e 印p e a r e d i nr e l e v 瓤d i s c i p l i n e so v e rt h el a s t3 0y e a r sa t l d “v oo ft 1 1 em o s tf 觚0 u s i n t e q 鹏诅t i o n r e s e a r c h e r sp r o f e s s o rb a og 趴g sa n dp r o f c s s o rl i u h e p i n g sv i e wo ni m e r p 硎n gp r o c e s s c h 印t e r3 i sc o n c e m e dw i t h i n f l u e n c eo fc h i n e s ea n de n g l i s ht h o u g i l tp a n e m so nl a n g u a g e t h e c h a p t e rb e g i i l s 谢mab r i e fs u r v e yo ft i l e e 髂t e mm o u g h tp a n e m 趾d w b s t 咖血o u g h t 耻m 咖,f o l i o w e db yr e l a t i o n s l l i p 趾n o n g c u l t u r e , l a n 斟i a i 薹ea n d 恤u g h t t h e nt h ea u t h o rg i v e st w of h c t o r sn l a tc o n t r i b u t ea n i m p o n a n t kt oc l i i n e 趾de n g l i s h t h o u g h tp a n e m s : o n ei s m 卸绷d n a m r er e l a n o n s l l i pd e t e 肋i n e db yt h en a t u r a je n v i r o n m e n t ,t 1 1 e o t l l e ri s p l l i l o s o p l l i c a lm o t o nt l l el 鲫玎p a r to fc h 印t e r3t i :i ca u t i l o r p o i i i t so u t m em a i n 唧e c t so fi n n l l e n c eo fc h i n e s e e n 斟i s ht h o u g h t p a t t e m so nc h i n e s e e n g l i s hi a l l g u a g e sr e s p e c t i v e jy c h 印t e r4d e a j sw i 恤 砌u e n c eo fc l l i n e s e 锄de n g l i s ht h o u g h tp a n e m so ni m e r p r e t a t i o n i n t l l i sc h 叩t e r 出ea u m o rn e st oa n a l y z et h ea s p e c t so fi i l f l u e n c eo fc e t l l o u g h tp a t t 锄s o ni n t e 【p r e t a t i o na n dm e st o g i v e s o m et e m a t i v e 叩p r o a c h e st os o l v et l l ep m b l e m sb m u g h tb yt 1 1 ed i f e r c n c e s c h a p t c r5 i n 口o d u c e ss o m es 仃a _ t c g i e so nh o wt ob c c o m eag o o di n t e r p r e t e lf i n a l l y c h 印t e r6i sac o n c l l l s i o n i n t e r p 硎n gi sav e r yc h a l l e n g 吨j o b ,w h i c h 帕1 l l i r c sl 强g u a g ep m f i c i e n c y i n b o t | is o u r c ea i l d t a l 鼍e tl a i l g u a g e , r e s p c c t i v ec u l n l r e s ,b a 晖i cs “so r 妣枷q u e s ,t h eq u i c kr e s p 。n s ei nt h e r e a lw o r l da sw e l la si m e n s i v et r 豳i n g r r a n s l a t i o i l ,i n t e 巾r e t a :t i o ni sa n 0 p e l l i n gd i s c i p l i n e 孤de x p l o r a t i o n0 ft r a l l s l a t i o l l i m e 叩r e t a t i o nw i l ln e v e r b ee n d i n g i n d i v i d i l a ld i 舵r e n c e se x i s t e v e r yo n es h o u l d ,o nm eb a s i so f d m 、v i n go no t i l 盱se x p e r i e n c e s a i l d c o m b i n i n gh i so 帅c o n d i t i o n s , e o n c l u d e1 1 i so w nm e t h o d st oi m p r o v eh i sj n 把甲r 砒i n gs k i n tw i t l lp r o p e r 订a i l l i n g 锄dl o n gy e 郴o fp r 枷c e ,o n ec a i l o v e r c o m et h ei n n u e n c eo f c l l i n e ,e h l g l i s ht i i o u g h tp a t t e m so ni m e r p r e t a t i o na n d a c l l i e v eaf a i r l y h j g l ld e g r e eo f c o m p e 咖c yi ni n t e r p 慨a t i o n 4 c h a p t e r t w o o ni n t e r p f 蟹妇t i o na n dt h o u g h t 2 1 11 1 1 t e r p 咒诅t i o n i m e l p r e t a l i o ni sak i n do fc o m m 戚c a t i v ea c t ,w h j c hm e a n s 锄 e x t e j n p o r eo m lr e p 量o d u c t i o n ,j no n el a n g u a g e ,o fw h a ti ss a j di na 1 1 0 t h e r l a l 】g u a g e ( 钟述孔。1 9 9 9 ) i n t e r p r e t a l j o np r a c l j c a j l yc 踟ej n l oe x j s t 锄c e 、h e n p e o p l e o fd i 曲r c mc o m m u n i t i e ss t a n e dt r a d i i 培i ts e r v e sa s l u b r i c a n t st h a tp u s hh 哦a i ls o c i e t yw h e e l i n gf o n v a r d ,i 酞ec h i n af o r i i l s t a l l c e ,a se a r l y 钻t h es h 甜1 9d y n a s t y ,t h e r ew e r cs u c hp e o p l ea p p o i n t e d 够i n t e l p r e t e r s w h oa c t e da sam e d i 呦f o rc 0 嗍u n i c a t i o na m o n g d i 疗b 枷te n l l l i cg r o u p si nc l l i i l a t kf a c tt 1 1 a ct 1 es u c c e s s j v er e i g n so f t l l e d y 路哆印p o i n t e d 姐o f f i c i a lt 0b ei nc h a r g eo f 廿a n s i a t i o n ( i n t e l p r e t a t i o n ) 缸f 砒r si n d i c a t e st l l a t 位m s l a t i o nw a sa ni n d i s p e n s a b l ea c ti nt h ep o l i t i c a l c i r c i e 驵dc l l l t i l m le x c h 肌g e s 姗o n ge 廿l i l i cf o u p sa tt h 砒t i m e a sp m v e db yp r a c t i c e ,i n t e r p r c t a t i o nc a n n o tb ev i e w e da sam e r e l y i i z l g u i s t i cu n d e r t 撕n 舀 b u ts h o t i f db e r e g a r d e d a sa n a s p e c t o f c o r n m u l l i c a t i o n i n t l l ec a s eo f i n t e 叩r 删o n i n v o l v e sn o t o n l y e n c y c i o p e d i ck n o w l e d g e c o m p l e xd i s c o u r s e s o r s p e e c h e s l i n g u i s t i cp r o f i c i e n c y , b u ta l s o 2 12 i n t 啊p r e 诅t i o n 如d1 l 飘s l a t i o n i n t e r i ) r e 协t i o n i sa s p e c i a lt y p e o ft r a n s l a t i o n ,t h a t i s ,o 脚 t r a n s l 鲥s os 伽et 1 1 e o r i c s0 nt r a n s l a t i o na l s o 印p 】yt oi n t e r p r e 钏o n 。 w h a ti st r a n s l a t i o n ? i ti sd i f f i c m tt og i v eac o m p l e t e l ys a t i s f i e d d e f i i t i o n w b l 触n 晰l s sp u t si ti nt h i sw a y ,“t m i l s l a t i o nr e f e r st ot h e i n t e r _ l i n g u a lt r a n s f e r c n c ew h i c hi n c l u d e sl i t e r a lt r a n s l a t i o n 眦de v e nq u i t e 舶et r a m s j a l j o n ”( l e f c v e r e ,a n d r e , 19 9 2 :18 ) p e t m sd a i l i e l u s ,m e n , d e s c r i b e si tl i k et f a i l s l a t i o ni s “at e x t 、喇t t e ni naw e l l - k i l o 姗l a n g u a g e w h i c hr e f e r st oa 1 1 dr e p r e s e m sat e x ti nal a j l g u a g ew h i c hi sn o ta sw e l l k n o w n ”( l e f b v e r e ,a n d r e ,1 9 9 2 :1 ) p e t e rn e 、n a r kd e f i n e st r a n s l a t i o n : “i ti sr e n d e r i n gt h em e 孤i n go fat e x ti m oa 1 1 0 t 1 1 e rl a i l g u a g ei nt h ew a y m a tm ea u t h o ri n t e n d e dt h et e x t ”( p e t c rn e w m a r k ,2 0 0 1 :5 ) r o g e rt b e l l s a i d ,“t m s l 砒i o ni s n l e e x p r e s s i o ni n 卸o t h e r1 a n g u a g e ( o rt a r g e t i 眦g i l a g e ) o fw h th 硒b e e ne x p r c s s e dma 1 1 0 t h e r ,s o u r c ei a i l g u a g e , s e r v i n g m a 而ca i l ds _ 【y l i s t i ce q u i v a l e i e s ”( r o g e rt b e l l ,2 0 0 1 :5 ) d e f m i n g 仃a n s l a t i o nh 船b e e np r o b l 锄a t i c ,a st t l em u l t i n m eo fd e n n i t i o n s a r em o s to f t e na l i g n e dw i t hap a r t i c u l a rt l l e o r e t i c a jp o s m o nh e l db yt h o s e e n g a g e di i lt r 姐s l a t i o ns t u d i e s ,b ei tp 1 1 i l o s o p h j c a l ,i d e o l o 百c a l ,p o l i t i c a l , l i t e r a r y ,c u l t u r a l ,i i n g u i s t i co r 场s t o r i e a l ( d ,r o b i o n s o n ,1 9 9 7 ) t h e v e r s i o n s0 ft r a n s l a t i o n sd e f i n i t i o nm a yv a r y n e v e n l l e l e s s ,a l lc a nb e b o i l e dd o w nt 0t h ef h c tt i l a tt r a n s l a t i o ni sat r a n s f o 吼a t i o n a la c t i v i t y b e t 、v e 柳ol 阻9 1 1 a g e s t l l i sm e s i sl o o k sa tt m n s l a t i o n 肋man e wa n g l e , a si n 眦u l n l l mc o m m 咖c a t i o n “t r a n s l a n n g ”,a si ,a r i c h a r d sc j a i m s ,“i sp r o b a b l yt h em o s t c o m p l e xt y p eo fe v e n ti nt h e “s t o r yo fc o s m o s ”( e a n i d a ,1 9 9 3 :1 ) t m s l a t 蛔gc o i l s i s t si nr e p r o d u c 血gi i ln l er e c e p t o rl a i l g 眦喀em ec l o s e s t m l m r a 王e q u i v a l e mo fm es o u r c e l a n g u a g em e s s a g e ,丘r s t i nt e r m so f m e 蛐g a n ds e c o n d i y i n t e 抛so f s t y i e ( n i d a t a b e r ,1 9 6 9 :1 2 ) t h ea i m o ft r a i l s la _ t i o ni st op so na sm u c ha sp o s s i b l eo ft h ei i l f b 瑚a t i o nt l l a ti s c o n t a i n e di l l 咖l s l 砒i o ni nad i 俄r e n tl a n g u a g e t r a n s l a t i o nc o c e m s m 锄yb r a n c h e so fl c i l o w l e d g e ,辄c ha ss o c i o l i n g i l i s t i c s ,a p p l i e di i n g u i s t i c s

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论