已阅读5页,还剩49页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)从目的论角度看电影《非诚勿扰》的字幕翻译.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中文摘要 从目的论角度看电影非诚勿扰的字幕翻译 徐爱君 随着全球化趋势的发展,跨文化交流日益频繁,而电影作为文化的载体,已成 为一种必不可少的文化表达方式。欣赏外国电影能促进不同文化间的沟通和了解, 由于语言差异,大部分观众只能通过字幕才能从听觉上、视觉上全方位地把握外语 电影的内容,欣赏其魅力。因而一个新的翻译领域一电影字幕翻译,也就应运而 生了。目前,规范字幕翻译的理论尚不成熟和完善,字幕翻译的质量有待提高。 本文首先分析了字幕翻译的特点,回顾了字幕翻译的一般策略,然后尝试从德 国功能主义目的论的角度剖析电影字幕翻译的翻译策略。中国当代著名导演冯小刚 的作品非常具有影响力,国内对他的作品研究很多,但对其最新作品非诚勿扰 的字幕翻译研究还很少。本文将非诚勿扰作为个案研究对象,提出了用目的论 来指导字幕翻译的可行性,因为目的论考虑到了电影字幕的特点,为不同的翻译提 供了适当的字幕翻译策略,文章还详细阐述了译者以目的论的三大原则来指导其翻 译策略选择的过程。 字幕翻译是一种有目的的行为。字幕翻译的任务是在时间和空间制约之下,根 据导演及剧作者的意图,向处在特定文化背景中的观众最有效的传达最相关的信 息。而每部电影的目的依不同的电影而不同,这又决定了字幕翻译的策略。导演冯 小刚想要拍老百姓喜闻乐见的反映他们生活的电影,同时希望打开国际市场,让目 的语观众接受他的电影并欣赏到电影中的中国式幽默,这就是导演的意图,也就构 成了翻译指令的主旨。这一主旨决定了译者广泛使用删减、归化、改写、化暗示为 明示、直译的策略来保证字幕的文本内连贯,从而实现翻译目的。 根据目的论,连贯原则要求字幕翻译内在连贯,字幕翻译人员在翻译过程中必 须考虑目的语观众的理解和欣赏力,翻译后的字幕必须为目的语观众接受和理解, 并且要符合观众所处的文化环境;忠实原则诠释了原文与译文之间的关系。字幕翻 译中原文是电影中的对话,译文就是加注的字幕,二者之间关系的程度由具体翻译 目的决定。文本间连贯服从于文本内连贯,两者都服从于目的原则。三种原则的关 系决定了在字幕翻译中,译文的可接受性要比忠实性更重要、字幕翻译的评价标准 为充分性而非对等。 关键词:目的论字幕翻译翻译策略非诚勿扰 a bs t r a c t a na n a l y s i so ft h es u b t i t l et r a n s l a t i o no f 酵y o ua r et h eo n e f r o mt h ep e r s p e c t i v eo f s k o p o s t h e o r i e x u a 硒u n w i t ht h e d e v e l o p m e n to fg l o b a l i z a t i o n ,c r o s s c u l t u r ec o m m u n i c a t i o nb e c o m e s i n c r e a s i n g l yf r e q u e n t a sac a r r i e ro fc u l t u r e ,f i l mh a sb e c o m ea l li n d i s p e n s a b l ew a yo f c u l t u r a le x p r e s s i o n t h ep o p u l a r i t yo ff o r e i g nf i l m sa l s of a c i l i t a t e se x c h a n g e sa n d c o m m u n i c a t i o na m o n gv a r i o u sc u l t u r e s o n l yt h r o u g ht h es u b t i t l e sc a r lm o s ta u d i e n c e u n d e r s t a n dt h ef o r e i g nf i l m sc o m p l e t e l yb e c a u s eo ft h ed i f f e r e n c ei nt h e i rl a n g u a g e s a sa r e s u l t ,an e wt r a n s l a t i o na r e a s u b t i t l et r a n s l a t i o nc a m ei n t ob e i n g h o w e v e r , s u b t i t l e t r a n s l a t i o ni sf a rf r o mb e i n gs a t i s f a c t o r y i nt h e o r y , s u b t i t l et r a n s l a t i o nh a sr e c e i v e dl i t t l e s c h o l a r l ya t t e n t i o n i np r a c t i c e ,t h eq u a l i t yo fs u b t i t l et r a n s l a t i o ni sy e t t ob ei m p r o v e d t h i st h e s i sf i r s ta n a l y z e st h ef e a t u r e so fs u b t i t l i n ga n dr e v i e w ss o m es t r a t e g i e sf o r s u b t i t l et r a n s l a t i o n t h e ni ta t t e m p t st oa p p l yt h es k o p o s t h e o r i et os u b t i t l i n g t h ef i l m so f c h i n e s ef a m o u sd i r e c t o r , f e n gx i a o g a n ga r ev e r yi n f l u e n t i a lt h r o u g h o u tt h ew o r l d m a n y s t u d i e sa r ef o c u s e do nh i sf i l m s ,b u tn o to nt h es u b t i t l et r a n s l a t i o no nh i sl a t e s tf i l mi fy o u a r et h eo n e a d o p t i n gt h i sf i l ma sac a s es t u d y , t h i sp a p e rp u t sf o r w a r dt h ef e a s i b i l i t yo f a p p l y i n gs k o p o s t h e o r i et os u b t i t l et r a n s l a t i o na s i tt a k e st h ec h a r a c t e r i s t i c so ff i l m s u b t i t l e si n t oc o n s i d e r a t i o na n do f f e r sa d e q u a t et r a n s l a t i o nt e c h n i q u e sf i tf o rd i f f e r e n t t r a n s l a t i o ns i t u a t i o n s t h ep a p e rf u r t h e rs c r u t i n i z e so nh o wt h et r a n s l a t o rd e a l sw i t l lt h e c - et r a n s l a t i o no fs u b t i t l eu n d e rt h eg u i d a n c eo ft h r e er u l e so fs k o p o s t h e o r i e s u b t i t l i n gi sap u r p o s e f u la c t i v i t y t h ep u r p o s eo fs u b t i t l i n gi s ,谢t ht h ec o n s t r a i n t s o ft i m ea n ds p a c ea n di nl i n e 谢t 1 1t h ei n t e n t i o no ft h ed i r e c t o r sa n ds c r e e n w r i t e r s ,t o c o n v e yt ot h ea u d i e n c ei nas p e c i f i cc u l t u r et h em o s tr e l e v a n ti n f o r m a t i o n t h es p e c i f i c s k o p o si su pt oe a c hf i l m ,w h i c hl e a d st ot h ep a r t i c u l a rs t r a t e g yo fs u b t i t l et r a n s l a t i o n f e n g x i a o g a n gw a n t st os h o o tf i l m s ,w h i c hr e f l e c tc o m m o nc f f i z e n s o w nl i f ea n dw h i c h t h e yl o v et os e ea n dh e a r a tt h es a m et i m e ,h ew a n t st om a r c hi n t oi n t e r n a t i o n a lf i l m m a r k e ta n dl e tf o r e i g na u d i e n c ea c c e p th i sf i l m sa n da p p r e c i a t ec h i n e s e s t y l eh u m o r t h i sc o n s t i t u t e st h ed i r e c t o r si n t e n t i o no rt h em a j o rp a r to ft r a n s l a t i o nb r i e f s om a n y s t r a t e g i e sa r ee m p l o y e dt oe n s u r et h ei n t r a t e x t u a lc o h e r e n c es u c ha sd o m e s t i c a t i o n , d e l e t i o n ,a d a p t a t i o n ,m a k i n gi m p l i c i ti n f o r m a t i o ne x p l i c i ta n dl i t e r a lt r a n s l a t i o ns ot h a t t h et r a n s l a t i o ns k o p o sc a nb ef u l f i l l e d a c c o r d i n gt os k o p o s t h e o r i e ,c o h e r e n c er u l ed e m a n d si n t r a t e x t u a lc o h e r e n c ew i t h i n t h et a r g e tt e x ta sw e l la si t st a r g e ts i t u a t i o n u n d e rt h i sp r e m i s e ,s u b t i t l e rs h o u l dt a k et h e c o m p r e h e n s i o na n da p p r e c i a t i o no ft h et a r g e ta u d i e n c ei n t oc o n s i d e r a t i o n t r a n s l a t e d s u b t i t l es h o u l db ea b l et ob ea c c e p t e da n dc o m p r e h e n d e db yt h et a r g e ta u d i e n c e f i d e l i t y r u l ei l l u s t r a t e st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt ta n ds t t h es o u r c et e x ti sd i a l o g u e si nt h e f i l ma n dt h et a r g e tt e x ti st h et r a n s l a t e ds u b t i t l e s t h ed e g r e eo ft h er e l a t i o n s h i pb e t w e e n t h e mi sd e t e r m i n e db yt h e s k o p o so fe a c hs p e c i f i cf i l m i n t e r t e x t u a lc o h e r e n c ei s s u b o r d i n a t et oi n t r a t e x t u a lc o h e r e n c e ,a n db o t ha r es u b o r d i n a t et ot h es k o p o sr u l e ,w h i c h i n d i c a t e st h a t i ns u b t i t l et r a n s l a t i o n , a c c e p t a b i l i t yi sp r i o rt of i d e l i t y ;t h ec r i t e r i o ni s a d e q u a c yi n s t e a do fe q u i v a l e n c e k e yw o r d s :s k o p o s t h e o r i e ,s u b t i t l et r a n s l a t i o n ,t r a n s l a t i o ns t r a t e g y , i fy o ua r et h eo n e 苏州大学学位论文独创性声明及使用授权的声明 学位论文独创性声明 本人郑重声明:所提交的学位论文是本人在导师的指导下,独立进 行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含 其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果,也不含为获得苏州大学 或其它教育机构的学位证书而使用过的材料。对本文的研究作出重要贡 献的个人和集体,均己在文中以明确方式标明。本人承担本声明的法律 责任。 研究生签名: 篷比 日 学位论文使用授权声明 苏州大学、中国科学技术信息研究所、国家图书馆、清华大学论文 合作部、中国社科院文献信息情报中心有权保留本人所送交学位论文的 复印件和电子文档,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。本 人电子文档的内容和纸质论文的内容相一致。除在保密期内的保密论文 外,允许论文被查阅和借阅,可以公布( 包括刊登) 论文的全部或部分 内容。论文的公布( 包括刊登) 授权苏州大学学位办办理。 期:7 t , 0 9 罗7 。厂 一 一 腿 立 技一 砭酝一盛净 名 旨 徘 潞 毖 签 芒一 1 娅 师 a c k n o w l e d g e m e n t s ia l t ls i n c e r e l yg r a t e f u lt op r o f e s s o rh o n gq i n g f u , m ys u p e r v i s o r , f o rh i sc a r e f u l r e v i s i o na n di n s i g h t f u ls u g g e s t i o n s y o u rp a t i e n c e 、析t l lm ys l o wp r o g r e s si nw r i t i n gt h i s p a p e ra n dy o u rw a yo fs t i m u l a t i n gs t u d e n t s t a l e n ta n dp o t e n t i a l i t yr e a l l yh e l pm eal o t t h a n k sf o ry o u rt i m e t h i sp a p e rw i l lb ei m p o s s i b l ew i t h o u ty o u rg u i d a n c e s p e c i a lt h a n k sa l s og ot od uz h e n g m i n g ,d i n gw a n j i a n g ,g a oy o n g c h e n ,j i a g u a n j i ea n ds ux i a o j u na tt h ef o r e i g nl a n g u a g e ss c h o o l ,s o o c h o wu n i v e r s i t yf o rt h e i r g r e a tl e c t u r e sa n ds u g g e s t i o n s ,w h i c hh a v eb e n e f i t e dm eq u i t eal o t f i n a l l y , g r a t e f u la c k n o w l e d g e m e n tm u s tb ee x t e n d e dt ot h ea u t h o r sa n dw r i t e r sf r o m w h o s ew r i t i n gih a v eg o ti n f o r m a t i o no fg r e a tu s e x a c h a p t e ro n e 1 1r e s e a r c hb a c k g r o u n d i n t r o d u c t i o n u p o nt h eb i r t ho ff i l ma tt h eb e g i n n i n go ft h e2 0 t hc e n t u r y , ah u n d r e d - y e a r d e v e l o p m e n ta n dt h ew h o l e h e a r t e dd e v o t i o n so fg e n e r a t i o n so fo u t s t a n d i n gf i l m m a k e r s h a v eb r o u g h ti tt oar a t h e rm a t u r es t a g eo fe x i s t e n c e f i l mh a sb e c o m eo n eo ft h em o s t i n f l u e n t i a lm a s sm e d i ai nt h ew o r l d a so n eo ft h ei n c r e a s i n gp o p u l a rf o r m so fm a s s e n t e r t a i n m e n t ,f i l mi sw e l c o m e da n da c c e p t e db yp e o p l ew i t hd i f f e r e n ta g e s ,e d u c a t i o n a l a n dc u l t u r a lb a c k g r o u n d s f o rm a n yp e o p l e ,f i l mb e c o m e sam a j o rw a yt ok i l lt i m ea n d a ni m p o r t a n tc h a n n e lf o re n t e r t a i n m e n ta n di n f o r m a t i o n i ns h o r t ,f i l mh a sa l r e a d y b e c o m eap a r to fo u rd a i l yl i f e t h ec h i n e s eg o v e r n m e n th a sb e e np a y i n gg r o w i n g a t t e n t i o nt ot h ec u l t u r a le x c h a n g e 、析t hf o r e i g nc o u n t r i e ss i n c ei tc a r r i e do u tt h ep o l i c yo f r e f o r ma n do p e n i n gu pt ot h eo u t s i d ew o r l d a sar e s u l t ,m o r ea n dm o r ec h i n e s ef i l m s a r ei n t r o d u c e dt oe n g l i s h s p e a k i n gc o u n t r i e s i no r d e rt oa t t r a c tm o r ev i e w e r st ow i na c e r t a i nf i l mm a r k e ts h a r ei ne n g l i s h s p e a k i n gc o u n t r i e s ,s u b t i t l et r a n s l a t i o nb e c o m e sa n e f f e c t i v em e a n so fb r i d g i n gt h eg a pb e t w e e nc o m m u n i c a t i o n so fd i f f e r e n tc o u n t r i e s t h e r e f o r e ,i ti so b v i o u s l yav e r yi m p o r t a n tj o bi nt h et r a n s l a t i o nr e s e a r c h e st o f i n d a p p r o p r i a t es t r a t e g i e sf o rt h ec h i n e s e e n g l i s hf i l m s b u te f f o r t sa r en o tm a d ee n o u g hi n t h ef i l mt r a n s l a t i o ns t u d yc o m p a r e d 、矶t ho t h e rt r a n s l a t i o ns t u d i e sb o t ha th o m ea n d a b r o a d ,w h i c hs u g g e s t sab i gg a pb e t w e e nt h ep o p u l a r i t yo ft h ef i l m sa n dt h er e s e a r c h e s m a d ef o rt h ef i l mt r a n s l a t i o n i nt h ep a s t ,m o s tf i l m sa r et r a n s l a t e d 谢t hl e s sa t t e n t i o n p a i dt ot h el i n g u i s t i ca n dc u l t u r a ld i f f e r e n c e sb e t w e e nc h i n e s ea n de n g l i s h t h ef e a t u r e s o ff i l m sa n dt h ef u n c t i o n so ft h et a r g e tt e x t sa r en e g l e c t e d m a n yc o m m o np r o b l e m se x i s t i nt h ef i l mt r a n s l a t i o n a tp r e s e n t ,t h eh i g ha n dl o wq u a l i t ys u b t i t l e sc o e x i s t h i g hq u a l i t y s u b t i t l e sa r ee m b e d d e dh a r m o n i o u s l yi n t ot h ef i l m ,p r o v i d es u f f i c i e n ti n f o r m a t i o nf o rt h e c o m p r e h e n s i o no ft h ef i l ma n dl e a v en o t h i n gb u te n j o y m e n tt ot h ev i e w e r s h o w e v e r , s u b t i t l e so fl o wq u a l i t yc a l lb ee a s i l yn o t i c e da n dl e a v et h ev i e w e r sp u z z l e do rt o t a l l ya ta l o s sw h a ti sg o i n go n w h a t ,t h e n ,a r et h ef u n c t i o n so fs u b t i t l e s ? w h a tk i n do fs u b t i t l e s a r eg o o do n e s ? w h oh a v eas a yi nt h em a t t e r ? w h a tk i n do fs t r a t e g i e sw es h o u l du s e w h e nw ed os u b t i t l et r a n s l a t i o n ? 珊1 a tf a c t o r si n f l u e n c et h et r a n s l a t o r sc h o i c eo f s t r a t e g i e si nd o i n gt h es u b t i t l et r a n s l a t i o n ? i nt h i sp a p e r , t h ea u t h o rw i l la n s w e rt h e s e q u e s t i o n st h r o u g ht h ea n a l y s i so ft h et r a n s l a t e ds u b t i t l e so ff e n gx i a o g a n g sl a t e s tf i l mx f y o ua r et h eo n ef r o mt h ep e r s p e c t i v eo fs k o p o s t h e o r i e n o w a d a y st h i n g sh a v ec h a n g e d m a n yd o m e s t i ca sw e l la s i n t e r n a t i o n a la c a d e m i cj o u r n a l so nt r a n s l a t i o ns t u d i e sh a v e g i v e n s p a c e t ot h es t u d yo ff i l mt r a n s l a t i o n s e v e r a ls y m p o s i u m sd e v o t e dt ot r a n s l a t i o ni n t h i sp e r s p e c t i v eh a v eb e e no r g a n i z e di nr e c e n ty e a r s t h es t u d yo ff i l mt r a n s l a t i o nh a s e n t e r e di n t ot h ea c a d e m i ce y e s h o ts ot h a ti ta c c e l e r a t e dt h ed e v e l o p m e n to ff i l m t r a n s l a t i o nt os o m ee x t e n t 1 2r e s e a r c hi s s u e s t h ea u t h o rc o n d u c t sat a r g e t - o r i e n t e da p p r o a c hf o rt h es u b t i t l et r a n s l a t i o no ff i l m s ,i n w h i c hs h ep r o v i d e ss o m ea n a l y s e so nt h et r a n s l a t e ds u b t i t l eo ff e n gx i a o g a n g sf i l mz f y o u ra r et h eo n e u n d e rt h eg u i d e l i n eo ff u n c t i o n a l i s ts k o p o s t h e o r i e ,g r e a te f f o r t sa r e m a d et of i n do u tt h ef a c t o r sa f f e c t i n gs u b t i t l et r a n s l a t i o na n ds o m es t r a t e g i e sc o n c e m e d f o rc o v e r i n gc o n s t r a i n t so ff i l ms u b t i t l et r a n s l a t i o n t h ea u t h o rh o p e st h a tt h o s ea t t e m p t s a n dr e s e a r c hr e s u l t sw i l ln o to n l yh e l pf u t u r ep r o f e s s i o n a lf i l mt r a n s l a t o r st oc h o o s e a p p r o p r i a t et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e st op e r f e c tt h et r a n s l a t i o n ,a n df i n a l l yh e l pt h e ms a t i s f y t h e i rc u s t o m e r s n e e d s ,b u ta l s oh e l pt h e mt of i n dg o o d a r g u m e n t st oj u s t i f yt h e i r p r o d u c t sa n dd e f e n dt h ep r o d u c t sa g a i n s tu n j u s t i f i e dc r i t i c i s mf r o mc l i e n t sa n du s e r s ( n o r d ,2 0 0 1 ,p 2 ) 1 3t h e s i ss t r u c t u r ea n dm e t h o d o l o g y t h ep a p e rc o n s i s t so ff i v e c h a p t e r s : 1 ) i n t r o d u c t i o n ,2 ) l i t e r a t u r er e v i e w , 3 ) s k o p o s t h e o r i e ,4 ) c a s es t u d y , 5 ) c o n c l u s i o n 2 c h a p t e r1m a k e sa ni n t r o d u c t i o nt ot h eb a c k g r o u n di nw h i c ht h ep r e s e n ts t u d yi s c a r r i e do u t c h a p t e r2a n a l y z e st h ep h y s i c a ll i m i t a t i o n so fs u b t i t l e ,w h i c hr e s u l ti nt h e m a j o rc o n s t r a i n t si ns u b t i t l et r a n s l a t i o n t h e ni tr e v i e w st h ep r e v i o u sr e s e a r c hi ns u b t i t l e t r a n s l a t i o n i nc h a p t e r3 ,f u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h e sa l ea d o p t e dt ot h es t u d yo fs u b t i t l e t r a n s l a t i o n t ob es p e c i f i c ,s k o p o s t h e o d ea r ee x p l o r e dt oa n a l y z et h ef a c t o r si n f l u e n c i n g s u b t i t l et r a n s l a t i o n s k o p o sa n dt r a n s l a t i o nb r i e fo ft h es u b t i t l et r a n s l a t i o na r ei d e n t i f i e d c h a p t e r4t a k e s fy o ua r et h eo n ea sac a s es t u d yt op r o p o s ec o n c r e t es t r a t e g i e si na c l o s er e v i e wo ft h i sf i l mb ya d o p t i n gt h et h e o r i e sm e n t i o n e d c h a p t e r5i st h ec o n c l u s i o n o ft h ew h o l ep a p e r ad e s c r i p t i v e e x p l a n a t o r ym e t h o da l o n gw i t hac a s es t u d yw i l lb ea d o p t e di nt h i s r e s e a r c h i ti sb a s i c a l l yq u a l i t a t i v er a t h e rt h a nq u a n t i t a t i v e 3 c h a p t e rt w o l i t e r a t ur er e v ie w 2 1o v e r v i e wo fs u b t i t l et r a n s l a t i o n i i lt h ee a r l ys i l e n tf i l m s ,t h ei n t e r - t i t l e sw e r eu s e da n di n s e r t e db e t w e e nt h ei m a g e s a sd e v i c e st o c o n v e yt h ed i a l o g u eo ft h ea c t o r st o t h ea u d i e n c e t h ef i r s tt r a c e so f s u b t i t l i n gd a t eb a c kt oap a t e n tr e g i s t e r e db ym n t o p pi n 19 0 9f o rak i n do fs l i d e p r o j e c t o rt h a tw o u l dp r o j e c tt h es u b t i t l e so n t ot h es c r e e nb e s i d eo rb e l o wt h ei n t e r - t i t l e s ( i v a r s s o n & c a r r o l l ,19 9 8 ,p 9 ) s u b t i t l i n gi sb e c o m i n gap r e f e r r e dm o d eo ft r a n s l a t i o n n o to n l yo w i n gt of i n a n c i a lc o n s i d e r a t i o n s ,b u ta l s of o rt h er e a s o nt h a t “t ov i e w e r si n s u b t i t l i n gc o u n t r i e s ,t h ee c o n o m i ca d v a n t a g e sa r es e c o n d a r y ;r e t a i n i n gt h ea u t h e n t i c i t yo f t h eo r i g i n a lp r o d u c t i o ni sp a r a m o u n t ”( g o t t l i e b ,19 9 7 ,p 310 ) w i t ht h ea r r i v a lo ft h e t a l k i e s ”i nt h el a t e19 2 0 s ,t h ef i e l do ft r a n s l a t i o no ff i l m s b e g a nt od e v e l o p a tf i r s t ,a m e r i c a nf i l mc o m p a n i e st r i e dt os o l v et h el a n g u a g ep r o b l e m b yp r o d u c i n gt h es a m ef i l m ( u s i n gt h es a m es e ta n ds c e n a r i o ,b u td i f f e r e n td i r e c t o r sa n d a c t o r s ) i nv a r i o u sl a n g u a g ev e r s i o n s ,w h i c hw a sc a l l e dm u l t i l i n g u a lf i l m i n g h o w e v e r , t h i ss o o nt u r n e do u tt ob eu n p r o f i t a b l e t h e nt h es t u d i o st h a th a db e e nb u i l ti nf r a n c ef o r t h i sp u r p o s eb e g a nt op r o d u c ed u b b e dv e r s i o n so ff i l m si n s t e a d ( d a n a n ,19 9 1 ,p 6 0 7 ) d u r i n gt h e19 2 0 sd u b b i n gh a db e e nt h ed o m i n a n tm e a s u r eo fl a n g u a g et r a n s f e r a tt h e s a m et i m e ,s u b t i t l i n ga l s od e v e l o p e df u r t h e ra sam e t h o do ff i l mt r a n s l a t i o nd u et oi t s s i m p l ew o r k i n gp r o c e d u r ea n d l o wc o s t c o m p a r e d 谢t hd u b b i n g ,s u b t i t l i n gi n v o l v e sl e s s i n t e r f e r e n c e 诹t ht h eo r i g i n a l i na d d i t i o n ,s u b t i t l i n gc
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年高碑店市国企考试真题
- 2026江西江铜南方公司第六批次社会招聘4人备考题库及答案详解(易错题)
- 2026广东深圳福田区第一幼教集团招聘备考题库及一套完整答案详解
- 2026年河北邯郸凌云中学招聘储备教师61名备考题库(含答案详解)
- 2026年安徽省公务员考试招录7195名备考题库及1套参考答案详解
- 2026山东济南市济阳区所属事业单位招聘初级综合类岗位人员备考题库及答案详解(易错题)
- 中小学右脑开发训练课程设计方案
- 2026上半年云南事业单位联考玉溪市招聘710人备考题库(含答案详解)
- 义务教育体育课程目标与评价体系
- 2025重庆八中树人中学教共体教师招聘备考题库及答案详解(夺冠系列)
- 中医康复面试题目及答案
- 《人工智能导论》高职人工智能通识课程全套教学课件
- 中华医学会麻醉学分会困难气道管理指南
- 南京旅馆住宿管理办法
- 【香港职业训练局(VTC)】人力调查报告书2024-珠宝、钟表及眼镜业(繁体版)
- 急性呼吸衰竭的诊断与治疗
- 客户分配管理办法管理
- 燃气入户安检培训
- 高中地理思政融合课《全球气候变暖》
- 2025年中考语文一轮复习:民俗类散文阅读 讲义(含练习题及答案)
- 2023-2024学年八年级(上)期末数学试卷
评论
0/150
提交评论