(英语语言文学专业论文)“忠实”原则在《红楼梦》翻译过程中的体现.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)“忠实”原则在《红楼梦》翻译过程中的体现.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)“忠实”原则在《红楼梦》翻译过程中的体现.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)“忠实”原则在《红楼梦》翻译过程中的体现.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)“忠实”原则在《红楼梦》翻译过程中的体现.pdf_第5页
已阅读5页,还剩70页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

哈尔滨i :程大学硕士学位论文 摘要 几个世纪以来,翻译标准问题一直是翻译研究中的难题之一。许多翻译 界巨匠提出了种种不同的翻译标准理论,其中不乏精辟之见。在中国,严复 一直被公认为翻译标准说的首倡者。他的“信达雅”翻译标准理论为其后来 者进一步广泛而深入地讨论和研究这一命题打下了坚实的基础 在本文中,作者着重强调“忠实”,即“信”字作为翻译标准对于文学作 品翻译重要性,并试图从两个不同的角度阐释“忠实”的内涵,即:原文意 义的忠实重现及原文文化信息的忠实传递。作者将从中国古典名著红楼梦 中选取一些典型范例并对照杨宪益,戴乃迭夫妇合译的英文版红楼梦 口d r e a m o f r e d m a n s i o n s ) 来分析杨译本在忠实地再现原文的意义和文化两方 面的得与失,并最终归纳出“忠实”作为翻译的首要标准在文学作品的翻译 过程中应得到了最大程度的再现。 由于作者水平有限,文中尚有许多需改进之处。但作者真诚希望本文能 对翻译标准研究稍有裨益。 关键词:翻译标准翻毒簖究 奴;工裢掺矽翻t 祥惑关鹭丈 哈尔滨工程大学硕士学位论文 a b s t r a c t t h ep r o b l e mo ft r a n s l a t i o nc r i t e r i ah a sb e e nap u z z l ef o rc e n t u r i e s d u r i n gt h e h i s t o r yo f t r a n s l a t i o ns t u d y , v a r i o u st h e o r i e sh a v eb e e nr a i s e da n dh a v eb e n e f i t e d m u c ht h e p r a c t i c e o ft r a n s l a t i o n i nc h i n a ,y a n 凡( 严复) i su n a n i m o u s l y a c k n o w l e d g e da st h ef o r e f a t h e rw h op u t sf o r w a r dt h ep r o p o s i t i o no f t r a n s l a t i o n c r i t e r i aa n dh i st h r e e w o r dc r i t e r i a “f a i t h f u l n e s s e x p r e s s i v e n e s sa n de l e g a n c e h a v el a i dt h ef o u n d a t i o nf o rh i ss u c c e s s o r st of u r t h e rd i s c u s sa n ds t u d yt h i s p r o p o s i t i o nm o r ee x t e n s i v e l ya n ds p e c i f i c a l l y i nt h i st h e s i s ,t h ea u t h o rs t r e s s e si np a r t i c u l a rh i sf i r s tw o r d ,“f a i t h f u l n e s s ”,a n dl t s i m p o t a n c e i nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,m a dt r i e st oe x p o u n di tf r o mt w od i f f e r e n ta s p e c t s , t h a ti s “f a i t h f u l n e s s ”i nt r a n s l a t i n gm e a n i n ga n d “f a i t h f u l n e s s ”i nt r a n s m i t t i n g c u l t u r e e x a m p l e sa r ec i t e df r o m t h ec h i n e s ec l a s s i c a ln o v e lh o n g l o u m e n ga n d c o m p a r i s o nb em a d ew i t l l t h e e n g l i s h e d i t i o nr e n d e r e db yy a n gx i a n y ia n d g l a d y sy a n gt os h o wt h eg a i n sa n dl o s s e si nt r a n s l a t i n gt h en o v e ls of a r a st h e a b o v e m e n t i o n e dt w o a s p e c t s a r e c o n c e m e d ,a n d t od e m o n s t r a t et h a t “f a i t h f u l n e s s ”i st h ef i r s ta n df u r e m o s tt r a n s l a t i o n c r i t e r i o na n ds h o u l db e o b s e r v e dt ot h el a r g e s te x t e n tp o s s i b l ei nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n d u et ot h el i m i t e dk n o w l e d g ea n da b i l i t yo ft h ea u t h o r , t h e r ei ss t i l lm u c hr o o m f o ri m p r o v e m e n ti nt h i sp a p e r b u tt h ea u t h o rw i l lb eq u i t ep l e a s e di ft h et h e s i s m a y b eo fs o m ev a l u ei nt h es t u d yo f t r a n s l a t i o nc r i t e r i a k e y w o r d s :t r a n s l a t i o nc r i t e r i o n t r a n s l a t i o ns t u d y 哈尔滨工程大学 学位论文原创性声明 本人郑重声明:本论文的所有工作,是在导师的指导下, 由作者本人独立完成的。有关观点,方法,数据和文献等的 应用已在文中指出,并与参考文献相对应。除文中已注明引 用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经公开发 表的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体, 均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律 结果由本人承担。 作者( 签字) : 象这埠 r r 一 日期:硼弓年月玎日 哈尔滨工程人学硕士学位论文 a c k n o w l e d g e m e n t s i nw r i t i n gt h et h e s i sih a v eb e n e f i t e dal o t ,a n dt h e r e a r ean u m b e ro f p e o p l e w h o mio w et h a n k s ia n ld e e p l yi n d e b t e dt op r o f p i a or i s h e n g a n dp r o f l iw e n c h a o w h o s u p e r v i s e d m y t h e s i sa n dg a v em ec o n s t a n th e l pi nt h ep r o c e s so f w r i t i n g ,ia p p r e c i a t et h e i r p r e c i o u s a d v i c e ,p a i n s t a k i n g e f f o r t sa t c o r r e c t i n gm yw o r k ,a n dt h e i r c o m p r e h e n s i v ek n o w e d g ei ne n g l i s hl a n g u a g ea n dt r a n s l a t i o ns t u d y , w h i c ha r eo f g r e a th e l p f o r m yw r i t i n g m e a n w h i l e ,h ew a s a l w a y sr e a d y t o g i v e m e w a r m h e a r t e ds u p p o r ta n ds i n c e r e e n c o u r a g e m e n t io w em u c ht oo t h e r p r o f e s s o r sw h o h a v et a u g h tm ei nm y g r a d u a t es t u d y 1m u s t a l s oe x t e n dm y g r a t i t u d et om yc l a s s m a t e sw h on o to n l ys u p p o r t e dm ew h i l ei 、a s w r i t i n g ,b u tp r o v i d e dm ew i t hm a n ym a t e r i a l s t h e ya l s oh e l p e df n ew i t ht h e f o r m a to f m y t h e s i s ,t ow h i c hir e a l l yf e e lg r a t e f u l t h a n k sg ot om y p a r e n t s ,w h oh a v eg i v e nm e h e l pa n de n c o u r a g e m e n td u r i n gm y w o r k so nt h i st h e s i s t h a n k y o u a l l ! 哈尔滨工程大学硕士学位论文 c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n 1 ib a c k g r o u n do ft h er e s e a r c h t o p i c i nt h ep a s ts c o r eo fy e a r s ,t h e a p p e a l t oe s t a b l i s ha ni n d e p e n d e n ts c i e n c eo f t r a n s l a t i o nh a sg r o w ns t r o n g e ra n ds t r o n g e r i n 1 9 8 8 ,p r o f e s s o rh u a n gl o n g ,a l e a r n e da n df a m o u st r a n s l a t o ra n dt r a n s l a t i o nt h e o r i s t ,e n t i t l e do n eo fh i sb o o k s t r a n s l a t o l o g y ,r a i s i n gt h en a m e o f t h i s n e w s c i e n c e ;l a t e r , o t h e rn a m e ss u c ha s “t r a n s l a t i o ns t u d i e s ”w e r ei n t r o d u c e df r o mw e s t e m c o u n t r i e s t h o u g ht h en a m e s a r ed i f f e r e n tf r o me a c ho t h e lt h e s en a m e si n d i c a t et h es a m e t e n d e n c yt o w a r d s t h e f o u n d a t i o no ft h es c i e n c eo f 订a n s l m i o nh o m ea n da b r o a d h o w e v e lm o r ea n d m o r es c h o l a r sh a v es t a r t e dt h e i rr e s e a r c h e so nt h ei n n e rs t r u c t u r eo ft h i sn e w l y b o ms c i e n c e :t h eo b j e c to ft h es t u d y , t h ep r o p e r t yo ft h es u b j e c t ,a n dt h eg e n e r a l s t r u c t u r eo fi t s of a ra st h es t r u c t u r ei s c o n c e m e d ,m a n ys c h o l a r s h a v ep u t f o r w a r dv a r i o u st h e o r i e sf r o md i f f e r e n ta n g l e so f s t u d y , b u ta m o n g t h e s ed i f f e r e n t t h e o r i e s ,t h e r ei sag e n e r a lv i e w t h a tt h ec r i t e r i o no f t r a n s l a t i o ni sa n i n d i s p e n s a b l e p a r to f t h es t r u c t u r e ,e v e ns o m er e g a r di tt ob et h e c o r eo f t h es c i e n c ea si tc o n s i s t s o f t h er u l e sa n dt h ec r i t e r i an o to n l yt oe v a l u a t ea l i t e r a r yw o r kt r a n s l a t e d ,b u ta l s o t o g u i d et h ea c t u a la c t i v i t i e so ft r a n s l a t i n g t h e r e f o r e ,t h es t u d yo ft r a n s l a t i o n 哈尔滨i 程大学硕士学位论文 c r i t e r i o nh a sc o m et ot h et o po fm a n yt h e o r i s t s a g e n d aa n db e c o m eo n eo ft h e m o s ti m p o r t a n tc o m p o n e n t so ft h ee s t a b l i s h m e n to ft h es c i e n c eo ft r a n s l a t i o n ,o r t r a n s l a t o l o g y a sam a t t e ro ff a c t ,t h es t u d yo ft r a n s l a t i o nc r i t e r i o ni sn o taf l e s hf i e l di nt h e w h o l es t u d yo f t r a n s l a t i o n ;o nt h ec o n t r a r y ,i ti sq u i t es a f et os a yt h a ts u c has t u d y i st h e “o l d e s t ”b r a n c ho ft r a n s l a t i o nr e s e a r c h ,b e g i n n i n ga ss o o na st r a n s l a t i o n c a m ei n t ob e i n go nt h i s p l a n e t e v e rs i n c et h e f i r s t p i e c eo ft r a n s l a t e d w o r k a p p e a r e d ,b o t ht r a n s l a t o r s ,r e a d e r sa n d t h e o r i s t sl a t e rh a v es c r a t c h e dt h e i rh e a d st o e s t a b l i s has e to f p r i n c i p l e st oe v a l u a t et r a n s l a t e dw o r k sa n da tt h es a m et i m et o g u i d et h ef o l l o w i n gt r a n s l a t o r s p r a c t i c e a tt h ef i r s ts t a g e ,s u c hw o r kw a sd o n e m a i n l ya c c o r d i n gt ot h er e s e a r c h e r s p e r s o n a le x p e r i e n c ea n de v e nt h e i rs e n s e s , a n dt h ei d e a sp r o d u c e di nt h i sw a ya r et o os u b j e c t i v ea n dn o ts os y s t e m a t i ca st o b er e g a r d e da s “t h e o r i e s ”h o w e v e 5t h e s er e s e a r c h e r se x p r e s s e dt h e i ri d e a si n o n l ys e v e r a lw o r d s i nt h ep r e f a c eo rp o s t s c r i p tt ot h eb o o k s t h e yt r a n s l a t e d ,t h e n s u c ha s t u d yd e v e l o p e dm o r ea n d m o r es y s t e m a t i c a l l y , m a i n l yi nt h et w ow a y so f l i n g u i s t i cs t u d ya n dl i t e r a r ys t u d y , w h i c hf o r m e d a q u a r r e lb e t w e e nt w o s c h o o l si n t h i sf i e l d i nt h ep r o c e s so ft h i sq u a r r e l ,an u m b e ro ft h i c kb o o k so nt h es u b j e c t a l s o a p p e a r e d i t sn o tf a rw r o n gt os a yt h a tt h i si st h ea c a d e m i cq u a r r e lw i t ha 2 哈尔滨t 程大学硕十学位论文 l o n gh i s t o r y i nt h ew o r l d u n f o r t u n a t e l y , s u c hal o n gr e s e a r c hh a sy i e l d e dn oc o n v i n c i n gc o n c l u s i o ns of a r b u tt h a td o e s n tm e a nt h eh i s t o r yo ft h es t u d yi sv a l u e l e s s i n s t e a d ,t h er i c hf r u i t o ft h es t u d yo ft h o s es c h o l a r si nh i s t o r yu n d o u b t e d l yb e n e f i t sv e r ym u c ht h e r e s e a r c ht o d a y ap r o p e rs t u d yo fs u c hah i s t o r ya n da c o m p r e h e n s i v ea n a l y s i so f t h ev a r i o u sw o n s d u r i n gt h a tp e r i o da r es u r e l yg o i n gt og i v eu sc l u e si no u ro w n w o r k 1 2l a y o u to ft h et h e s i s i nc h a p t e r2o ft h et h e s i s ,t h ea u t h o ri st om a k eab r i e fh i s t o r i c a lr e v i e wo ft h e r e s e a r c ho nt r a n s l a t i o nc r i t e r i o nf r o mt h et i m eo fz h iq i a n ( 支谦) ,w h oi s g e n e r a l l yc o n s i d e r e dt ob et h ef i r s ts c h o l a re v e rr e c o r d e dt or a i s et h et h e o r i e so f t r a n s l a t i o ns t u d y , t ot h e1 9 6 0 sw h e n q i a nz h o n g s h u ( 钱钟书) ,o n e o f t h eg r e a t e s t s c h o l a r si nc o n t e m p o r a r yc h i n a ,r a i s e dh i sp r i n c i p l eo fn a t u r a l i z a t i o n ( 化境) d u r i n g t h i sh i s t o r i c a lp e r i o d ,n o to n l yw e r ea l a r g ea m o u n to f b o o k st r a n s l a t e d ,b u t a l s ov a r i o u st h e o r i e so ft r a n s l a t i o ni n c l u d i n gt h o s eo ft r a n s l a t i o nc r i t e r i o nw e r e r a i s e d t h et a l e n ta n d e x p e r i e n c e d t r a n s l a t o r sa n ds c h o l a r s e x p r e s s e d t h e i r d i f f e r e n ti d e a so nt r a n s l a t i o nc r i t e r i o nf r o mv a r i o u sa n g l e so fs t u d y ,s oe a c ho f t h e s et h e o r i e so w n si t sa d v a n t a g e sa n dd i s a d v a n t a g e s i ti su n r e a s o n a b l ea n du n f a i r 3 哈尔滨工程大学硕十学位论文 t os a yo n et h e o r yi ss u p e r i o rt oa n o t h e r o n l yac o m p r e h e n s i v ea n a l y s i so ft h e s e t h e o r i e sc a nl e a dt oac o r r e c tc o n c l u s i o n a l s oi nt h i s c h a p t e r , t h ea u t h o rt r i e st o e x p r e s sh i so w n v i e wo nt r a n s l a t i o nc r i t e r i o no nt h eb a s i so f c o n c l u d i n gb r i e f l yt h e d e v e l o p m e n to f t h es t u d yi nt h i sf i e l di nc h a p t e r3 ,t h em a i nb o d yo ft h et h e s i s , “f a i t h f u l n e s s ”,t h eb a s i ca n dt h em o s ti m p o r t a n tp r i n c i p l ei nl i t e r a r yt r a n s l a t i o na s d e m o n s t r a t e di nt h ef i r s tc h a p t e r ,i se x p o u n d e df r o mt w od i f f e r e n tp e r s p e c t i v e s m e a n i n ga n dc u l t u r e ,a n dm e a n w h i l e ,e x a m p l e sa r ec i t e dt oi l l u s t r a t ea n ds u p p o r t t h ea u t h o r s a r g u m e n tf r o mt h ee n g l i s hv e r s i o no fh o n g l o u m e n gr e n d e r e db y y a n gx i a n y ia n dg l a d y sy a n g i nt h ef i r s tp a r to f t h i s c h a p t e r , “f a i t h f u l n e s s i n t r a n s l a t i n gm e a n i n g i s a n a l y z e d f r o mt h e f o l l o w i n g t h r e e a s p e c t s ,t h a ti s , c o n c e p t u a lm e a n i n g ,p r a g m a t i cm e a n i n ga n df o r m a lm e a n i n g ,a c c o r d i n gt o t h e “s e m a n t i ct r i a n g l e ”t h e o r yp u tf o r w a r db yi a r i c h a r d sa n d c k o g d e n w h i l ei n t h es e c o n d p a r t ,“f a i t h f u l n e s s i nt r a n s m i t t i n g c u l t u r a l m e s s a g e i sd i s c u s s e d a c c o r d i n gt oe u g e n ea n i d a sv i e w p o i n t h et h i n k s t h a tal a n g u a g ec a r r i e s c u l t u r a lm e s s a g ea tf i v el e v e l s ,t h a ti s ,e c o l o g i c a lc u l t u r e ,m a t e r i a lc u l t u r e ,s o c i a l c u l t u r e ,i d e o l o g i c a lc u l t u r ea n dl i n g u i s t i cc u l t u r e i nt h e t h i r dc h a p t e r , t h ea u t h o ri s t om a k eab r i e fc o n c l u s i o na b o u tt h e i m p o r t a n c e a n d n e c e s s i t y t o w a r d s e s t a b l i s h i n ga nr e a s o n a b l ea n da c c e p t a b l ec r i t e r i o no f t r a n s l a t i o nb yh i g h l i g h t i n g “f a i t h f u l n e s s ”a st h eb a s i ct r a n s l a t i o np r i n c i p l e 4 哈尔滨t 程大学硕+ 学位论文 w i t hi t sa d v a n t a g e sa n dd e f e c t se x i s t i n g ,t h ea u t h o rw i l lf e e lq u i t ep l e a s e di ft h i s p a p e r w i l lb eo fs o m ev a l u ei nt h es t u d yo f t r a n s l a t i o nc r i t e r i o n 5 哈尔滨工程人学硕士学位论文 c h a p t e r 2ah i s t o r i c a lr e v i e wo ft h e s t u d y o n t r a n s l a t i o nc r i t e r i o n 2 1t r a n s l a t i o nc r i t e r i o na n dt r a n s l a t i o no fb u d d h i s t s c r i p t u r e s t r a n s l a t i o nb e g a nl o n ga g oi nc h i n a ,b u tt h ef i r s tm a t u r ea n di m p o r t a n tp e r i o do f t r a n s l a t i o ni st h a to fb u d d h i s ts c r i p t u r e s t r a n s l a t i o n ,w h i c hb e g a ni nh a n d y n a s t y ( 汉) a n de n d e di ns o n gd y n a s t y ( 宋) ,w i t ht h ec l i m a xr e a c h e di nt a n gd y n a s t y ( 唐) t h ef i r s tt r a n s l a t o re v e rr e c o r d e dt ot 1 1 i 1 1 ka b o u tt h eq u e s t i o no ft r a n s l a t i o nt h e o r i e s i sn o wu n a n i m o u s l yt h o u g h tt ob ez h iq i a n ( 支谦) ,af a m o u sa n di m p o r t a n t s c r i p t u r et r a n s l a t o ri ne m p i r ew u ( 吴国2 2 0 一2 8 0a d ) o f t h et h r e e k i n g d o m p e r i o d i nt h ey e a ro f2 2 4 a d ,z h iq i a nw r o t eap r e f a c et of a j us c r i p t u r e ( 法句经) h et r a n s l a t e d i nt h ep r e f a c e ,h ea r g u e st h a ti ti sr e a l l yd i f f i c u l tt ot r a n s l a t eb e c a u s e as a m e t h i n gm a y h a v ed i f f e r e n tn a m e si nd i f f e r e n tl a n g u a g e s ( 名物不同,传实不 易) o nw h i c hy a nf ua g r e e ds e v e r a lc e n t u r i e sl a t e r n o to n l yd i dh er e a l i z et h e d i f f i c u l t y o ft r a n s l a t i o n ,b u ta l s oh e e x p r e s s e dh i s i d e a so nt h e p r o b l e mo f t r a n s l a t i o nc r i t e r i o n i nt h e p r e f a c e ,h es u g g e s t s t h a tat r a n s l a t o ro fs c r i p t u r e s 6 哈尔滨工程大学硕士学位论文 s h o u l dt r a n s l a t et h eo r i g i n a lm e a n i n go ft h es c r i p t u r ed i r e c t l yw i t h o u ta n yl i t e r a r y m o d i f i c a t i o n s ( 因循本旨,不加文饰) ;a n dh ew h ot r a n s l a t e ss c r i p t u r e ss h o u l d m a k eh i st r a n s l a t i o ne a s yt ou n d e r s t a n dw i t h o u t1 0 s i n gt h eo r i g i n a lm e a n i n go ft h e s c r i p t u r et r a n s l a t e d ,a n dt h e ni tc a nb er e g a r d e da sag o o dt r a n s l a t i o n ( 其传经者, 当令易晓,勿失阙义,是则为善) t h i s p r e f a c eo c c u p i e sa v e r y i m p o r t a n t p o s i t i o n i nt h eh i s t o r yo ft r a n s l a t i o ns t u d yi nc h i n a w h e nc o m m e n t i n go nz h iq i a na n d h i st h e o r y , q i a nz h o n g s h u ( 钱钟书) a r g u e st h a tt h et h r e e w o r dc r i t e r i o nr a i s e db y y a nf uc e n t u r i e s l a t e r - - f a i t h f u l n e s s ,e x p r e s s i v e n e s s a n de l e g a n c e - - h a sb e e n i m p l i e d i n t h i s p r e f a c e ( 严复译天演论例所标:“译事三难:信,达,雅”, 三字皆已见此) a n da c c o r d i n g t oh i si d e a sm e n t i o n e d a b o v e ,s c h o l a r sr e p u t ez h i q i a n t ob et h ef i r s tt h e o r i s ta d v o c a t i n gl i t e r a lt r a n s l a t i o n ( 质派) h i sw a yo ft r a n s l a t i n gi n d e e dh e l p e dal o tt oe n r i c ht h e l a n g u a g eo fc h i n e s e m a n yn e wn o u n s ,p h r a s e sa n ds e n t e n c es t r u c t u r e sw e r eb o r r o w e dt h r o u g ht h e l r a n s l a t i o no fs c r i p t u r e s y e ta tt h es a m et i m e ,i ts h o u l db en o t i c e dt h a ts u c ha m e t h o do ft r a n s l a t i o no w n si t sd i s a d v a n t a g e s :t h es c r i p t u r e st r a n s l a t e di nt h i sw a y w e r eq u i t ed i f f i c u l tt ou n d e r s t a n dd u et ot h eo d dw o r d s ,p h r a s e sa n ds e n t e n c e s t r u c t u r e si n t r o d u c e d t h e r e f o r e ,a n o t h e ri n f l u e n t i a lt r a n s l a t o r , k u m a r a j i v a ( 鸠摩 罗什3 3 4 4 1 3a d ) r e f u t e dt h e i rt h e o r ya n d p u tf o r w a r dh i so w n 7 哈尔滨工程大学硕士学位论文 m o s ts c h o l a r sn o w a g r e et h a tt h eh i s t o r yo f t r a n s l a t i o ns t u d yi nc h i n a i s ,t os o m e e x t e n t ,ah i s t o r yo ft h eq u a r r e lb e t w e e nt w os c h o o l sa d v o c a t i n gl i t e r a lt r a n s l a t i o n a n df r e et r a n s l a t i o n r e s p e c t i v e l y z h iq i a nb e l o n g s t ot h es c h o o lo fl i t e r a l t r a n s l a t i o nw h i l et h e f o l l o w i n g t r a n s l a t o ra n d t h e o r i s t ,k u m a r a j i v a ,i s a r e p r e s e n t a t i v e o ft h eo t h e rs c h 0 0 1 k u m a r a j i v ai s w i d e l yr e g a r d e da st h eb e s t m a s t e ro ft r a n s l a t i o na tt h a tt i m e h e a r g u e st h a t o nt h eb a s i so ft r a n s l a t i n g c o r r e c t l y , i t d o e s n tm a t t e rt om a k et h et r a n s l a t i o nm o r ee l e g a n t ( 依实出华) h o w e v e r , l i t e r a lt r a n s l a t i o n ,a c c o r d i n gt oh i m ,i sl i k et of e e do t h e r s 而t i lc h e w e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论