(英语语言文学专业论文)从归化异化途径研究鲁迅的操纵翻译思想与实践.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)从归化异化途径研究鲁迅的操纵翻译思想与实践.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)从归化异化途径研究鲁迅的操纵翻译思想与实践.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)从归化异化途径研究鲁迅的操纵翻译思想与实践.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)从归化异化途径研究鲁迅的操纵翻译思想与实践.pdf_第5页
已阅读5页,还剩57页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)从归化异化途径研究鲁迅的操纵翻译思想与实践.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中文摘要 本文从翻译策略一归化异化的途径研究鲁迅的操纵翻译思想与实践。“翻译 研究”的新突破在于把翻译研究和文化、历史、意识形态以及社会研究等结合起 来。勒菲弗尔的操纵( 摆布) 理论、弗美尔的目的论和韦努堤的归化一异化策略 都属于“翻译研究”的文化学派,他们的研究重点是目标文本和目标文化,不同于 先前单纯在语言层面上对原文文本和目标文本的比较。以上理论深入研究了翻译 活动背后的文化因素和意识形态因素,并为异化和归化策略的研究提供了新的视 角。 作为一位开创性的翻译家和近代中国文学的奠基人,鲁迅为中国翻译理论 的发展做出了巨大的贡献。鲁迅之所以能成为一名杰出的翻译家,在很大程度上 要归功于他在翻译策略上的转变( 从前期的归化策略转变为后期的异化策略) 以 及他后来对异化策略的坚持。鲁迅从来没有把翻译看作是不同语言间简单的文字 转换,他凭借敏锐的眼光看到了掩藏在文字背后复杂的政治关系。从鲁迅的前期 到中后期的翻译策略转变中,我们可以看出鲁迅政治思想对翻译进行的操纵摆 布。尽管受到国民党的白色恐怖的压制,鲁迅仍然坚持自己的翻译道路和方向, 是对当时主流的反动的社会意识形态一种反抗,张扬了译者的主体性。 二十世纪二十和三十年代,鲁迅被卷入了与一些保守文人的论战中,他的许 多重要翻译思想都形成于这个时期。虽然他没有刻意去系统地提出一整套翻译理 论,但他的许多精彩的论点都记录在他的杂文、信件、序文和后记中。今天的人 们常把鲁迅比作美国的后殖民主义翻译理论家劳伦斯韦努堤。鲁迅和韦努堤的 异化翻译策略都是在归化策略在翻译领域占主导地位的情形下提出来的,都主张 译文应有异国情调,都认同异化策略能繁荣和发展目的语语言。鲁迅站在改革中 国语言的高度积极倡导异化策略,鼓励有抱负的年轻人致力于忠实的翻译工作。 二十世纪二十至四十年代,由于鲁迅的倡导,异化直译风气十分盛行,有效地推 动了汉语对许多西方词汇和句法结构的吸收,促进了汉语白话文的发展和成熟。 此外,在鲁迅的译作中,有的是输入介绍一种国内文坛未曾有过的新的小说 理念、写作方法和小说样态;有的介绍独特的人生体验和新的题材;还有一些展 示了当时一些新兴国家的新文学( 如苏联的“无产阶级文学”) 。鲁迅一生的文学翻 v i l l 译活动,以及他围绕这些活动撰写的文章,不仅参与了中国现代小说理论的建构, 而且也是现代诗学的一个重要部分,也是中国现代化进程的一个重要构成。在2 l 世纪的今天,鲁迅的翻译思想继续保持着旺盛的生命力,对我们的翻译事业仍有 很大的借鉴作用,继续推动着不同民族间的文化交流,并达到互通有无和双赢的 目的。 关键词:鲁迅;翻译;异化与归化途径;操纵理论;意识形态;文化意识 a b s t r a c t t h ep r e s e n tt h e s i ss t u d i e sl ux u n sm a n i p u l a t e dt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v e o fd o m e s t i c a t i n ga n d f o r e i g n i z i n ga p p r o a c h e s n e wp e r s p e c t i v e s o ft r a n s l a t i o n s t u d i e sc o n n e c tt h es t u d yo ft r a n s l a t i o n 、析t l lc u l t u r e h i s t o r y , i d e o l o g y , s o c i e t y , e t c l e f e v e r e sm a n i p u l a t i o n ( r e w r i t i n g ) t h e o r y , v e r m e e r ss k o p o s t h e o r i ea n dv e n u t i s d o m e s t i c a t i o nv s f o r e i g n i z a t i o na l lb e l o n gt ot h ec u l t u r a ls c h o o lo ft r a n s l a t i o n s t u d i e sa n dh a v es h i f t e dt h es t u d yf o c u so ft r a n s l a t i o nf r o mt h el i n g u i s t i cc o m p a r i s o n b e t w e e nt h es lt e x ta n dt lt e x tt ot h et r a n s l a t e dv e r s i o n sa n dt a r g e tc u l t u r e t h e y p r o b ei n t ot h ec u l t u r a la n di d e o l o g i c a lf a c t o r sb e h i n dt h et r a n s l a t i o na c t i v i t ya n d p r o v i d ea n e w p e r s p e c t i v e t ot h es t u d yo fd o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o n a sap i o n e e r i n gt r a n s l a t o ra n df o u n d e ro fm o d e mc h i n e s el i t e r a t u r e ,l ux u n m a d ee n o r m o u sc o n t r i b u t i o n st ot h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o nt h e o r i e si nc h i n a w h a tm a k e sl ux u na no u t s t a n d i n gt r a n s l a t o ri sh i ss h i f to ft r a n s l a t i o ns t r a t e g yf r o m d o m e s t i c a t i o nt of o r e i g n i z a t i o na n dh i sl a t e rs t e a d f a s ta d h e r e n c et ot h ef o r e i g n i z a t i o n s t r a t e g y l ux u nn e v e rr e g a r d e dt r a n s l a t i o na sap u r ea c t i v i t yt r a n s f e r r i n gw o r d sf r o m o n el a n g u a g et oa n o t h e r t h r o u g hh i sk e e ne y e s ,h es e n s e dt h ec o m p l e xp o l i t i c a l r e l a t i o n s h i pb e h i n dt h ew o r d s f r o mh i st r a n s f o r m a t i o ni nt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s ,w e c a ns e et h em a n i p u l a t i o no fl ux u n sp o l i t i c a li d e o l o g yo nt r a n s l a t i o n t h o u g hu n d e r t h eo p p r e s s i o no fk m t st y r a n n y , l ux u ns t e a d f a s t l ys t u c kt oh i st r a n s l a t i o n o r i e n t a t i o n i tw a sh i sr e s i s t a n c et ot h er e a c t i o n a r ys o c i a li d e o l o g yt h a th a sm a d et h e t r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yc o n s p i c u o u s l ys i g n i f i c a n t i nt h e19 2 0 sa n d19 3 0 s ,h ew a si n v o l v e di nt h ew r i t t e np o l e m i c sw i t hs o m e c o n s e r v a t i v el i t e r a t il i k ez h a oj i n g c h e n , l i ny u t a n ga n dl i a n gs h i q i u t h o u g hh e d i d n td e l i b e r a t e l yp u tf o r w a r dh i st r a n s l a t i o nt h o u g h t si nas y s t e m i cw a y , m o s to fh i s i m p o r t a n ti d e a sw e r ef o r m e da tt h a tt i m ea n ds c a t t e r e dh e r ea n dt h e r ei nh i se s s a y s , l e t t e r s ,p r e f a c e s ,p o s t s c r i p t sa n ds oo n h ei so f t e nc o m p a r e dt ot h ef a m o u sa m e r i c a n p o s t c o l o n i a l t r a n s l a t i o nt h e o r i s tl a w r e n c ev e n u t i b o t hl ux u na n dv e n u t i s f o r e i g n i z a t i o ns t r a t e g i e s w e r e p u tf o r w a r d i nr e a c t i o nt ot h ed o m i n a n c eo f v i d o m e s t i c a t i o ns t r a t e g yi nt h et r a n s l a t i o nc i r c l e t h e yf a v o r e dt h ep r e s e r v a t i o no f e x o t i c i s mi nt r a n s l a t i o nw o r k sa n da g r e e dt h a tt h ef o r e i g n i z a t i o ns t r a t e g yc o u l de n r i c h a n dd e v e l o pt h e t a r g e tl a n g u a g e l ux u ns p a r e d n oe f f o r tt o p r a c t i c et h e f o r e i g n i z a t i o ns t r a t e g ya n de n c o u r a g ey o u n gt r a n s l a t o r st ob ed e d i c a t e dt ot h es a c r e d c a u s eo ff a i t h f u lt r a n s l a t i o n f r o mt h e19 2 0 st ot h e19 4 0 s ,t h ef o r e i g n i z a t i o ns t r a t e g y b e c a m ev e r yp o p u l a ri nc h i n at h a n k st oh i se f f o r t s i te f f e c t i v e l yh e l p e dt oa b s o r b w e s t e r nv o c a b u l a r ya n ds y n t a xi n t ot h ec h i n e s el a n g u a g ea n da c c e l e r a t e dt h e d e v e l o p m e n ta n dm a t u r i t yo fv e r n a c u l a rc h i n e s e s o m eo fl ux u n st r a n s l a t i o nw o r k si m p o r t e da n di n t r o d u c e dm a n yn e w t h o u g h t s ,t e c h n i q u e sa n ds t y l e so fn o v e l st h a th a dn e v e re x i s t e di nc h i n e s el i t e r a t u r e b e f o r e ;s o m ei n t r o d u c e dap a r t i c u l a rl i f ee x p e r i e n c ea n dt h e m ea n dr e v e a l e da b r a n d - n e wl i t e r a t u r eo fe m e r g i n gc o u n t r i e s ,s u c ha st h e p r o l e t a r i a nl i t e r a t u r e o ft h e t h e ns o v i e tu n i o n t h r o u g h o u th i sl i f e t i m e ,l ux u np r o d u c e dn u m e r o u st r a n s l a t i o n w o r k sa n dl i t e r a r yc r e a t i o n s ,w h i c hp l a y e da ni m p o r t a n tr o l ei nc o n s t r u c t i n gc h i n a s m o d e r nn o v e lt h e o r i e s ,m o d e mp o e t i c sa n dc h i n a sm o d e r n i z a t i o na sw e l l i nt h e21 筑 c e n t u r y , l ux u n st r a n s l m i o nt h o u g h t ss t i l lm a i n t a i ne x u b e r a n tv i g o ra n dv i t a l i t ya n d k e e ps h e d d i n ge n l i g h t e n m e n to nt o d a y st r a n s l a t i o ns t u d y h i sp i o n e e r i n gt h o u g h t s w i l lc o n t i n u et ob e n e f i tc u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n sa m o n gd i f f e r e n tn a t i o n st os u p p l y e a c ho t h e r sn e e d sa n da c h i e v eaw i n - w i np u r p o s e k e yw o r d s :l ux u n ;t r a n s l a t i o n ;d o m e s t i c a t i n gv s f o r e i g n i z i n ga p p r o a c h e s ; m a n i p u l a t i o nt h e o r y ;i d e o l o g y ;c u l t u r a la w a r e n e s s v l l 原创性声明 本人声明:所呈交的论文是本人在导师指导下进行的研究工作。 除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已发表 或撰写过的研究成果。参与同一工作的其他同志对本研究所做的任何 贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 签 名:艺啦日期:a 旦嘲闺 本论文使用授权说明 本人完全了解上海大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学 校有权保留论文及送交论文复印件,允许论文被查阅和借阅;学校可 以公布论文的全部或部分内容。 ( 保密的论文在解密后应遵守此规定) 签名: 导师签名:础日期:2 1 业7 i l a c k n o w l e d g e m e n t s f i r s ta n df o r e m o s t ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm ys i n c e r ea n dh e a r t f e l tt h a n k st o m ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o rt a n gs h u z o n g ,w h oh a sc o n s t a n t l ye n c o u r a g e da n dh e l p e d m ei np r e p a r i n ga n dc o m p l e t i n gt h et h e s i s h i si n v a l u a b l es u g g e s t i o n sa n ds c i e n t i f i c a p p r o a c hh a v eb e n e f i t e dm eal o ta n dw i l lh a v eas i g n i f i c a n ti n f l u e n c eo nm y f u t u r e c a r e e ra n dl i f e b e s i d e s ,ia n la l s oi n d e b t e dt oa l lt h et e a c h e r si nt h ee n g l i s hd e p a r t m e n to ft h e f o r e i g nl a n g u a g e ss c h o o l ,s h a n g h a iu n i v e r s i t y t h e i rd e v o t i o nt ot e a c h i n ga n dl o v e o fs t u d e n t sh a v es e tag o o de x a m p l ef o ru st of o l l o w t h e i re n l i g h t e n i n gl e s s o n sa n d h e l p f u l n e s sh a v el e f tad e e pi m p r e s s i o no nm e l a s tb u tn o tl e a s t ,io w em yt h a n k st om yf a m i l ya n dm yb e s tf r i e n d sw h oh a v e a l w a y sb e e ns u p p o r t i n ga n de n c o u r a g i n gm ea l lt h ew a ya l o n g t h a n k st ot h e i rd e e p l o v ea n dc o n s i d e r a t ec a r e ,ih a v ef u l lc o n f i d e n c ei nm e e t i n gv a r i o u sc h a l l e n g e si nl i f e a n dr e m a i n i n go p t i m i s t i cu n d e ra l lc i r c u m s t a n c e s v a s t u d yo fl ux u n sm a n i p u l a t e dt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fd o m e s t i c a t i n gv s f o r e i g n i z i n ga p p r o a c h e s c h a p t e ri i n t r o d u c t i o n i is o m eb a s i cc o n c e p t so ft r a n s l a t i o n t r a n s l a t i o nw a so n c er e g a r d e d 鹤am e r et r a n s f o r m a t i o no fi n f o r m a t i o nf r o mo n e l i n g u i s t i cs y s t e m t o a n o t h e r n o w a d a y s ,i nab r o a d e rs e n s e ,t r a n s l a t i o n i s a c k n o w l e d g e d 舔a ni m p o r t a n tf o r mo fc u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n sa m o n gd i f f e r e n t n a t i o n sw h i c hs p e a kd i f f e r e n tl a n g u a g e sa n dh a v ed i f f e r e n tc u l t m a lb a c k g r o u n d s i ti s w i d e l yk n o w nt h a tt r a n s l a t i o nd o e sn o th a p p e ni nav a c u u ma n di si n e v i t a b l y i n f l u e n c e db yv a r i o u se x t e r n a lf o r c e s ,s u c ha st h es o c i a l p o l i t i c a ls i t u a t i o n , t h e s p e c i f i cp o s i t i o n o ft r a n s l a t i o ni nt h e t a r g e tl a n g u a g es y s t e ma n dt r a n s l a t o r s s u b j e c t i v ep o s i t i o no ra t t i t u d e st o w a r d st h es l ( s o u r c el a n g u a g e ) c u l t u r ea n dt h et l ( t a r g e tl a n g u a g e ) c u l t u r e t h e r e f o r e ,t h et r a n s l a t i n gp r o c e s si sm o r el i k eac o m p l e x s o c i a lb e h a v i o r 1 2t h el i m i t a t i o n so f r e p r e s e n t a t i v e t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o n t h e o r i e s l i n g u i s t i c sw a st h ed o m i n a n th u m a n i s t i cd i s c i p l i n e w h i c he x e r t e dag r e a t i n f l u e n c eo nt h es t u d yo ft r a n s l a t i o ni nt h e19 5 0 sa n d19 6 0 s u n d e ri t si n f l u e n c e , t r a n s l a t i o nw a st h o u g h tt ob et h er e p r o d u c t i o no ft h es o u r c et e x ti nt h et ls y s t e mb o t h i nf o r ma n dc o n t e n t e u g e n ea n i d am a d ead i s t i n c t i o nb e t w e e nf o r m a le q u i v a l e n c e a n dd y n a m i ce q u i v a l e n c e f o r m a le q u i v a l e n c e r e f e r st oaf a i t h f u lr e p r o d u c t i o no f s o u r c e - t e x tf o r ma n de l e m e n t s ,w h i l e d y n a m i ce q u i v a l e n c e m e a n se q u i v a l e n c ei n e x t r a l i n g u i s t i cc o m m u n i c a t i v ee f f e c t d y n a m i ce q u i v a l e n c ep u t se m p h a s i so nt h e e q u i v a l e n c eo fc o m m u n i c a t i v ee f f e c to nb o t ht h es lt e x tr e a d e r sa n dt lt e x tr e a d e r s f o ral o n gt i m e ,t h es lt e x th a sb e e nr e g a r d e da st h ey a r d s t i c kf o re v a l u a t i n ga n d d e t e r m i n i n gw h e t h e rt h et r a n s l a t i o nt a s ki nt h et a r g e tl a n g u a g eh a sb e e nf u l f i l l e do r n o t t h e r e f o r e ,i nt e r m so fs i g n i f i c a n c e ,t h es lt e x to f t e nw e i g h sm u c hm o r eh e a v i l y t h a nt h et lt e x ti nt h et r a d i t i o n a lu n d e r s t a n d i n go ft r a n s l a t i o n h o w e v e r , p r a c t i c eh a s a s t u d yo f l ux u n sm a n i p u l a t e dt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f d o m e s t i c a t i n gv s f o r e i g n i z i n ga p p r o a c h e s p r o v e dt h a tt r a n s l a t i o nr e s e a r c ho n l yf r o mt h el i n g u i s t i cp e r s p e c t i v ei s f a rf r o m e n o u g h w es h o u l dp l a c et r a n s l a t i o ni nab r o a d e rs c o p e ,a si ti s a l la c t i v i t yt h a ti s u n d e rt h ed i r e c ti n f l u e n c eo fc u l t u r ea n di d e o l o g ya n di nt u r ni ta l s oh a sag r e a ti m p a c t o nc u l t u r ea n di d e o l o g y w h e ng o i n gd e e p e ri n t ot h eu n d e r s t a n d i n go ft h eg l o b a lc u l t u r a le x c h a n g e sa tt h e e n do ft h e2 0 t i lc e n t u r y , p e o p l eh a v ec o m et oe x t e n dt h ec o n n o t a t i o no ft r a n s l a t i o n f r o mt h el i n g u i s t i cd o m a i nt ot h ec u l t u r a ld o m a i n ( 黄忠廉2 0 0 2 :2 0 ) t r a n s l a t i o n , w h i c hr e p r o d u c e sac e r t a i nt e x ti nt h et lf r o mt h e s l ,i n v o l v e sas e r i e so f c o m p l i c a t e dq u e s t i o n s :w h yi sas p e c i f i ct e x tc h o s e nf r o mt h es l ? w h a ti st h e t r a n s l a t o r sp u r p o s eo fi n t r o d u c i n ga n dt r a n s l a t i n gt h et e x t ? w h a ts t r a t e g yd o e st h e t r a n s l a t o re m p l o ya n dw h y ? h o wi st h et r a n s l a t e dt e x tr e c e i v e di nt h et lc u l t u r e ? w h a tr o l ed o e st h et r a n s l a t e dl i t e r a t u r ep l a yi nt h ew h o l el i t e r a r ys y s t e mo ft h et l ? a l lt h e s eq u e s t i o n sb e c o m et h ef o c u so fo u rp r e s e n ts t u d yo ft r a n s l a t i o n t h e r e s t r i c t i v er o l ec u l t u r ep l a y so nt r a n s l a t i o nc a nb ec l e a r l yr e f l e c t e db yt h ec h o i c eo f t r a n s l a t e dt e x t sa n dd i f f e r e n tt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s 1 3ab r i e fi n t r o d u c t i o no f t h et h e s i s l ux u nh a sb e e nr e c o g n i z e da sar e p r e s e n t a t i v eo ft h e l i t e r a l t r a n s l a t i o ns c h o o l o rt h ef i r s to n et ob r i n gf o r w a r dt h en o t i o no f f o r e i g n i z a t i o n i nm o d e mc h i n a w h a t n e e d so u ra t t e n t i o ni st h a th es h i f t e dh i st r a n s l a t i o ns t r a t e g yf r o mt h ee a r l i e r d o m e s t i c a t i o nt ot h el a t e rf o r e i g n i z a t i o n w h yh em a d es u c has h i f ti st h ef o c u so ft h i s t h e s i s i nt h el i g h to fs o m et h e o r i e so ft r a n s l a t i o ns t u d i e ss u c ha sl e f e v e r e s m a n i p u l a t i o n ( r e w r i t i n g ) t h e o r y , v e r m e e r ss k o p o s t h e o r i ea n dv e n u t i sd o m e s t i c a t i o n v s f o r e i g n i z a t i o n ,w ec a ns t u d yl ux u n st r a n s l a t i o nt h o u g h t sa n dp r a c t i c ei nt h e s o c i a l ,h i s t o r i c a la n dc u l t u r a ld i m e n s i o n s m o r ee m p h a s i si sp u to nt h es k o p o so ft h e t r a n s l a t o r , t h er o l et h a tt r a n s l a t i o np l a y si nt h et a r g e tc u l t u r ea n dt h ei m p a c to nt h e t a r g e tr e a d e r s ( a d d r e s s e e ) t h et h e s i ss t u d i e sl ux u n sm a n i p u l a t e dt r a n s l a t i o nf r o m t h ep e r s p e c t i v eo fd o m e s t i c a t i n ga n df o r e i g n i z i n ga p p r o a c h e sa n da n a l y z e st h eh i d d e n f a c t o r si n f l u e n c i n gh i ss e l e c t i o no ft e x t st ob et r a n s l a t e da n dc h o i c eo ft r a n s l a t i o n 2 as t u d yo fl ux u n sm a n i p u l a t e dt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fd o m e s t i c a t i n gv s f o r e i g n i z i n ga p p r o a c h e s s t r a t e g i e s 1 4 o r g a n i z a t i o no f t h et h e s i s t h i st h e s i sc o n s i s t so fs i xc h a p t e r s i nt h ef i r s tc h a p t e r , s o m eb a s i cc o n c e p t so f t r a n s l a t i o na r ec l a r i f i e da n dl ux u n st r a n s l a t i o nt h o u g h t sa n dp r a c t i c ea r eb r i e f l y i n t r o d u c e d c h a p t e ri ig i v e sa no v e r v i e wo fr e l a t e dt h e o r i e s ,s u c ha sl e f e v e r e s m a n i p u l a t i o nt h e o r y , v e r m e e r ss k o p o s t h e o r i ea s w e l la sv e n u t i sv i e wa b o u t d o m e s t i c a t i o nv s f o r e i g n i z a t i o n c h a p t e ri i ib r i e f l yi n t r o d u c e sl ux u n st r a n s l a t i o n c a r e e ra n dt h o u g h t s ,谢t ht h ee m p h a s i sp u to nt h ed i v i s i o no fh i st r a n s l a t i o nc a r e e r a c c o r d i n gt ot h ed e v e l o p m e n to fh i si d e o l o g ya n ds h i f ti n t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s c h a p t e ri va p p l i e st h em a n i p u l a t i o nt h e o r ya n ds k o p o s t h e o r i et os t u d y i n gl ux u n s t r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s a n dt r a n s l a t i o n t h o u g h t s c h a p t e r vd w e l l su p o nt h e s i g n i f i c a n c eo ff o r e i g n i z a t i o na n dt h er o l et r a n s l a t i o np l a y so nt h ed e v e l o p m e mo f m o d e mc h i n e s el a n g u a g ea n dl i t e r a t u r e i nt h ec o n c l u s i o np a r t ,t h ea u t h o ro ft h e t h e s i sd r a w st h ec o n c l u s i o nt h a tl ux u n sm a n i p u l a t e dt r a n s l a t i o nw a sp r o d u c e d u n d e rt h ei n f l u e n c eo fv a r i o u sf a c t o r s ,s u c ha ss o c i a li d e o l o g y , t r a n s l a t o r si n d i v i d u a l i d e o l o g y , t r a n s l a t o r ss k o p o sa n dt a r g e tr e a d e r s a c c e p t a b i l i t y a s t u d yo f l ux u n sm a n i p u l a t e dt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f d o m e s t i c a t i n gv s f o r c i 卵! 垄璺璺垒望旦p a c h e s c h a p t e ri ia no v e r v i e wo fr e l a t e dt h e o r i e s 2 1d e b a t eo v e rl i t e r a lt r a n s l a t i o nv s f r e et r a n s l a t i o n l i t e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论