




已阅读5页,还剩52页未读, 继续免费阅读
(传播学专业论文)网络文本传播中的互文性研究.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 摘要 二十世纪末,随着以计算机技术为基础,以网络技术和通讯技术为主体的传 播科学技术的飞速发展,一个全新的传播媒介互联网络横空出世,应运而生。 与所有的传统媒介一样,互联网络在其发展的过程中也建立了一整套属于自己的 符号系统和话语体系,即网络文本;与所有的传统媒介不同的是网络文本更具有 天生的开放性、边缘性、多重性和多义性,因而更具有互文性。 文本的“互文”及“互文性 是2 0 世纪西方解构主义一个重要概念,网络时 代为网络文本的互文性赋予了更加深刻的内涵,提供了新的更大的空间。网络文 本的互文活动建立在网络媒介不同于传统媒介的基本特征和运行规律上。研究网 络文本的“互文”意义,不仅对扬弃、吸收和发展上个世纪的西方文化及文论具 有积极的作用,而且对于探索网络传播的规律,建构网络传播的理论具有重要的 意义。与之相伴随,人类的文化活动和文化形态的正处于一场深刻的变革,人类 文化发展将面临前所未有的历史机遇。 本文以文本写作的理论为基础,用传播学、接受理论、解构主义等西方经典 理论做支持,系统地分析和阐释了中国网络传播中的文本的互文性。本文以网络 传播中的经典互文现象作为分析样本,用多学科交叉的视角主要研究其形成表现 特征和形成机制。本文对网络文本互文性的研究主要分为三大版块。第二章首先 介绍了互文性的基本概念及其有关的西方文论观点;第三章着重讲解网络文本互 文性的表现特征,包括三个层面:文本理论的重构特征,网络文本互文性的现状 特征以及这一特性的发展特征。发展趋势归纳为两方面:一是从互文本性到跨文 本性,二是从网络到泛网络;最后,在第四章着重梳理网络文本互文性的形成机制。 它的形成通过网络传播的技术得以实现,通过网络传播的特性得以推动和通过当 代文化的环境得以延伸 我们确信此文对研究网络文本的传播有意义。当然此文对网络文本传播中的 互文性的一些理解肯定是有限的。如有错误,请赐教。 关键词:互文性,网络传播,文本,解构主义 a b s t r a c t h l2 0c e n t l 叫se n d s ,a l o n gw i 也t a k i n gt h ec o m p u t e rt e c h n o l o g y 硒t h ef o u n d a t i o n , t h en e t w o r kt e c h n o l o g ya n dc o m m u n i c a t i o n t e c h n o l o g y a sm a i nb o d y , t h e c o m m u n i c a t i o ns c i e n c ea n dt e c h n o l o g yh a dr a p i dd e v e l o p m e n t ab r a n d n e wv e c t o r t h ei n t e m e ti sb o r n i ts a m ew i t ha l lt r a d i t i o n a lm e d i u m , t h ei n t e r n e ta l s oe s t a b l i s h e da n e n t i r e s y s t e m w h i c hb e l o n g st oo w ns y m b o l i s ma n dt h ew o r d ss y s t e mi ni t s d e v e l o p m e n tp r o c e s s i ti sn a m e l yn e t w o r k t e x t 1 1 1 ed i f f e r e n c ew h a t 、i ma l lt r a d i t i o n a l m e d i u mi sn e t w o r kt e x th a st h ei n b o r no p e n n e s s ,t h ee d g e , t h em u l t i p l i c i t ya n dt h e m u l t i v o c a l ,t h u sh a st h ei n t e r t e x t u a l i t y t h e “i n t e r t e x t u a l i t y ”o ft e x ti sa ni m p o r t a n tc o n c e p to fw e s ts t r u c t u r a l i s mi n2 0 m c e n t u r y , t h en e t w o r kt i m eh a sm u t u a l l ye n t r u s t e dw i t ham o r ep r o f o u n dc o n n o t a t i o nf o r t h en e t w o r kt e x t , h a v ep r o v i d e dt h en e wb i g g e rs p a c e 1 h ea r t i c l ea c t i v i t yo ft h e n e t w o r kt e x te s t a b l i s h e do nt h eb a s i cc h a r a c t e r i s t i ca n dt h em o v e m e n tm l eo ft h e n e t w o r km e d i u mw h i c hd i f f e r e n ti nw i 廿li nt h et r a d i t i o n a lm e d i u m r e s e a r c h i n g s i g n i f i c a n c eo fn e t w o r kt e x t ”i n t e r t e x t u r e sa r t i c l e ”,n o to n l yt od e v e l o p st h e9 0 0 da n d d i s c a r dt h eb a d ,i nt h ea b s o r p t i o na n dt h ed e v e l o p m e n tw e s t e r nc u l t u r ea n dt h ea r t i c l e d i s c u s s e so nc e n t u r yh a st h ep o s i t i v ef u n c t i o n m o r e o v e rr e g a r d i n gt h ee x p l o r a t i o n n e t w o r kd i s s e m i n a t i o nm l e ,c o n s t r u c t st h ec o n s t r u c t i o nn e t w o r kd i s s e m i n a t i o nt h e t h e o r yt oh a v et h e 访t a ls i g n i f i c a n c e a c c o m p a n i e s 、7 l ,i mi ta l o n gw i t h , h u m a n i t y s c u l t u r a la c t i v i t ya n dt h ec u l t u r a ls h a p ea r eb e i n gi nap r o f o u n dt r a n s f o r m a t i o n 1 1 1 e h u m a nc u l t u r ed e v e l o p m e n tw i l lf a c et h eu n p r e c e d e n t e dh i s t o r i c a lo p p o r t u n i t y t l l i sa r t i c l et a k et h et e x tw r i t i n gt h e o r ya saf o u n d a t i o n ,、) i r i mt h ec o m m u n i c a t i o n , a c c e p tt h e o r y ,s t r u c t u r a l i s mw e s tc l a s s i c a lt h e o r ya n ds oo np r i n c i p l em a k e st h es u p p o r t , s y s t e m a t i c a l l ya n a l y z e da n de x p l a i n e di nt h ec h i n e s en e t w o r ki n t e r t e x t u r e sq u e s t i o n 1 1 1 ea r t i c l et a k e st h ea n a l y s i ss a m p l eb yc h i n e s en e t w o r kc o m m u n i c a t i o nc l a s s i c s i n t e r t e x t u r e st e x t , s t u d i e si t sc h a r a c t e r i s t i ca f f e c t sa n dt h ed e v e l o p m e n tw i 也t h e m u l t i d i s c i p l i n a r yo v e r l a p p i n ga n g l eo fv i e w , 1 1 1 es e c o n dc h a p t e ri nt h i sa r t i c l eh a sd o n e t h ec a r e f u lr e s e a r c ht oc a t e g o r yo ft h en e t w o r kt e x ti n t e r t e x t u r e ss u b j e c tc l a s s ;t h et h i r d c h a p t e ra n a l y z et h ei n f l u e n c ew h i c hb r o u g h tt oi t h a sc a r r i e d ;t h ef o r t hc h a p t e r l i a b s t r a c t e m p h a t i c a l l yr e f e r st ot h ed e v e l o p m e n tt e n d e n c yo ft h en e t w o r k i n t e r t e x t u r e st e x t :o n e f r o mi n t e r t e x t u r e st ot h ec r o s si n t e r t e x t u r e s ,t w oi st ot h eb r o a dn e t w o r kf r o mt h e n e t w o r k w ef i r m l yb e l i e v et h i sa r t i c l eh a v et h es i g n i f i c a n c et os t u d yt h ei n t e r t e x t u a l i t y a c t i v i t yo ft h en e t w o r kt e x t 。c e r t a i n l yt h eu n d e r s t a n d i n gi nt h i sa r t i c l et ot h en e t w o r k i n t e r t e x t u r e sq u e s t i o ni sd e f i n i t e l yl i m i t e d i f h a st h em i s t a k e ,p l e a s eg r a n ti n s t r u c t i o n k e y w o r d s :n e t w o r kc o m m u n i c a t i o n ,t e x t s t r u c t u r a l i s m ,i n t e r t e x t u a l i t y i i i 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究 工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢 的地方外,论文中不包含其他入已经发表或撰写过的研究成果,也 不包含为获得电子科技大学或其它教育机构的学位或证书而使用 过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论 文中作了明确的说明并表示谢意。 签名:麴虚日期:伊衫7 年z 月,旦 关于论文使用授权的说明 本学位论文作者完全了解电子科技大学有关保留、使用学位论 文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和 磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权电子科技大学可以将学位 论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、 缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。 ( 保密的学位论文在解密后应遵守此规定) 签名:导师签名: 安隧 日期叩年f 月夕日 第一章绪论 1 1 选题的目的与意义 第一章绪论 1 1 1 网络文本传播中的互文性研究的目的 “互文性一词源于拉丁文i n t e r t e x t o ,意为在编织时加以混合。在文学理 论中,“互文性是一个专门的术语,意指通过归因发现某一文本( 或意义) 是 从其它文本( 或意义) 中析取或据以建构的。它着眼于特定文本( 或意义) 与其 它文本( 或意义) 的联系。在西方,对于“互文性不少学者已有不少研究。如 克里丝蒂娃、德里达、罗兰巴特等学者在互文研究方面就做出了一些前瞻性的 探讨。 二十世纪末,随着以计算机技术为基础,以网络技术和通讯技术为主体的传 播科学技术的飞速发展,一个全新的传播媒介互联网络横空出世,应运而生。 与所有的传统媒介一样,互联网络在其发展的过程中也建立了一整套属于自己的 符号系统和话语体系( 即网络文本) ;与所有的传统媒介不同的是网络文本更具 有天生的开放性、边缘性、多重性和多义性,因而更具有互文性。 研究网络文本传播中的互文性其目的在于,寻找互文性在网络中的表现特征 和其形成机制,以此来辨别互文性的发展方向,研究其对网络传播产生的重大影 响。 1 1 2 网络文本传播中的互文性研究的意义 研究网络文本在传播活动中的互文性,不仅对扬弃、吸收和发展上个世纪的 西方文化及文论具有积极的作用,而且对于探索网络传播的规律,建构网络传播 的理论具有重要的意义。研究网络文本在传播活动中的互文性,旨在帮助网络传 播中的传者和受者更好的传达和接收信息,运用网络媒体平台,使其推动社会文 化健康迅速地向前发展。 电子科技大学硕士学位论文 1 2 国内外研究成果 1 2 1 国外研究成果 网络文本互文性的研究可以追溯到罗兰巴特后期的互文研究。巴特将充满 互文的可写文本视为一种网络系统:“在这理想之文内,网络系统触目皆是,且 交互作用,每一系统,均无等级;这类文乃是能指的银河系,而非所指的结构; 无始;可逆;门道纵横,随处可入,无一能昂然而言此处大门;流通的种种符 码( c o d e s ) 蔓衍繁生,幽远惚恍,无以确定( 既定法则从来不曾支配过意义,掷 骰子的偶然倒是可以) ;诸意义系统可接收此类绝对复数的文,然其数目,永无 结算之时,这是因为它所依据的群体语言无穷尽的缘故。 对照巴特对可写文本的结构描述与现在的网络超文本系统,可以发现网络与 巴特的设想极其相似。如果我们视网络为一巨大的可写文本,则其中的各个文本 不过是文本上的句段、节点,是一些镜子的碎片,折射着其他各种各样的文本; 而受众则是文本的不断写作者。网络环境下的文本也在经历着向可写文本的转化。 2 0 世纪末,网络文本的互文性开始引人注目。首先网络语言的出现,作为社 会变化和文化变化的重要表征,开始在社会各领域受到关注。致力于批判的语言 分析的英国语言学家诺曼费尔克拉夫在他的话语与社会变迁中说:“在相当 程度上,互文性是文本的模糊( 性) 的源泉。 固这种模糊可从两个方面去认识: 一个文本表层由多个加入到其结构中去的文本来确定,一是导致了文本与文本之 间边界的模糊,文本从哪里开始,到哪里为止,往往是动态的不确定的;二是由 此导致了文本意义在某种程度上的模糊,对文本的意义阐释具有了多样性的可能。 在话语实践研究方面,互文性被列为专章论述,“互文性”是文本的一种属性, 它描述文本与文本间、文本与话语习俗间的相互建构关系。诺曼认为,互文性非 常有助于对语言变化的研究。互文性是对历史性文本的继承和改造、创新过程, 它受到霸权环境的限制,并体现为一种形式的霸权斗争。互文性存在于生产、分 配和消费三个环节中,生产环节的互文性体现文本的历史性,分配环节的互文性 涉及不同话语类型的转换,这种转化过程往往体现着隐性的权力关系。消费环节 的互文性,强调了消费者带入解释过程的文本对解释的建构作用。可以说,诺曼 对互文性的概念的深化,更为透彻地揭示了文本与网络的深层互动关系。 9 7 年出版的尼葛洛庞帝数字化生存揭示了网络对正在迅速取代原子而成 为人类生活中的基本交换物。尼葛洛庞帝向我们展示出这一变化的巨大影响。这 2 第一章绪论 些发展将变革我们的学习方式、工作方式、娱乐方式。一句话,数字化生存将成 为我们的生活方式。 这样的电子传播媒介的崛起极大地触动了马克波斯特的思想。在他看来, 两百年左右的现代社会制度性常规正在被电子传播媒介产生的地震所动摇。但是, 马克波斯特是在后结构主义的理论氛围之中考察这些问题。一大批后结构主义 理论巨头的名字出现在他写的信息方式之中,形成了一批饶有趣味的论题:” 贝尔与修辞问题”,”波德里亚与电视广告”,”福柯与数据库”,”德里达与电子书 写。,”利奥塔与电脑科学。马克波斯特用解构主义理论剖析了网络媒体对社 会及受众的影响,对互文性理论的研究做了很好的铺垫。 信息革命历史与未来的作者保罗利文森,在传播学界享有“当代麦克卢 汉 之美誉。在信息免费的争论中,保罗坚定站在了维护知识产权的一方,其论 述理由简洁而又偏僻入里:“信息从经济限制中得到自有很可能导致与杰弗逊的希 望的相反的效果,它将导致传播的减少,不仅是因为它将弱化现有的传播模式, 而是重要的是它通过剥夺信息创造者的补偿而抽于信息的来源。 这一观点恰好 是对网络互文性发展趋势的一种探索,即,互文性可能会打破原创的知识产权。 网络超文本的互文特性与解构主义的联系,已有不少学者注意到。由于光盘 技术及万维网的广泛应用,电子超文本正在迅速深入我们的生活。它既是一种新 技术,又代表了一种新理念。这种理念与后结构主义有着千丝万缕的关系。对此, 超文本理论家公开予以承认。兰道便指出:“超文本与晚近文本及批评理论颇多共 同之处。 超文本重新提出了巴特和德里达关于作者、读者及他们所阅读的文本 的早已有之的假设;为超文本提供了标志性特点之一的电子链接,也将朱丽亚 克里丝蒂娃关于互文性的观念具体化了。超文本的观念成型与后结构主义的发展 几乎同时,但它们的会聚并非仅属偶然,因为二者都源于对印刷书籍和层系思想 这类相关现象的不满。波斯特也认为:“后结构主义的理论价值在于,它非常适 合于分析被电子媒介的独特语言特质所浸透的文化。 这种理论价值的重要体现 之一,便是关于网络文本互文性的主张与实践。 1 2 2 国内研究成果 在国内,金振邦教授一直致力于网络文本文学的研究。他对网络文本的特性 有深刻的认识,他认为进入网络时代,文本写作理论处于极为重要的转型期。网 电子科技大学硕士学位论文 络新媒体带来的新思维、新观念正在引发写作领域的革命。传统的文本写作理论 在网络空间患了某种失语症,正面临解构和重组。 网络文本写作理论受到网络传播的极大冲击,在参考和借鉴了西方大量解构 主义文论,中国学者也对网络文本的互文性开始关注和分析。黄鸣奋在互文性: 网络时代对后结构主义的追思,提出解构主义对基于网络的超文本理念的形成 与发展起过不同凡响的作用。在文中他提到互文的特性后来基本都由科技工作者 通过电子超文本网络加以实现。后结构主义以“互文性”为核心的理论主张打破 了关于原创性的神话、深化了人们对于文本特性的认识,并启迪人们去探索新的 文本空间。“互文性观念本身也为后人所发展。 单单是了解互文性与西方理论的联系已经远远不能追赶网络传播的发展速 度。学者们探讨了其具体的意义。四川省社会科学院新闻传播研究所研究员赵志 立在试论网络文本的”互文”意义中深刻地揭示了网络文本与传统文本的差异, 从而提出网络文本的”互文”意义。他认为网络文本的互文活动有利于传播者与接 受者之间的沟通,改变接受者在传播中的地位;有利于消除精英文化与平民文化 的差别,推动大众文化的建设;有利于打破旧的文本形式和分类,促进艺术门类 的交叉和融合;有利于对传统文化的扬弃、继承和发展,促使各种异质文化在全 球范围内的吸收、借取和认同。 2 0 0 1 年版的网络新闻传播概论中,雷跃捷,辛欣等人对传统媒体与网络 媒体拓扑结构的比较论述也在一定程度上揭示出传统文本与网络文本之不同。在 国内,学者们已经意识到互文性这一特性对网络传播所产生的巨大影响及其深远 意义。 1 3 创新点和研究方法 前文中提到了西方和国内对网络文本互文性的研究成果。虽然现在这一特性 已经受到学者的关注和重视,但在其研究领域还是有很多值得我们去探讨和深入 的空间。 通过本人对相关理论的阅读和学习,对各个方面资料的准备和积累,对大量 实例的调查考证,发现此文有可写和发展的空间。如:网络文本互文性这一特性 在传播中的发展趋势在网络日益发达的今天会是如何的? 互文性未来有什么样的 走向,而网络又会向哪里发展。本文在第三章中就有交代。本文揭示了这一特性 在网络传播中的发展特性。一是从互文本性到跨文本性,二是从网络到泛网络。 4 第一章绪论 第二个创新点在于系统分析了网络文本互文性在传播中形成机制。这是总结 了国内外研究成果后所提炼的。目前在学术上还属于一个空缺的研究,对本文来 说是一个创新的契机。 本文以文本写作的理论为基础,用传播学、接受理论、解构主义,后现代主 义,符号学等经典理论做支持,系统地分析阐释了中国网络文本在传播中的互文 性的表现特征和形成机制。以中国网络传播中的经典互文本作为分析样本,对中 国网络互文本的表现特性和形成机制作了详尽的分析和研究,以此来研究中国网 络传播中的互文性这一具重要意义的特性。 本文用多学科交叉的视角研究的研究方法使这些研究在学界具有较强的前瞻 性。经典理论至始至终贯穿全文,使本文具有理论的支撑而架构有力。本文旨在 希望对网络文本和网络传播的发展有所帮助,对写作者和读者产生积极的意义。 5 电子科技大学硕士学位论文 2 1 互文性的概念 2 1 1 互文性的含义 第二章互文性的概念研究 “互文性 一词源于拉丁文“i n t e r t e x t o ,意为在编织时加以混合。 在中国古代诗歌中,互文是一种修辞手法。它有互补式和互通式两类。互补 式互文,其位置对应、互为省略的词句文义互补,彼此完善。互通式互文,其位 置对应、词面别异的词句文义相通,彼此暗示。此位置对应是指语言环境相同, 或表现在语法结构上,彼此所处的句子句式相同,并且充当相同的句子成分;或 表现在叙述对象上,彼此都指同一件事或同一个人。位置对应是两类互文赖以存 在的前提。两类互文都有”避复”作用,都应看作修辞方法。 在西方文学理论中,“互文性”是一个专门的术语,意指通过归因发现某一 文本( 或意义) 是从其它文本( 或意义) 中析取或据以建构的。它着眼于特定文 本( 或意义) 与其它文本( 或意义) 的联系。互文性是广泛存在的。兼综诸说的 教材或旁征博引的史书固然颇富互文性,即使是号称“独创”的文学作品,同样 依靠互文性来建构与展示自己的内涵,用典就是诉诸互文性的常见手法之一。当 然,互文性并非单指文本之间的关系而言,历史的、社会的条件同样是改变与影 响文学实践的重要因素,读者先前的阅读经历、知识储备和在文化环境所处的地 位也形成至关紧要的互文性。 作为对符号系统和话语体系( 即文本) 的解构策略的“互文性 主要具有四 层不同的含义: 一、文本内部的文字符号、语言系统、社会情节、知识话语等不是独立的、 单一的,而是与其它文本及知识话语存在着广泛的复杂的联系; 二、读者在阅读原文时并非带着指令性的、被迫性的态度,而已经存在着类 似阐释学的前理解结构; 三、读者在与文本交流时产生一种新的“互文”,如中文读者阅读西文文本, 中文的话语系统、文化背景与西文文本组成了一种不同话语系统和文化背景交织 在一起的边缘性意向文本图景; 6 第二章互文性的概念研究 四、读者和评论家在对作品评论时所产生的“书写性文本”是一种互文的产 物,其中充满了互文性。这里的“文本”显然指的是以文字语言符号为主的作品, 而以下我们把它引申到包括声像作品、多媒体作品在内的一切负载精神文化的作 品。互文性是对传统的形式主义的文本中心论的消解,它把任何文化都纳入到作 者、作品、读者和社会的语言链中,对文本的互文关系进行充分的认识。互文性 不仅具有方法论的意义,而且成为二十世纪西方文论包括后结构主义、解构主义、 后现代主义的理论基石。 2 1 2 互文性的界定 综合理论家的代表性观点,互文性的界定可分为狭义和广义。狭义以热奈为 代表,认为互文性指一个文本与可以论证存在于此文本中的其它文本之间的关系。 广义以巴尔特和克里斯蒂娃为代表,认为互文性指任何文本与赋予该文本意义的 知识、代码和表意实践之总和的关系,而这些知识、代码和表意实践形成了一个 潜力无限的网络。著名叙事学家杰拉尔德普林斯在叙事学词典中对互文性下 了一个简明的定义:“一个确定的文本与它所引用、改写、吸收、扩展,或在总体 上加以改造的其它文本之间的关系,并且依据这种关系才可能理解这个文本。 克里斯蒂娃对互文性理论的一个重要贡献是:互文性的引文从来就不是单纯的或 直接的,而总是按某种方式加以改造,扭曲、错位、浓缩或编辑,以适合讲话主 体的价值系统。美国学者在实践和理论上,对互文性理论作了进一步发展。乔纳 森卡勒对此作了比较全面的阐述,他在符号的追寻中论述了“互文性 的双 重焦点,认为它唤起我们注意先前文本的重要性,导致我们把先前的文本考虑为 对一种代码的贡献,这种代码使意指作用有各种不同的效果。这种互文性与其说 是指一部作品与特定前文本的关系,不如说是指一部作品在一种文化的话语或一 种文化的表意实践之间的关系,以及这个文本与为它表达出那种文化的种种可能 性的那些文本之间的关系。 2 1 3 互文性的表现方式 因此,互文性对于文学的表意功能是一个核心问题。根据互文性理论和文学 作品的实际情况,它在文学作品中的表现,概括起来主要有以下特征: 1 、引用语。即直接引用前文本; 7 电子科技大学硕士学位论文 2 、典故和原型。在文本中出自圣经、神话、童话、民间传说、历史故事、宗 教故事以及经典作品之中的典故和原型; 3 、拼贴。即把前文本加以改造、扭曲、拼合融入新的文本之中; 4 、嘲讽的模仿。这在当代西方文学作品,特别是后现代主义作品中得到广泛 运用。加拿大学者琳达哈琴把它视为互文性的当代“标志”; 5 、无法追溯来源的代码。这是巴尔特的观点,它指无处不在的文化传统的影 响,而非某一具体文本的借用。 荷兰学者杜威佛克马曾在后现代主义文本的语义结构和句法结构一文中 将后现代主义的文本结构列详表进行总结,其中就有不少句法结构和文本结构, 如:累赘、参照( 含重复、对早期文本的参照、手稿的涂写法) 、交叉( 同一文本 两个故事的交叉) 、循环( 现代主义或现实主义间的循环) 、加倍( 情节、旧词的 加倍或写作活动中自我反映性的加倍等) 、增殖( 结尾或开始的增殖、无结局情节 的增殖迷宫情节、符号系统的乘法等) 、排比( 文本各部分的互换、文本与社 会语境的排比、语义单位如主题和思想的排比、真与假的排比、比喻与原意的排 比等。也可以看作是互文性写作的表现。 互文性理论作为一种文本理论,它与传统文学有着必然的联系。例如对前文 本嘲讽式的模仿,来自互文本的引用语、典故和原型等,与传统的来源影响 研究有着相似或共同之处。但是,自从6 0 年代互文性理论产生以来,那种传统的 自足的文学研究受到巨大的冲击和挑战。法国“原样派 强调对文艺作品的结构 分析和创造性阅读方法的研究,注重读者与批评家的作用。他们认为批评家参与 创造了所阅读的作品,并且积极地建构了它的意义,使作品得以存在。他们关心 的主要是“内容被组成的过程 。“原样派 和其它一些后结构主义批评家,反 对传统文学批评所谓的统一的文本概念,认为传统文学中貌似统一的文本存在着 矛盾和分歧。并积极倡导在当代和未来艺术实践中有意对意义进行瓦解,公然拒 绝明确( 固定不变的) 意义,而崇尚一种新的语义的流动性,这种流动性消除了存 在于( 享有特权的) 语义生产者( 作者) 和( 接受文本的) 消费者( 读者或批评家) 之间 的差异。这些观点,无疑对文学研究具有积极的借鉴意义。 在学术界,学者公认互文性作为术语出现在2 0 世纪6 0 年代后期。互文性是 由克里丝蒂娃发明的。 第二章互文性的概念研究 2 2 克里丝蒂娃与互文性 朱丽亚克里丝蒂娃( j u l i ak r i s t e v a ,1 9 4 1 一) 是法国精神分析学家、语 言学教授、符号学家、小说家与修辞学家,欧美学术界知名的学者。她于1 9 6 4 年 从保加利亚来到巴黎攻读博士学位,自此定居于法国。1 9 6 8 年,她加入了左翼学 生运动。1 9 7 3 年获得博士学位,学位论文于1 9 8 4 年以诗歌语言中的革命为题 出版。1 9 7 4 年起,她在巴黎大学担任语言学教师,并不时到美国哥伦比亚大学开 课。她的学术生涯是从语言学开始的。其后,她吸收了弗洛依德与拉康的演说, 变成了精神分析学家,但又将这些先驱者的学说与后现代语境结合起来,形成了 自己的特色。所出版的著作涉及符号学、文学批评、心理分析、哲学、政治学、 神学,以至于半自传体的小说。克里丝蒂娃曾以其学术贡献获法国政府奖励。 在词语,对话与小说等论文中,克里丝蒂娃试图打破关于文本系由作者 所规定的传统观念,主张一切能指系统都是由它们对先前能指系统的变形方式所 界定的。文本并不单纯是某一作者的产品,而是它对其它文本、对语言结构本身 的联系的产品。根据她的看法,“任何文本都是作为引文的马赛克被建构的,任 何文本都是其它文本的熔铸与变形 o ,任何文本都受读者已经阅读的其它文本 及读者自身的文化背景影响。在博士论文诗歌语言中的革命里,克里丝蒂娃 进一步发展了互文性的概念。弗洛依德曾经区分出在无意识中起作用的四种过 程,即压缩( c o n d e n s a t i o n ) 、移置( d i s p l a c e m e n t ) 、视象( v i s u a li m a g e s ) 与 润饰( s e c o n d a r ye l a b o r a t i o n ) 。回克里丝蒂娃加上了另一种过程,即从一种符号 系统向另一种符号系统的变换( t r a n s p o s i t i o n ) 。在上述过程中,旧的系统被解 构,新的系统得以产生。新的系统可能运用同样的或不同的能指材料,变化多端 的诸多意义彼此交迭,这就是互文性的由来。 “互文性 这一范畴表明:每个文本都存在于与其它文本的关系之中。事实 上,与文本及其生产者的关系相比,文本之间的相互关系重要得多。即有的文本 为其它文本的创造与阐释提供上下文。从文体学的观点来看,正是将特定文本定 位于某种文体,才能对它进行恰当的说明。不过,互文性并非传统意义上的文体 学概念。因为它反映了文本边界的流动性,同时也表现了文体功能的某些混合。 写实小说( f a c t i o n ) 可以为例,它是“事实( f a c t ) 与“虚构( f i c t i o n ) 的融合。 克里丝蒂娃提出“互文性的概念,所针对的是将文本视为自足的封闭实体 的传统。她宣称任何文本都是对其它文本的吸收与变形。这一范畴获得了其它后 9 电子科技大学硕士学位论文 结构主义者的首肯。巴特探讨了在文学背景中的互文性,得出了任何文本都是过 去的引文的新织物的看法。德里达则将互文性确认为文学研究的唯一方式,将文 本理解为自我参照的系统。不仅如此,“互文性 是相当宽泛的,不只适用于文 本之间、书本与作者之间的关系,而且适用于文本与前在的能指系统的关系。所 谓“能指系统 ,可能包括社会话语的“文本或主体身分。它因此可以理解为 一种不求助于传统作者观念的解释文学与非文学的材料的作用的方式。自足的、 密封的、置前景的能指系统被转换成为有所待的、开放的、置后景的能指系统, 写作也成了反复再反复、重写再重写的过程。 2 3 有关的西方文论观点 2 3 1 互文性与解构 2 3 1 1 德里达的“延异”和“播撤” 德里达( d e r r i d a ,1 9 3 0 - - - 2 0 0 4 ) 当代法国哲学家、符号学家、文艺理论家和 美学家,解构主义思潮创始人。德里达以对西方从柏拉图以来重语音轻文字的传 统的批判树起了迥异于索绪尔所代表的结构主义的旗帜。他不仅着力避免在赋予 “所谓时间上的语音实体 以特权的同时排斥“空间上的书写实体 ,而且将赋 意过程看成一种差异的形式游戏。他说:“差异游戏必须先假定综合和参照,它 们在任何时刻或任何意义上,都禁止这样一种单一的要素( 自身在场并且仅仅指 涉自身) 。无论在口头话语还是在文字话语的体系中,每个要素作为符号起作用, 就必须具备指涉另一个自身并非简单在场的要素。这一交织的结果就导致了每一 个要素( 语音素或文字素) ,都建立在符号链上或系统的其他要素的踪迹上。 这一交织和织品仅仅是在另一个文本的变化中产生出来的文本。在要素之中 或系统中,不存在任何简单在场或不在场的东西。只有差异和踪迹、踪迹之踪迹 遍布四处。 德里达作为前提加以肯定的综合和参照,并非发生于文本内部,而 是发生于文本之间。作为阅读对象的特定文本是在场的,但它的意义不能由自身 的指涉获得,而只能在与不在场的其它要素的联系中赋予。因此,他的理论与克 里丝蒂娃关于互文性的主张是同气相求同,同声相应的。 德里达发明了“延异 ( d i f f e r e n c e ) 这一新词来概括文字以在场和不在场这 一对立为基础的运动。根据他的解说,延异是差异、差异之踪迹的系统游戏,也 l o 第二章互文性的概念研究 是“间隔 的系统游戏,正是通过“间隔 ,要素之间才相互联系起来。这一解 释完全可以移用来说明电子超文本的特性。电子超文本的基本要素是一个个的文 本单位,这些文本单位因为彼此之间存在间隔( 不构成连续文本) ,才得以组成超 文本,就此而言,间隔是积极的,是联想生成的空间。当然,间隔使得这些文本 单位彼此之间存在差异,这些差异使得锚地的在场与否成为一种悬念,当我们点 击网页上的链接、在经历了需要耐心的等待之后迎来的是浏览器上“此页不存 在 的提示之后,完全可以体验到间隔本身的消极性( 这是阅读连续文本时体验 不到的) 。构成文本单位之联系的链接因为这些单位之间的差异而得以延续( 从一 个页面指向另一个页面) ;反过来,链接本身又因为上述延续而产生变异( 页1 与 页2 的链接并非页2 与页3 的链接) 。这种因异而延、因延而异的运动正是电子超 文本所固有的。诚如德里达所言,“作为文字的间隔是主体退席的过程,是主体 成为无意识的过程。一。因为有间隔,链接才成为必要;因为有链接,间隔才不是 纯然无物的空白,而是一种特殊形式的文字。间隔出现时,原有的阅读或写作中 断,主体从而退席;但是,这种退席与其说是撒手而去,还不如说是新的出席的 准备。间隔也促成了用户心理由意识向无意识的转化,这种转化不过是相反的心 理运动的前导。在等待原有的文本退场、新的文本出场之际,电子超文本网络的 用户尽可抓紧时间从事其它活动( 打开另一个浏览器窗口,喝茶等) 。因此,间隔 增加了信息接受过程中的干扰。但是,这段时间亦可被用户作为反思之用,有助 于从新的内心视点审察先前浏览的文本,因此,间隔又增强了信息接受过程中的 理性精神。这就是超文本的间隔所包含的辩证法。德里达所铸造的“延异一 词,表明了后结构主义与自己的前身的差别。结构主义看重共时性而非历时性, 认为结构的各种要素是同时出现的。相比之下,德里达则注意到要素在时间上的 差异。“延异 之延,正是时间性的;“延异之异,才是空间性的。因此,“延 异 恰好是时空的统一。理解“延异 这一概念对把握超文本的特性大有裨益。 超文本的多种路径可以通过地图等形式在空间中展示出来,但是,对于这些路径 却不能同时加以探寻。因此,超文本的结构本身就包含了时间与空间的矛盾。当 用户选中某一种路径时,其它路径在空间上便由在场转化为不在场,对它们的探 寻相应也就被延缓下来。当然,这种延缓并不是结构的破坏,而是超文本的结构 魅力之所在:在每次探寻之外总是存在新的探寻的可能性,路外有路,山外有山, 峰回路转,奥妙无穷。德里达所谓“延异 实际上是将结构理解成为无限开放的 “意指链 ( ac h a i no fs i g n i f i c a t i o n ) ,而超文本则使这种意指链从观念转化 为物理存在,从而创造了新的文本空间。 电子科技大学硕士学位论文 德里达还使用“播撒”来表达一切文字固有的能力,揭示意义的特性和文本 的文本性。在德里达看来,意义就像播种时四处分撒的种子一样,没有任何中心, 而且不断变化;文本不再是自我完足的结构,而是曲径通幽的解构世界。不存在 所谓终极意义,那么,表意活动的游戏就拥有了无限的境地。这个隐喻同样可以 移用来概括写作与阅读电子超文本时意义的变化。如果说线性文本强调文本的内 部关系、因而强调意义的会聚性( 所谓“主题 正是这种会聚性的概括) 的话, 那么,超文本则更为重视文本的外部关系,因而使意义的发散性显得相当重要。 漫游于电子超文本网络之中,我们从一个页面进入另一个页面,也就是从一个语 境进入另一个语境,这种运动是随着我们的兴趣而延续的,通过阅读所把握的意 义随着上述运动而“播撒”,无所谓中心,也无所谓终极。即使上网时心存中心 ( 例如搜寻特定主题的资料) ,这种中心也为电子超文本网络的特性所消解;即使 上网作为一种活动存在为用户的时间和支付能力所决定的间断,但这种间断并不 是发展的螺旋式上升,亦非对终极意义的领悟,不过是新的漫游的准备。我国古 代治学传统中,早就有“六经注我 与“我注六经 的分别。德里达眼里的读者, 同样有着重主观与重客观的分野。重主观的读者自以为有权力随便增添什么东 西,重客观的读者则拘谨得不敢投入任何自己的东西。德里达认为这两类人都不 懂得阅读,要求超出二者之外而进行解构阅读。解构阅读是文本自身解构而造成 的意义播撒( d i s s e m i n a t i o no fm e a n i n g ) ,依赖于文本而又不为文本所囿。它不 追求思想和表达的连贯性,也不追求传统意义上的阐释或说明。它强调互文性, 企图抹去学科界线,这在精神上与超文本相通。 2 3 1 2 网络文本的互文性与德里达的观点 关于互文性,解构主义认为,文字不是外在实物的反映,而是一系列符号的 推迟和差异的永无止境的游戏。文本也不再是外在世界的再现,与之相反,在德 里达的解构主义中,客观世界也被文本化了。或者说,整个世界都被归纳为一个 文本。德里达还认为,阅读与写作无孔不入地渗入我们的知识和经验世界,而我 们的世界除了解释,别无他者。阐释者无法超越解释,因为他被囚禁于语言牢笼 之中,必须面对修辞和差异构成的无休止的符号游戏,所以他的解释也是永无止 境的。 在此前提下,德里达提出了他的互文性观念:一篇作品既不属于某一个作家, 也不属于某个时代,它的文本贯穿了各个时代,带有不同作家的文本痕迹。所以, 针对一个文本的解释和阅读也只能是开放型的,而且千差万别。任何一个新文本, 1 2 第二章互文性的概念研究 都与以前的文本、语言、代码互为文本,而过去文本的痕迹,则通过作者的扬弃 而渗入他的作品。不仅如此,西方形而上学的哲学思想更是无声地潜伏于语言体 系中。互文性,不仅是语言互文,它更是一种文化思想的互文。 德里达认为解构是“写作和提出另一个文本的一种方式”o 。超文本的阅读 同时也是写作。网上一位知名作者指出:“众所周知,解构阅读和传统阅读的最 大区别在于可写和可读,传统阅读是重复性的可读,解构阅读是批判性 的可写。网络上面的联手小说,正是这么一种解构阅读产生的怪胎:没有刻 意安排好的故事线索,没有什么主旨、主旋律之类的群众伦理诉求。每个续写者 都只是他对于原来的文章进行解构阅读后的主观观察和本体理解,他没有也不肯 去猜想故事是否有着在公认价值体系下的统一所指,在网络联手的过程中,这也 是不可能的,因为联手者来自各种不同的社会价值环境。作者参预发起的网络联 手小说守门( h t t p :e w a y 9 6 3 n e t ) 中,任何一个人都可以用一个虚构的角 色参加进去。“角色扮演类型的守门让每个人保留的独自的视觉,任何场景 和事件都是个体的感受,与他人所知无关,这是一种最为自由的个人精神的张扬。 在这样的网络联手小说中,道德、价值观念、文笔、风格都成为了段落性的个别 东西,整个情节发展只有能指,没有所指。重复的只是某一个具体生命由于其经 历和所思所感在一次叙述中的表露,那不是历史道德的积累,也不需要反映狭隘 区域利益的法规。在传统媒体社会中,个体生命感觉的文化表达总是很难拥有最 大传播范围的可能,而网络角色扮演小说让这种个人自由叙事伦理得到一个最广 阔的相容空间,网络社会环境确实是解构主义的一个最大最好的舞台。”o 。 2 3 2 互文性与“本文 2 3 2 1 巴特的“本文” 后现代主义强调能指与所指的分裂,巴特就是如此。巴特原来是个结构主义 者,在1 9 6 8 年“五月风暴 失败之后倒戈,对结构主义的美学理论和批评方法加 以批判,从而转向后结构主义。巴特反对结
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 西安工商学院《专用车辆结构与设计》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 高效节能蒸汽灭菌器行业跨境出海项目商业计划书
- 南京科技职业学院《健康管理》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 山西管理职业学院《曲式分析1》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 南华大学船山学院《风景园林建筑设计》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 直升机冰川降落探险企业制定与实施新质生产力项目商业计划书
- 仓库货物智能分类与存储创新创业项目商业计划书
- 剧场演出安排行业跨境出海项目商业计划书
- 购物中心茶艺体验馆行业跨境出海项目商业计划书
- 茂名职业技术学院《外国文学史一》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 仪器仪表制造职业技能竞赛理论题库
- 网络服务器配置与管理(微课版) 教案 项目02 虚拟化技术和VMware-2
- 税收分析试题及答案
- 回迁楼房买卖合同协议书
- 新课程理念下语文课堂教学体系重建
- 国家开放大学2025年《创业基础》形考任务3答案
- 《成本会计学(第10版)》课后参考答案 张敏
- LNG加气站质量管理手册
- (正式版)HGT 22820-2024 化工安全仪表系统工程设计规范
- 最新四川省教师资格认定体检表
- 串并联电路电压表电流表(课堂PPT)
评论
0/150
提交评论