法语状语从句.doc_第1页
法语状语从句.doc_第2页
法语状语从句.doc_第3页
法语状语从句.doc_第4页
法语状语从句.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

.状语从句 Les propositions subordonnes1、时间状语从句(1) 用直陈式的时间状语从句 quand / lorsque 当时 Ne la drange pas quand notre fille fait ses devoirs. Quand je suis rentr chez moi, ma mre coutait de la musique. Lorsque je voyageais en France, je consultais toujours le guide. Lorsque je serai arriv Paris, je vous tlphonerai. pendant que 当时此短语引导的状语从句强调同时性和延续性。 Nous avons entendu un grand bruit pendant que nous nous promenions dans la rue. Pendant que je regardais la tlvision, il dansait avec sa femme. Pendant que tu choisiras ta robe, je vais regarder les pantalons. ds que / aussitt que 一就 La fatalit triomphe ds que lon croit en elle. Aussitt que tu auras fini tes devoirs, on jouera dehors. une fois que 一旦就,当时 Tlphone-moi une fois que tu auras eu de ses nouvelles. Une fois que je serai la retraite, je ferai le tour du monde. aprs que 在之后后面通常跟复合时态,如复合过去时,愈过去时,先将来时等,表完成。 Je penserai toi aprs que tu seras parti pour le Japon. au moment o 在之际强调在一个确切时间点同时发生的动作。 Au moment o je sortais du bureau de poste, je me suis aperu que javais oubli mon sac au guichet. alors que / tandis que 当时 Tandis que le confrencier faisait son discours, on entendait de temps en temps des applaudissements dans la salle. Seul le premier homme avoir pntr lintrieur du tombeau de Toutankhamon pourrait comprendre lmotion dAmlie tandis quelle dcouvre cette cachette au trsor quun petit garon a pris soin denfouir il y a une quarantaine dannes. ( 电影Le Fabuleux Destin dAmlie Poulain )当艾蜜莉发现四十年前某个小男孩细心将宝藏深埋于此,只有第一位进入图坦塔蒙法老墓的探险家才能了解她此刻的心情。 tant que 只要就 On pardonne tant que lon aime. Franois de La Rochefoucauld Tant que vous navez pas damiVous ntes pas unique au monde. (小王子歌剧Puisque Cest Ma Rose) au fur et mesure que / mesure que 随着 On sentend mieux mesure quon se connat mieux. depuis que 自从 Depuis quil a eu un accident de voiture, il a souvent mal la tte. peine. que 刚就 Jtais peine sorti que la pluie a commenc tomber.注意:在雅语里, peine放在句首,主谓要倒装。 peine Marie tait-elle rentre chez elle que le tlphone a sonn.(2)用虚拟式的时间状语从句 avant que 在之前 Ne bouge pas avant que je ne rentre. jusqu ce que 直到 Attendez ici jusqu ce quil ne pleuve plus. en attendant que在之前,直到 En attendant que le directeur le reoive, il feuillette des magazines.2. 原因状语从句 parce que 因为相当于英语的because,用于回答pourquoi提出的问题。 Le vritable amour na pas de fin heureuse parce que le vritable amour ne se termine pas.真正的爱情没有幸福的结局,因为真正的爱情不会终了。 Sil nest pas venu, cest parce quil est malade.(si.cest parce que.)注意:Cest parce que = cest que可以单独使用。Il nest pas venu, cest (parce) quil est malade. puisque 既然表示显而易见、谈话者都知晓的原因。 Ma rose compte bien plus que tout Puisque cest elle que jai arrosePuisque cest elle que jai protgePuisque cest elle que jai coutePuisque cest ma rose. (小王子歌剧Puisque Cest Ma Rose) comme 由于放在句首。 Comme il a manqu le train, il na pas venu chez moi. car 因为用于解释,多用于书面语,多放在第二分句的句首。 Nous avons pass une bonne journe, car il a fait trs beau. tant donn que / du fait que / vu que 由于,鉴于 tant donn que les loyers sont bien chers au centre ville, nous habitons en banlieue. sous prtexte que 以为借口 Sous prtexte quil est occup, il rentre trs tard tous les soirs . dautant plus.que 因为更加dautant moins.que 因为更加不 Marie est dautant plus impatiente quelle est fatigue. soit que., soit que. / soit que., ou que. 或是因为或是因为 Soit quil soit tomb malade, soit quil se soit tromp de date, il nest pas venu. (虚拟式) non (pas) que., mais parce que. / ce nest pas que., mais parce que. 不是因为而是因为 Ne va pas tinscrire dans ce centre linguistique, non que les enseignants ne soient pas comptents, mais parce que les frais scolaires sont trop levs. (前面虚拟式,后面直陈式)不要到这家语言中心注册,不是那儿的老师不好,而是学费太高。 maintenant que 既然 Maintenant que cet ordinateur est ta disposition, tu dois travailler plus quavant.3、让步状语从句(1)用直陈式的让步状语从句 alors que / tandis que 而 Lhomme veut tre le premier amour de la femme, alors que la femme veut tre le dernier amour de lhomme. Oscar Wilde男人希望自己是女人的初恋,而女人希望自己是男人最后的爱人。 On compte notre ge dans lorde croissant alors que la naissance est le dbut dun dcompte qui prend fin la mort.我们总是按照增长的顺序计算我们的年龄,而实际上出生是死亡前倒计数的开始。 mme si 即使 mme si的时态用法和si相同。 Cest bien davoir eu un ami, mme si lon va mourir. ( Le petit prince )即使快要死了,拥有过一个朋友总是好事。 Le problme, cest que mme si tu me disais je tadore, je ne te croirais pas! ( Jeu denfants, Sophie )问题是,即使你对我说“我爱你”,我也不相信你。 si Ce mdicament, sil est bien efficace, a des effets secondaires.这种要虽然很有效,但却有副作用。(2)用虚拟式的让步状语从句 bien que = quoique(尽管) Quoiquil y ait beaucoup de livres, croyez-moi, peu de gens lisent ; et parmi ceux qui lisent, il y en a beaucoup qui ne se servent que de leurs yeux. Voltaire请相信我,尽管有很多书,但很少有人读;在读书的人中,有许多人只用眼睛读。 quoi que(无论什么) Si vous tes dtermin dans ce que vous faites, quoi quen pensent les autres, vous russirez.如果您对自己做的事情坚定不移,不管别人怎么想,您一定会成功。 Quoi quil se soit pass, le meilleur reste toujours lavenir. 不管过去发生什么,最好的永远尚未到来。 o que(无论哪里) O que tu ailles, je te suivrai.不管你去哪儿,我都跟着你。 Le 31 aot, quatre heures du matin, une ide lumineuse frappe soudain Amlie: o quil soit, elle va retrouver la piste du propritaire de la bote aux souvenirs et lui restituer son trsor. ( 电影Le Fabuleux Destin dAmlie Poulain ) 8月31日凌晨4点艾蜜莉灵机一动:无论盒子的主人去了哪里,她都要找到他,并将宝藏物归原主。 quel que(无论什么样的) Quel que soit le rsultat de votre candidature, vous serez informs par courriel.不管应聘结果怎样,我们都会邮件通知您。 Quelle que soit la situation affronter, quelle que soit la bataille qui fera nos jours, nous avons toujours le choix. Ce sont nos choix qui dterminent qui nous sommes, et nous pouvons toujours choisir le bien. (spider-man 3, Peter Paker) 不论我们身处何种险境,不论我们面临何种斗争,我们总有机会选择。如何选择决定了我们的命运,而且我们总有机会作出正确的选择。 qui que(无论谁) Qui que lon soit au fond de nous, nous ne sommes jugs que daprs nos actes. (Batman begins, Rachel Dawes)无论我们本质为何人,唯有根据我们的行为来判定。 sans que 不,没有 On ne peut jamais tourner une page de sa vie sans que sy accroche une certaine nostalgie.生命翻过每一页都会留下忧伤。 si.que 无论多么,尽管 Si valable que soit cette proposition, le gouvernement local ne la soutient pas.尽管这个建议很有价值,地方政府也不支持。 Si curieux que cela paraisse pour un Franais, il naime ni le vin ni le fromage.他既不喜欢红酒也不喜欢奶酪,尽管在法国人看来很奇怪。4、目的状语从句 目的状语从句需要用虚拟式。 pour que / afin que / de sorte que / de faon ( ce) que / de manire ( ce) que 为了,以便 Il parle haute voix pour que tout le monde lentende.他大声讲话,以便大家都能听到。注意: 若主句为命令式,口语中que可以代替pour que。Parle haute voix, que tout le monde tentende.你讲话大点声,以便大家都能听到。5、条件状语从句(1)si 引导的从句 si 假如 Sil fait beau demain, je jouerai au football avec mec copains.如果明天天气晴朗,我和伙伴们踢足球。(可能性大) Si tu attends dtre un ange pour te livrer lamour, tu naimeras jamais.如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失之交臂。(可能性大) Sil faisait beau demain, je jouerais au football avec mes copains.如果明天天气晴朗,我和伙伴们踢足球。(可能性很小) Sil avait fait beau hier, jaurais jou au football avec mec copains.如果昨天天气晴朗,我会和伙伴们踢足球。(事后假设) si 每当 Le soir, sil fait beau, je me promne le long du fleuve.晚上,每当天气晴朗,我沿着河边散步。(现在的习惯性动作) Quand jtais petit, sil faisait beau, je me promenais le long du fleuve.小时候,每当天气晴朗,我沿着河边散步。(过去的习惯动作) comme si + 未完成过去时 / 愈过去时 犹如,好像表示假设性比较 Chante la vie comme si tu devais disparatre demain.歌唱生活吧,犹如你明天就要逝去。(未完成) Elle lui parle comme si elle ne lavait jamais aim.她跟他讲话,好像她从来没有爱过他一样。(已完成)(2)用虚拟式的让步状语从句 condition que 只要,以为条件 Tu auras ton argent de poche condition que tu finisses tes leons avant.你会得到零钱的,只要你先完成功课。 pourvu que 只要 Il viendra nous voir demain, pourvu que sa voiture ne tombe pas encore en panne.只要他的车还没坏,他明天回来看我们的。 moins que 除非Il nest pas au courant de cette information, moins que tu ne le lui aies dit.他不知道这一信息,除非你跟他说过。 soit que. soit que. / soit que. ou que. / que . ou que. 无论还是 Il ne sera jamais content soit quil parte en vacances soit quil reste chez lui.不论去度假还是呆在家里,他永远都不会开心。(3)用条件式的让步状语从句 au cas o 万一 au cas o 引导的从句用条件式,主句用条件式和直陈式皆可。 Au cas o tu viendrais tt, on irait au cinma.万一你来得早,我们去看电影。 Au cas o tu serais rentr avant huit heures, on irait au cinma.万一你八点前回来,我们去看电影。 Au cas o il ne ferait pas beau demain, nous avons prvu une visite de muse.万一明天天气不好,我们准备去参观博物馆。 de peur que / de crainte que 以防 Elle a ferm la fentre de peur que les bruits de la rue rveillent les enfants.她关上窗户,以防止街上的噪音把孩子吵醒。6、结果状语从句 de sort

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论