(英语语言文学专业论文)论功能语言学的主位述位理论在翻译中的应用.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)论功能语言学的主位述位理论在翻译中的应用.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)论功能语言学的主位述位理论在翻译中的应用.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)论功能语言学的主位述位理论在翻译中的应用.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)论功能语言学的主位述位理论在翻译中的应用.pdf_第5页
已阅读5页,还剩53页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)论功能语言学的主位述位理论在翻译中的应用.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘业 摘要 主位( 1 1 1 1 e 1 1 1 e ) 和述位( i e m e ) 这一对概念是 i 捷克语苦学家j 泰修斯 m a t l l e s i u s 提出来的。他提出这刈概念的f ,j 在于研究甸予一l t 彳i 同成分在i i 交际l i i 发 挥的作j | j 行何不刚。以i - i a l i i d a y 为代表的系统功能语高。学派接受了斫h t 饼。产派拶川 水| ,l ( j 这刈。概念并容纳为e 目! 沦体系的重要组成部分。本文以主、述位结构作为翻i 狮g 义t 、f i 位,对比分析汉、:共句子和篇章结构及浯意整合的共性与差异。试图探讨 :l = 勾建源i = ;礼再 篇解构舭律及目的语语篇信息重构的动态模式。本文采取了归纳的方法通过列举火茕的 有力的实证,从t i ,总纬“ 普遍的规律来指导翻译实践。本文的创新之处作。j :提了个 新的主位分类方法:娃形主位与隐性j i 位。此分类是英语雨形合而汉语。承意余f , 勺刁i 同思 维模式在句予结构上的体现,通过大量实例f 内分析,我们可以得f i 个新结沦:系统功 能语言学派的主、位述位理沦可以用来指导翻译实践,以主、述位结构作为翻译单位可 以帮助译者通过比较汉、英各i j 主、述位结构不同,更加准确地找到源语和的滑的 语意整合接点,使译文在遵从于原文的基础上,更能符合目的语的语高习惯。刚! n | 匕项 研究对英语教学也有定的指导意义。此项探索有助 二帮助老州i 夯实4 1 1 爻的川! 论,j 。咖怫i 背景知识认知整合能力。因此,对于主、述位理沦的研究对翻译理论和实践缈仃蓿。甄大 的意义。 关键词:主位、述位、翻泽 尔,i l 朴、人。:f ,f ! i 。f t 沦迁 a b s t r a c t t h e m ea n dr h e n l ew e r ep u tf o r w a r db yc z e c hl i n g u i s tm a t h e s i u s ,w h i c ha i l l l st os t u d y h o wd i f f e r e n te l e m e n t si nas e n t e n c ee x e r td i f f e r e n tf u n c t i o n s l a t e rt i l es y s t e m a t i cf u n c t i o n a l l i n g u i s t i cs c h o o l ,r e p r e s e n t e db yi t a l l i d a y , a c c e p t e db yt h i sp a i r0 ft e r m s ,a n da b s o l b e dt h e n l a s a ni l n p o r t a n tp a r to fi t st h e o r e t i cs y s t e m b yt a k i n gt h e n a e r h e m et l l e o r y a st r a n s l a t i o n s e m a n t i cu n i ti nt h i st h e s i s t h ew r i t e rc o m p a l e sd i f f m e a te n g l i s h c h i n e s et h e m a t i cs t l 。u c t u r e s b o t hi l lc l a u s a ll e v e lf l l l dt e x t u a ll e v e l ,a n da n a l y s e st i l es i m i l a l i t i e sa n dd i f l c l e n c e si n r e a r r a n g i n gt h ei n t e r n a l s e m a n t i cn l e a n i n go t t h e m ,t r y i n gt oe x p l o r i n gr e g u l m i t i e s o f d e c o m p o s i n gt i ms o l i i c ct e x ta n dd y n a n f i cp a t t e r n so fr e c o l n p o s i n gt i l et a t g e t t e x t 7 l h cw r i t e r u s e st h em e t l a o do fg e n e r a l i z a t i o n t h r o u g hal o to fd e t a i l e de x a m p l e s ,c o l l l n l o nr u l e sa r ec o l l i e b y , w h i c hc a l lb eu s e dt od i r e c tt r a n s l a t i o n t h e r e r es t i l ls o m en o v e lf i n d i n g st h a tt i l ew r i t e r g e t si n ,n a m e l yan e w k i n do fc l a s s i f i c a t i o no ft h e m e a sw ek n o w ,e n g l i s hp a ya t t e n t i o nt o h y p o t a c t i cr e l a t i o n sw h i l ec h i n e s ep a yn l o r ea t t e n t i o nt op a r a t a c t i cr e l a t i o n s s u c hm e n t a l d i s t i n c t i o n sa r cb o u n dt ob e r e a l i z e di l ls e n t e n c es t r u c t u r e s s oe x p l i c i ta n di m p l i c i t7 1 1 h e i n e a p p e a r s a n df i l r t h e r n m l e t i l e w r i t e l a l s oc o m e su pw i t hs o m ec o n c e p t sa b o u tt h e m a t i c p r o g r e s s i o np a t t e r n s s om a n ye x a m p l e sa n da n a l y s i sc a l le a s i l yd r a wu st oan e w c o n c h , s i o n f u n c t i o n a ll i , l g u i s t i c s r 1 、h e i n e 1 ) , h e l n e t h e o l y s h o u l db ca p p l i e dt ol r a n s l a t i o n p r a c t i c e c h o o s i n gt h e m e r h e l n es t r u c t u l e a st r a n s l a t i o nu n i th e l p st r a n s l a t o r sn l a k eac o n l p a r i s o n b e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s et h e l n a t i cs t r u c t u r e si l lo r d e rt om a k ei te a s i e rt ol i n dt h e s e m a n t i cc o n n e c t i o n sb e t w e e ns o u r c et e x ta n dt a r g e tt e x tf o rt h e m i nt h a tc a s e ,t i mt a r g e t v e r s i o ni sn o to n l yf a i t h f u lt ot h es o u r c et e x t ,b u ta l s oi na c c o r d a n c et ot h eh a b i t u a lu s a g eo f t a r g e tl a n g u a g e i na d d i t i o nt ot r a n s l a t i o n ,s u c he x p l o r a t i o na l s od o e sh e l pt ot e a c h i n gp r a c t i c e b ye n h a n c i n gt e a c h e r s r e l a t e dt h e m e t i c a lb a s i sa n dt h ec o g n i t i v ea b i l i t yt oa r r a n g ek n o w l e d g e b a c k g r o u n d i naw o r d ,t i ms t u d yo ft h e m e r h e l n et h e o r yw i l lb eo fg r e a ts i g n i f i c a n c ei n t r a n s l a t i o n k e y w o r d s t h e m e 、r h e m e 、t r a n s l a t i o n l l l l l d c i i 【) 1 1 1i n t r o d u c t i o n 1 1b r i e fs u r v e v t h e m e r h e n l et h e o r yi sa ne s s e l l t i a lp a r to ft e x t u a ll i n g u i s t i c s t h e n l ea n dr 1 1 e n l ew e r ep u t f o r w a r db yc z e c hl i n g u i s tm a t h e s i u si nh i sa r t i c l e “0 nf u n c t i o n a ls e n t e n c ep e r s p e c t i v e ”, w 1 1 i c l la i l l l st os t l i d v1 1 0 wd i i f c r e n te l c m c n l si nas e l l l e l l c ee x e r td i i t e r e n tf u l l c t i o l l s ii cf o u l l d t h e6 r s te l e m e l l ti nas e n t e l l c eh a sas p c c i a ln i n c t i o n ,1 1 a l n e l yt h es t a r t i n g p o i n to ft h cn l e s s a g e h ed e n n e di ta st h e m ea n dt h el o l l 【) w i n gp a r t sa si 乇h e n l c t h cs y s i e n l a t i ci l i n c i i o n a ll i l l g l i i s t i c s c l l o o l ,r c p r c s c l l l c db yii a i i i d a y ,a c c c l l l c l lb yi h i sp a i l o i l c l n l s ,a n l i t 1 1 c i lc l a s s i i j c dl l l c l l lf i i r l l l c l a sw e l la sh a ds o m en e wv i e w p o i n t s a sat r a l l s f e r r i n gp r o c e s s ,t r a n s l a t i o nm u s td e a lw i t h d e c o n s t r u c tt h es o u r c et e x ta n dr e c o l l s l r u c tt h et a r | 三e tt e x t t h e n l e r h e l l l es h o u l db eu s c di n t r a n s l a t i o n 1 1 1s c r u c “l r e7 几1 c n l e r h e l n cs c r v c sa sab u i l d i n gb l o c ka n db yn l e a n so fa n a l y s i s ) f c o m n l u n i c a t i v en l n c t i o n sw i t h i nt h ed i s c o u r s e ,i tp r o v i d e sab e t t e ru n d c r s t a n d i n go ft h et c x t i nt h i st h e s i s ,w r i t c rt “e st od i go u tt h er e l a t i o l l s h i pb c t w e e nf u n c t i o n a ll i n g l i i s t i c s ”r h c l l l c r h e l l l et h e o r ya n dt r a n s l a t i o ni no r d c rt oe 1 1 r i c hs k i l l so fp r a c t i c a la p p l i c a l i o l l w r i i c rd i v i d c s t h i st h e s i si n t of i v ep a r t s 1 np a r to n e ,t h eb a s i ct h e m e - r h e m et h e o r yi si n t r o d u c e dc o n c e r n i n g i t sh i s t o r y ,d e v e l o p n l e n ca n ds o l l l ef l u n d a n l e n t a lc o n c e p t s i np a r tt w o ,w r i t e rc a r r i e so nt h e c o m p a r a t i v es t u d yb e t w e e ne n g l i s h c h i l l e s et h e m e r h e m es t r u c t u r e a n dt r a n s l a t i o n i ti s p r o v e dt h a td i f f i e r e n tt h e n l e r h e m es i r u c t u r eh a sap r o f b u n de f r e c to nm u t l l a lt r a n s l a t i o n 1 1 1 p a r tt 1 1 r e e ,f r o mt h ea n 9 1 eo fr e l a t i l l gt 1 1 e o r y ,w r i t e rs 1 1 0 w st 1 1 a ta p p l y i n gt 1 1 e m e r 1 1 e m et h c o l y a st r a n s l a l i o nl i l l i t1 1 a sn l a n ya d v a n t a g e s i np a r tf 0 l lr ,b yal o to fd e l a i l e de x a l l l p l e s ,w r i l c rt a l k s a b o l i th o wi n t e r c h a n g eo f m u t u a it h e l n e - r h e l l l es tj u c t u r ei n f l u e n c e st h es e n l a n t i cs i r u c “l r c ,s o a st or e a l i z eu l t i m a t et e x tc o h c r e n c e i nt h el a s tp a r t ,w r i t e rp u t st h e o r yi n l oa c t u a lp r a c t i c c : t r a n s l a t i o no fv a r i o l l st y p c so fd i s c o l l r s c sa l s on c c d st h c n l e r h c n l cs t r l i c t l l i ca sb a s i cu n i t 1 1 1 a l l ,h o wt oa p p l yf u n c t i o n a ll i n g u i s t i c s t h e l l l e r h e m et 1 1 e o r yi nt r a n s l a t i o ni st h ep r o b l e m w r “e rw a n t st od e a lw i t hs u c c e s s f u l l v 1 1 1t h eh i s t o r vo ft h e m e r h e m et 1 1 e o r vs t u d v f r o mt h ev i e wo fs y s t e m i cf u n c t i o n a ll i n g u i s t i c s ,l a n g u a g ei st h ep r o d u c to fs o c i e t y l a n g u a ;三e ,a sat o o lf o rc o m m u n i c a t i o nt a k e so nd i v e r s m e df u n c t i o n s af u n c t i o l l ,i nab r o a d s e n s e ,i st h ep l i r p o s ei 0 rw h i c ha nu t t e r a l l c eo ru1 1 i to fl a n g u a g ei su s e d a c c o r d i n gt ot h i s d e n n i t i o n ,l a n g u a g e sl 、u n c t i o n sa r eo f t e nd e s c r i b e da sc a t e g o r i e so f b e h a v i o rs u c ha sg r e e t i l l g , r e q u e s t i n g ,a p o l o g i z i l l ge t c o nt h es u r f a c e ,t h ec o n c e p to fl a n g u a g e sf u n c t i o n si sf a i r l ye a s yt o u n d e r s t a n d 1 ts i n l p l ym e a n sw h a tp e o p l ed ow it hl a n g u a g eh o w e v e r ,1 i k et h ec o n l p l i c a t e d s y s t e mo fl a n g u a g ei t s e l ct 1 1 ef i u n c t i o n so fl a n g l l a g ea l s oh a v ec o n l p l e xs y s t e m s c a t e g o r i z i n g a n dd e s c r i b i n gl a n g u a g ef u n c t i o n sh a v eb e e nac h a l l e n g ef o rg e n e r a t i o n so fl i l l g l l i s t s t h es o c i o l i n g u i s l i c s o r i e n t e ds t u d i e so fl a n g i j a g ea r eg e n e r a l l yc o n c e r n e dw i t hh o w l a n g u a g ei su s e dt on l e a nw h a ti tn l e a n si ns o c i a lc o l l t e x t a m o l l gt 1 1 e s es t u d i e s h o wl o 1 ” ”一、 j j :北林业人学例171 学位论义。 “、7 i 1 1 n l l l l l c i a b l cs p c c i f i ci a n g l i a g cf l l l l c t i 【) n si n t os o n l en l a n a g e a b l ec a t c g o r i7 = c s ) fn l o r cg e n c r a l i z e t l l l l c t i o l l s o n co ft 1 1 c s e a t i e n l p t si si l a l l i d a y a nc o n c e p “l a l i z a i i o no ft h r e en l c a f l i l l c i i o n s a c c o r d i l l gl oi a l l i d a y ( 19 7 3 ,1 9 7 8 ,19 8 5 ,19 9 4 ) ,l a l l g l i a g e1 1 a s 【1 1 r c cm a 1 11 1 1 c l a f l l l l c t i o i d e a t i o n a lm e t a f u n c t i o n ,i 1 1 t e r p e r s o n a lm e i a f u n c t i o na n ( 1t e x t u a ln l e t a f u n c f i o n w 1 1 a tw ew a n tt o d i s c l l s si sj l i s ti nt h es c o p eo fi c x “l a l1 1 1 c i a n l l l c i i o n i a n g u a g ei su s e di or c l a i ew h a ti ss a i d ( o r w r i t t e n ) t ot h cr c a lw o r l da n dt oo t h e rl i n g u i s t i cc v e n t s 1 h i si n v ( ) l v e st h cu s co fl a n g l l a g ct t ) o r g a l l i z et h ct e x ti t s e i f 1 1 1o l h e rw o r d s ,l a n g u a g ci sl l s e dl oo r g a n i z eo l l rn l e s s a g e si ns l l c hw a y s 【1 1 a t t 1 1 c yn ti 1 1w i t ho t l l c r1 1 1 c s s a g c sa r o l m dt 1 1 c 1 1 1a 1 1 dw i t ht 1 1 ew i d e l c o l l 【e x ti nw h i c h1 1 1 e m e s s a g e sa r ec o n v e y e d w h a tw eh a v ei d e n t i i i e dh e r ea r ei h r e eo rt h en l a i nw a y si nw h i c ht e x t u a ln l e a l l i n 业sa r e o c o n s t l l l c l c d “1al c x l :r c p c l “i o n ,c ( ) 1 1 i l i l l c 【i o na n dl h cl h c l l l a t i s a l i o n ,w h i l cr e p c l i l i o nt y i ) i c a l l y s i g n a l s “t 1 1 a t ”p a l t so fa t e x lt h c ya l cr c i a t c d ,i tj st h ci l i n c t i o no f 、c o l l l l n c t i 【) ni o “h 【) 、v ”t 1 1 c ya i c r e l a t e d t h e l l l a t i s a t i o ni sd i f f 爸r e n ti nt h a ti tr e k l l e sn o t o n l yt o t h ew a yt h a ti n d i v i d l l a l c o l l l p o n c n l s a i ce x p i c s s c db u ca l s oi ot 1 1 es t i l l c “i r i n go fl h ec l a l l s ci t s c ll 、- - t h eo r d e ri 1 1w h i c l l e l e m e n t sa p p e a ri nt h ec l a u s ea c c o r d i n gt oh a l l i d a y a ns y s t e n l i cf u n c t i o n n ll i n g u i s t i c s ,t h e s t r u c t u r ew 1 1 i c hg i v e st h ec l a u s ei t sc h a r a c t e ra sam e s s a g ei s t 1 1 et h e m a t i cs t r u c t u r e i no t l l e r w o r d st h et 1 1 e n l a i i cs l r u c t u r eo r g a n i z e st h en l e s s a g ei 1 1t h ec j a u s e i ne 1 1 业l i s hi tc o n s i s t so ft w o e l e n l e n t s ,t h et h e l l l ca n dt h er h e l l l e 1 1 1 1 et h e i n ei st h ep o i l l to fd e p a 九u r eo fn l e s s a g e , i ii s u s u a l l yw h a tt h ec l a u s ei sc o n c e i 1 1 e d w i t h i n c h o ( ) s i n gas t a r t i n g p o i n t f 【) rac l a l l s e 一一t h e c o n s t i t u e l l tw h i c ha p p c a r si n1 j r s c p o s i l i o l l c o o p e r a c es p c a k e r ss e l e c ts o n l e l h i n gw 1 1 i c hw i l l m a k ei te a s i e rf o rt h e i rh e a r e r s t o“h o o k t h i sc l a u s eo n t ot h ec a r l i e rc i a l l s e st os c e i m m e d i a t e l y1 1 0 wt 1 1 ei n f o r m a t i o nt h a tw i l lc o n l ei 1 1t h er e m a i n d e ro f t l l ec l a u s ei sl i k e l vt on ti n w i 【hw h a lh a sa h c a d yb c c ns a i d 7 r h cl u l e n l ci st h er e l l l a i l l d e ro ft h cn l e s s a g c :i tp r o v i d c s i n f o r m a t i o na b o u tt 1 1 et h e l l l e :b e l o wa r et w o e x a n l p l e s ( t h e m ei su n d e r l i n e d ) ( n ) c t ) il c g cl t f c s h o l l t db cv ( 1 r i c dn n dc t ) ( ) r 纯 ( b ) b yl q k i n gp n 。li nc x r q c u 。r i c u l ( n 4 ( 1 c f t v i f i e s t h cs l u d c n t sc q ne n r i c ht h c i l lk n o 、v i e d g c 1 1 1 ( a ) ”c o l l e g el i f e ”i st 1 1 et 1 1 e n l e :i ti sw h a tt 1 1 ew h o l ec l a u s ei sa b 0 l l t :“s h o u l db ev a r i e d a n dc o l o r f u l ”i st h er h e m e :i tp r o v i d e si n f o r m a t i o na b 叭l tt h et h e m e i n ( b ) p a r to f t h et 1 1 e n l e i s “b yt a k i n gp a n ti 1 1e x t r a c u r r i c u l a ra c t u a t e s ”a 1 1 di ti sa c t u a l i ya na d v e r b i a lp h r a s e ,b u ti ti sl h e p o i l l to ft 1 1 ed e p a r t u i eo ft h ec l a u s el n e s s a g e s o l l l e t i m e s ,t h e7 r h e i n ec a l la l s ob eac l a u s e a s m e l l t i o n e de a r l i e r ,t h c n l a t i cs t n l c t u r eh e l p st oc r e a l et e x t u a lc o h e r e n c en o tb e c a u s et h et h e n l e s a n di u l e m e si nt h ec l a u s e sa r ei n t e r r e l a t e d ,b u tb e c a u s ei ts t r u c t u r e st h em e s s a 2 ei nt 1 1 ec l a u s e 1 no r d e rt od e m o n s t r a t et h i sp o i n t ,l e tu sf r s tr e v i s i th a l l i d a y d e n n i t i o no ft h et h e n l e a c c o r d i n gt oh a d a y ,“t h et 1 1 e m ei so n ee l e m e n ti nap a n i c u l a rs t r u c t u r a lc o n n g l i r a t i o nw h i c l l , t a k e l la saw h o l e ,o r g a n i z e st 1 1 ec l a u s ea sa m e s s a g e w i t h i nt 1 1 a tc o i m g u r a t i o n ,t h et h e m ei s t h es t a r t i n g - p o i n tf o rt h em e s s a g e ;i ti st h eg r o u n df or j ? nw h i c ht h ec l a u s ei st a k i n go 伊( ” 2 l i n r o d l l c l “1 1 1 t bp u ti ts i n l p l yt h et h e l l l el e t su sk n o ww h a tt h ec l a u s e ( m e s s a g e ) i sa b o l l t ifw ed on o t k 1 1 0 ww h a tt 1 1 ec i a u s ei sa b o u l ,w ew i l l1 1 0 tb ea b l et om a k eac o l l e r e n ti n i e r p r e t a t i o l l a sw e k n o wt h et h e n l a t i cs t r u c t u r ec o n t r ib u t e st ot e x t l i a lc o l l e r c n c ea tt 1 1 ec l a l i s a l l e v c l ii o w e v cr ,a s h a sb e e n1 1 1 e n l i o n e de a l 1 i e r t h es i 卫n i n c a n c eo f lt 1 1 e1 1 1 e n l a i i cs t r l i c “l l c i nc o l l s “l i i l l gi c x “i a l n l c a n i n gi sn o tc o n n n e dt ot h cc l a l l s a ls i r u c t u r c 7 1 、h e i h e n l a t i cs t r u c t u l ca l s op l a y sas i g n if j c a n t r o l ei nt e x tc o n s t r u c t i o na b o v et h ec l a u s a l l e v e lb e c a u s ei ti s “t h em o s ti m p o r t a l l t 而c t o ri 1 1t 1 1 c d c v c l o i ) 1 1 1 e 1 1 to f t h et e x t ”( 2 ) t 1 1 ec o n c e p to ft 1 1 e 1 1 1 ew a 莘n r s tp u tf o r w a r db ym a t h e s i u s h et h o u g h t “as i n g l es e n t e n c ec a n b ed i v i d c di n c o t h e n l c ,l 1 1 c 1 1 1 e , l i a 1 1 s i t i o n t 1 1 r e ep a r t s t h e n l ei st h cs l a r t i n g 巾o i n to f t h cc l a u s e r h e n l ci st h ec o l l l eo f1 1 1 e s s a 2 e ,a n d t r a n s i t i o n i sa ne l e l l l e n tw h i c hc o n n e c t s r h e n l e a n dr h e n l e 3 ) i nt h ei a t c rl a l l g u a g es i u d y ,l n o s tl i n g u i s t st h i n ki tn l o r er e a s o l l a b l et or e c i a s s i f y c l a l l s e si 1 1t h e n l ea n di 之h e n l e h a l l i d a ya l s oe m b o d i e dt h e n l e i u l e n l et h e o r yi n l o1 1 i ss y s t e n l i c f u n c t i o n a ll i n g l l i s i i c si n1 1 i sb o o k “j d 叮,厅,订? d ,7 vf ,7 ,7 en ,7 c ,f d ,7 jr ? ,“,孵z ,( w p ” a c c o r d i n gt ot h ec o v e r a g eo ff i r b a s ( 19 6 4 ) ,a se a r l ya sl9 3 9 , c z e c hl i n g u i s tm a l h e s h l s p u b l i s h c da na r t i c l c “o nf l l n c t i o l l a ls c n t e n c cp c r sr ) c c t i v c ”i n i th cn l c n t i ( ) n c d “p s y c h o l 【) g i c a l s u b j e c t a 1 1 da l s or e c o n l n l e n d e dc h a n g i n gi n t o “t h e l l l e ”t h e n l e ,as i a r t i l l gp o i n to fa c l a l l s e , c x p r c s s e sl h ci n i b r n l a t i o n 【h a ti sa i i e a d yk n o w no l q l l i t cc x p i i c i t i n1 1 1 cg i v c nc i r c u n l s l a l l c c s h e r ec i r c u m s t a n c e sr e l e rt ot 1 1 es i t u a t i o nw h e nc o n v e r s a t i o nt a k e sp l a c ea sw e a sw o r d st h a t a l r e a d va p p e a r c di nt 1 1 el e x t 1 nt h i ss e l l s e ,t h e n l eh a sac l o s er e k l t i o nt ot e x t j u s ta sb e n c s ( 19 6 5 ) h a ss a i d :f u l l c t i o l l a ls e n t e l l c ep e r s p e c t i v e so fm a t h e s i u sh a st w on l e a n i n g s :o n e i s t h e l l l es t r l l c t u r ej n d i c a t e st h ei n i e r n a la r r a n | 三e 1 1 1 c n to fw o r d si nas c n t e n c c ,t h co l h c ri s i i s r e l a t i o n s h i pt ot h ew h o l et e x t ,b e c a u s em a t l l e s i u s a r t i c l ew a sp u tf o r w a r db e f o r et 1 1 ew o r l d w a r1 ii nc z c c hl a l l 譬u a g e ,i td i d n ta t t r a c t1 1 1 u c ha t t e n t i o n n o tu n t i li :i r b u s “( ) nd e n n i t i

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论