




已阅读5页,还剩53页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)《红楼梦》两部英译本中服饰翻译再现之对比.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
哈尔滨理t 人学义学顺l j 学位论文 红楼梦两部英译本中服饰翻译再现之对比 摘要 长期以来,翻译一直被视为语言间的转换活动。但是,最近二十多年 来,翻译研究逐渐转向文化间的比较。一般而言,翻译中文化的转换有两种 基本策略:即以目的语文化为归宿的归化和以源语文化为归宿的异化。归化 是指尽量将译语文化纳入译文读者的知识范围,将作者引向读者;异化是指 在翻译中保留原文语言文化的特异之处,将读者引向作者。由于源语和译语 文化的巨大差异,译者在翻译过程中必然会面临两难选择,因而一篇译作也 必然会出现归化或异化的倾向。 红楼梦是我围四大古典文学名著之一,也是世界文化宝库中的瑰 宝。其中蕴含丰富的文化,几乎无所不包,称的上是“中国文化大百科全 书”。 因此,本文以红楼梦为研究客体,并参考英译本中两个权威版本: 杨宪益译本和大卫霍克斯译本。作者对其中富含文化内涵的服饰部分进行 了对比分析研究。 翻译中对文化因素的处理有多种方法和模式。本文选取其中最具代表 性、影响也较大的一组模式,归化和异化为理论依据,对红楼梦两个英 译本中的服饰部分翻泽进行分析研究。在传统的翻译评论中,一般翻译评论 者往往会赞成一种原则或方法,而反对另一种原则或方法。但作者通过分析 两个英译本,发现为了达到交流文化,增进了解的目的,文学翻译应以异化 为主,归化作为补充。这样才能忠实再现红楼梦的文化内涵,真正起到 中西文化交流的目的。 另外,作者提出,这一问题还需要进一步研究,本文只是初步探讨,希 望引起大家的重视,共同努力,促进中国古老文化的传播。 关键词红楼梦;归化;异化 哈尔滨理丁人学义学顾i j 学位论义 a c o m p a r i s o n o nr e a l i z a t i o no fr a i m e n t t r a n s l a t i o nb e t w e e nt w o e n g l i s hv e r s i o n so fh o n g l o um e n g ( 红楼梦) a b s t r a c t o n eo ft h em o s ts t r i k i n gf e a t u r e si nc o n t e m p o r a r yt r a n s l a t i o nt h e o r i e si st h e o r i e n t a t i o nt o w a r d sc u l t u r a lt r a n s f e rr a t h e rt h a nl i n g u i s t i ct r a n s f e r g e n e r a l l y s p e a k i n g ,t h e r ea r et w op r i n c i p a ls t r a t e g i e st od e a l w i t hc u l t u r ei n v o l v e di n t r a n s l a t i o n ,n a m e l y , t l ( t a r g e tl a n g u a g e ) c u l t u r e - o r i e n t e dd o m e s t i c a t i o na n ds l ( s o u r c el a n g u a g e ) c u l t u r e - o r i e n t e df o r e i g n i z a t i o n d o m e s t i c a t i o nm e a n sb r i n g i n g t h ef o r e i g nc u l t u r ec l o s e rt ot h er e a d e ri nt h et a r g e tc u l t u r e ,m a k i n gt h et a r g e tt e x t r e c o g n i z a b l ea n df a m i l i a rt ot h er e a d e r s f o r e i g n i z a t i o n ,o nt h eo t h e rh a n d , m e a n st a k i n gt h er e a d e ro v e rt ot h es o u r c et e x ta n di nt u r nt ot h ef o r e i g nc u l t u r e m a k i n gh i mo rh e rs e et h ed i f f e r e n c e s b e c a u s eo ft h ed i f f e r e n c e sb e t w e e nt h es l c u l t u r ea n dt h et lc u l t u r e at r a n s l a t o ri sb o u n dt of a c eac h o i c e s oi ti s i n e v i t a b l et oh a v et h ei n c l i n a t i o no fd o m e s t i c a t i o no rf o r e i g n i z a t i o nf o ra t r a n s l a t i o n i ti ss a f et os a yt h a tt h et w ot r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sh a v e a l w a y s d o m i n a t e dt h ec e n t r a lp l a c eo ft r a n s l a t i o ns t u d i e s ,h o n gl o um e n gi so n eo ft h ef o u rc l a s s i cm a s t e r p i e c e so fc h i n e s el i t e r a t u r e a sw e l la sg e m so fw o r l dc u l t u r et r e a s u r eh o u s e i nw h i c ht h e r ee x i s t sa b u n d a n t c u l t u r e i tf u l l yd e s e r v e st h et i t l eo f “a ne n c y c l o p e d i ao fc h i n e s ec u l t u r e ” t h e r e f o r e ,t h et h e s i st a k e st h er a i m e n ti nh o n gl o um e n ga ss t u d yo b j e c t a n dc h o o s e st w oa u t h o r i t a t i v ee n g l i s hv e r s i o n s :ad r e a mo fr e dm a n s i o n s t r a n s l a t e db yy a n gx i a n y ia n d 丁兹ps t o r yo ft h e 霈d 刀et r a n s l a t e db yd a v i d 。h a w k e s a sc o m p a r a t i v eo b j e c t s a p p r o a c h e st oc u l t u r e si n v o l v e di nt r a n s l a t i o na r ev a r i e d t h et h e s i st a k e s t h eg r o u po fm o s tt y p i c a la n di n f l u e n t ia la p p r o a c h e sa st h e o r e t i c a lf o u n d a t i o na n d m a k e st h es t u d yo nt h e s et w ov e r s i o n so fh o n gl o um e n g i nt r a d i t i o n a l t r a n s l a t i o nc r i t i q u e ,c r i t i c sa r ea l w a y si nf a v o ro fo n ea p p r o a c ha n da g a i n s t 哈尔滨理t 人学文学倾l j 学位论文 a n o t h e r t h ea n a l y s i sg e t st h ec o n c l u s i o nt h a ti no r d e rt oa c h i e v et h eg o a lo f c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o nb e t w e e nc h i n aa n dw e s t e r nc o u n t r i e ss i m u l t a n e o u s l y , f o r e i g n i z a t i o ns h o u l da l w a y sb et h ef i r s tt r a n s l a t i o ns t r a t e g yi nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n w h i l ed o m e s t i c a t i o ns h o u l db es u p p l e m e n t a r y t h i si so n l yat e n t a t i v es t u d ya n dm a n y p r o b l e m sn e e df u r t h e rr e s e a r c h k e y w o r d sh o n gl o um e n g , f o r e i g n i z a t i o n ,d o m e s t i c a t i o n 哈尔滨理工大学硕士学位论文原创性声明 本人郑重声明:此处所提交的硕士学位论文 两部英译本中服 饰翻译的再现,是本人在导师指导下,在哈尔滨理工大学攻读硕士学位期i b j 独立进行研究工作所取得的成果。据本人所知,论文中除已注明部分外不包含 他人已发表或撰写过的研究成果。对本文研究工作做出贡献的个人和集体,均 已在文中以明确方式汴明。本声明的法律结果将完全由本人承担。 作者签名:皋修平l q 期: 2 0 0 8 年3 月1 0 同 哈尔滨理工大学硕士学位论文使用授权书 两部诞汗本叶ij 】f 童饰 f ; i 汗的n 脱系小人红哈尔滨王罩t 人学攻 读硕二l 学位期i 兀j 在导师指导f 完成的硕十学1 讧沦文。本论文的研究成果归哈尔 滨耻3 - 入学所有,小论文的研究内容不得以其它单位的名义发表。本人完全了 解哈尔滨理j i :大学关。1 :f 朵行、使j + 】学位论文的胤定,l - d 感学校保斜j 州d 有关部 门提交论文和电子版本,允许论文被查阅和借i 剃。本人授权哈尔滨理工大学可 以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文,可以公和论文的全部或部分内 容。 本学位论文属于 保密口,在年解密后适用授权书。 不保密刚 ( 请在以上相应方框内打4 ) 作者签- g :i 幕 爹平 同期:2 0 0 8 年3 月1 0 日 刷磁名嘶絮晖两吵弘蛑3 肛同 ; 哈t “j , t ”奠理丁人学文学顾i j 学位论文 c h a o t e r1i n t r o d u c t i o n h o n g l o um e n gi sc o n s i d e r e dt ob eo n eo ft h ef o u rc h i n e s ec l a s s i cm a s t e r p i e c e s a sw e l la sg e m so fw o r l dc u l t u r et r e a s u r eh o u s e i tw a sf i r s tp u b l i s h e di n17 9 2 w h i c h i st h eg r e a t e s to fa l lc h i n e s ec l a s s i c s i nf a c t n oo t h e rc h i n e s en o v e lh a sb e e n e n j o y e da n dd i s c u s s e db ys om a n yp e o p l ef o rs u c hal o n gt i m e o n c ei nb e i j i n gt h e r e w a ss u c hs a y i n gt h a t “i fy o ud o n tt a l ka b o u th o n gl o um e n gi nc h i t c h a t ,i ti sf u t i l e t or e a da l lo t h e rb o o k s ”t h i sf a c tp r o v e st h eg r e a t n e s so ft h en o v e la n dt h eu n i q u e p o s i t i o ni th a si nt h el o n gh i s t o r yo fc h i n e s el i t e r a t u r e 【。4 5 8 9 t h ea u t h o r , c a ox u e q i n ( 1 7 1 5o r1 7 2 卜1 7 6 3o r1 7 6 4 ) ,w a sb o mi na d e c l i n i n g f a m i l y t h e r e f o r e ,t h ea u t h o rw a sw e l lf a m i l i a rw i t ht h el i f e s t y l ea n dc u s t o m so ft h e f e u d a la r i s t o c r a c y t h ed e c l i n eo fh i sl a t e ry e a r sh e l p e dh i mt os e et h ec o r r u p t i o na n d d e c a d e n c eo ft h ep e o p l ei nh i se a r l ym e m o r i e s h ew a sa b l et op a i n tam o s tb r o a d , v a r i e d ,t r u t h f u la n dc o l o r f u lp i c t u r eo ft h es o c i e t yo fh i sd a yb e c a u s eo ft h i s r i c h e x p e r i e n c ea n dd e e pu n d e r s t a n d i n g t h i sn o v e li ss a i dt ob eag r e a te n c y c l o p e d i ao fc h i n e s ec u l t u r e ,b e c a u s ei t i n v o l v e sn e a r l ye v e r ya s p e c to ft h ec u l t u r e ,w h i c hr e p r o d u c e st h er e a ll o o ko f c h i n e s es o c i e t yi nt h em i d d l e18 mc e n t u r y z h o ur u c h a n g ( 周汝吕) ,a na u t h o r i t a t i v e s c h o l a ri nt h es t u d yo ft h i sb o o k ,p o i n t so u tt h a tap e r s o nw h oh a sn o tat h o r o u g h u n d e r s t a n d i n go fc h i n e s et r a d i t i o n a ll i t e r a t u r ec a n n o ta c t u a l l ya p p r e c i a t eh o n gl o u m e n g s u s a nb a s s n e t ,ab r i t i s ht h e o r i s to ft r a n s l a t i o n ,a l s oe m p h a s e si nh e rb o o k t r a n s l a t i o ns t u d i e st h ei m p o r t a n tr o l et h a tc u l t u r ep l a y si nt r a n s l a t i o nl a n g u a g e ,t h e n i nt h eh e a r tw i t h i nt h eb o d yo fc u l t u r e ,a n di ti st h ei n t e r a c t i o nb e t w e e nt h et w ot h a t r e s u l t si nt h ec o n t i n u a t i o no fl i f ea n de n e r g y i nt h es a m ew a yt h a tt h es u r g e o n , o p e r a t i n go nt h eh e a r t ,c a n n o tn e g l e c tt h eb o d yt h a ts u r r o u n d si t ,s ot h et r a n s l a t o r t r e a t st h et e x ti ni s o l a t i o nf r o mt h ec u l t u r ei sa th i sp e r i l f 2 】1 4 1 1t h ep r o b l e m u n t i ln o w , h o n gl o um e n gh a sb e e nt r a n s l a t e di n t oe n g l i s ha n ds o m eo t h e r l a n g u a g e s ,b u to n l yt w ot r a n s l a t i o n sa r ec o m p l e t ev e r s i o n s a tt h es a m et i m e ,t h e s e t w oe n g l i s hv e r s i o n sa r em o s tp o p u l a r :o n ep u b l i s h e du n d e rt h et i t l eo fad r e a mo f r e dm a n s i o n s 【3 】b yy a n gx i a n y ia n dh i sw i f eg l a d yy a n g ,a n dt h eo t h e ri nb r i t a i n e n t i t l e dt h es t o r yo ft h es t o n e 4 1b yd a v i dh a w k e sa n dj o h nm i n f o r d ( t h ef i r s t8 0 哈尔滨理t 人学文学硕i j 学位论文 c h a p t e r sa r et r a n s l a t e db yh a w k e s ) y a n gx i a n y ia n dh i sw i f ea r et w oo u t s t a n d i n gt r a n s l a t o r si nc h i n e s et r a n s l a t i o n h i s t o r y y a n gx i a n y ih a ds t u d i e di nu ka n dh i sw i f eg l a d y sy a n gw a sf r o mu k t h e c o u p l ei si nk e e no nc h i n e s ec u l t u r ea n di n t r o d u c e sc h i n e s ec u l t u r et ow e s t e r n r e a d e r s t h e ym a i n l yt r a n s l a t e dw o r k st h a tt h e ye n j o y e dv e r ym u c ha n dt h em a i n r e a s o nf o rt h e i rt r a n s l a t i n gi so u to ft h e i rp a s s i o nf o rc h i n e s el i t e r a t u r e t h e i n t e r e s t i n gt h i n gi st h a tt h em o t i v a t i o no fy a n gx i a n y i st r a n s l a t i o nw a st oh e l p g l a d y st om a s t e rc h i n e s el a n g u a g ea n dc u l t u r ef r o m19 38t o 19 4 3 t h e ys t a r t e d p r o f e s s i o n a lt r a n s l a t i o nc a r e e rf r o m19 4 3t ol9 4 9 t h e m o s ti m p o r t a n tp e r i o dd u r i n g t h e i rp r o f e s s i o n a lt r a n s l a t i o nc a r e e rw a sf r o mt h ef o u n d a t i o no ft h ep r ct ot h ee n do f t h e19 8 0 s d u r i n gt h i sp e r i o d ,t h e yw o r k e di nt h ef o r e i g nl a n g u a g ep r e s sa n dt h e n f o r t h em a g a z i n eo fc h i n e s el i t e r a t u r e y a n gx i a n y io n c es u g g e s t e dt ot h el e a d e r s h i p o fc h i n e s el i t e r a t u r et op u b l i s ha ne n g l i s hb o o ks e r i e s ,p a n d ab o o k s ,t oi n t r o d u c e c h i n e s el i t e r a r yw r i t i n g st oe n g l i s hr e a d e r s t h ey a n g sr a r e l yt a l k e da b o u tt h e i r t r a n s l a t i o nt h e o r i e s h o w e v e r , t h e i ra i mo ft r a n s l a t i o ni st od i s s e m i n a t ec h i n e s e l i t e r a t u r ea n dc u l t u r e st ot h ew o r l d t h e yt r a n s l a t e dag r e a tm a n yo fc h i n e s el i t e r a r y w o r k si n t oe n g l i s h ,s u c ha s 砌pt r a v e lo fl a ot s 么,l ,确pt r u es t o r yo ft h ea hq , 勋曙p o e m s ,勋憾p r o s e s ,t h eb o o ko f s o n g s ,e t c i nl9 8 0 ,h i st r a n s l a t i o np r o j e c to f h o n gl o um e n gw a sf i n i s h e d w h i c hi s t h ef i r s tc o m p l e t ee n g l i s hv e r s i o n w u s h u s h i n g ,t h ep r e s t i g i o u sr a d i o l o g i s t ,r e g a r d e dh i st r a n s l a t i o nv e r s i o na st h em o s t a c c u r a t ee n g l i s ht r a n s l a t i o no fh o n gl o um e n gu n t i lt h e n y a n gx i a n y ia l w a y s t h i n k st h a tc h i n e s ep e o p l es h o u l dk n o wa b o u tt h es p l e n d i df o r e i g nc u l t u r a lh e r i t a g e , a n dt h ew e s t e r n e r sa l s os h o u l dk n o wt h ec h i n e s es p l e n d i da n c i e n tc u l t u r e h eh a s s a i dt h a th et r a n s l a t e sc h i n e s ei n t oe n g l i s ha sf a i t h f u la sp o s s i b l e ,a n da tt h es a m e t i m e h en e v e ri n t e n d st of o r g e tt oi n t r o d u c ef o r e i g nc u l t u r ei n t oc h i n a i nv i e wo fh i s t r a n s l a t i o nw o r k ,w ec a nf i n dt h a th ec o n s i d e r sf a i t h f u l n e s st ob et h ep r i n c i p l e h e o n c es a i dt h a t “t h et r a n s l a t o rs h o u l dn o to v e re x p l a i n 、枷a tt h et r a n s l a t o rs h o u l dd o i st 0b ef a i t h f u lt ot h eo r i g i n a li m a g ep o s s i b l yo ft h eo r i g i n a lw o r k d u r i n gt h e p r o c e s so ft r a n s l a t i n gs o m ec e r t a i nm e a n i n gw i l ll o s ew h i c hi st h en a t u r a lt h i n gf o r t h e r ed on o te x i s tt h ea b s o l u t ee q u i v a l e n t s i ti sn o tw i s et oo v e r l ye m p h a s i z et h e i m p o r t a n c eo fc r e a t i v i t yb e c a u s et h i sk i n do ft r a n s l a t i o nw i l lm a k et h et r a n s l a t i o n v e r s i o ns o m e w h a tr e w r i t i n gr a t h e rt h a nt r a n s l a t i o n t r a n s l a t o rs h o u l dt r a n s l a t et h e o r i g i n a lm e a n i n gf r o mo n el a n g u a g et oa n o t h e rl a n g u a g ef a i t h f u l l y 5 1 5 5 - 6 1 ”t h i s 2 哈尔溟理1 人学义学坝t j 掌位论义 r e f l e c t sh i sv i e w st o w a r d st r a n s l a t i o na n dl e a d st oh i st r a n s l a t i o nm e t h o d sa n dh i s t r a n s l a t i o ns t r a t e g y d a v i dh a w k e si st h ef o r m e rp r o f e s s o ro fc h i n e s ea to x f o r du n i v e r s i t y h eh a d s t a y e di nc h i n aa n di sp a s s i o n a t e l yf a s c i n a t e dw i t hc h i n e s ec u l t u r e ,l i t e r a t u r e , e s p e c i a l l yc l a s s i cl i t e r a t u r e h ec a nw r i t ec h i n e s ea r t i c l e sa n dp o e m s ,a n dh ec a l lb e r e g a r d e da sas i n o l o g i s t m e a n w h i l e ,h ei sad i s t i n g u i s h e dt r a n s l a t o r i no r d e rt o t r a n s l a t eh o n gl o um e n g ,h er e s i g n e dt h ep r o f e s s o r s h i po fo x f o r du n i v e r s i t y h o w e v e r , h eo n l yt r a n s l a t e dt h ef i r s t8 0c h a p t e r si nt h r e ev o l u m e s ,s u b t i t l e d “t h e g o l d e nd a y s ”“t h ec r a b - - - f l o w e rc l u b a n d t h ew a r n i n gv o i c e r e s p e c t i v e l y h i ss o n i n - l o wj o h nm i n f o r di sa l s oas i n o l o g i s t ,w h ot r a n s l a t e dt h er e s tc h a p t e r so f h o n gl o um e n g t h et r a n s l a t i o nw o r ki sag r e a ts u c c e s s i nt h ep r e f a c eo ft h es t o r yo ft h es t o n e ,h a w k e ss a y s “i naf e w ,r a r ei n s t a n c e si h a v em a d es m a l le m e n d a t i o n so fm yo w n m yo n ea b i d i n gp r i n c i p l eh a sb e e nt o t r a n s l a t ee v e r y t h i n g - - - e v e np u n s 【6 j 2 6 i nt h ep r e f a c eo fv 0 1 2h ea l s op o i n t so u tt h a t b e c a u s et h et e x ta b o u n d sw i t hp a s s a g e sc o n t a i n i n gr e f e r e n c e st ob o o k s ,p l a y sa n d p o e m st h a tc a ox u e q i nw a sa b l et ot a k ef o rg r a n t e di nh i sc h i n e s ec o n t e m p o r a r i e s , w h i c hm i g h to f t e ns e e mp u z z l i n go ri n c o m p r e h e n s i b l et ot h ew e s t e r n e r sl a c k i n gt h e l i t e r a r yb a c k g r o u n d ,h eo c c a s i o n a l l ya m p l i f i e st h et e x tal i t t l ei no r d e rt om a k et h e p a s s a g ei n t e l l i g i b l e 6 1 2 3 - 2 5 6 f r o mt h i s ,w ec a ng e th a w k e s t r a n s l a t i n gp r i n c i p l ei n t r a n s l a t i n gh o n g l o u m e n g t h ea b o v ed e s c r i p t i o nt e l l sl l st h a t ,f o rt h es a m el i t e r a r ym a s t e r p i e c e ,a u t h o r s h a v et h ed i f f e r e n t s t r a t e g i e sr e s p e c t i v e l y t h e r e f o r e ,t h ec o n t e n t sd i f f e rg r e a t l y i n e v i t a b l y , t h e i ri n f l u e n c e st or e a d e r sa r ed i f f e r e n t w h i c ht r a n s l a t i o nv e r s i o nc a nl e t t h er e a d e r s ,n om a t t e rc h i n e s eo rw e s t e r n e r , b e t t e r a p p r e c i a t ec h i n e s es p e c i f i c c u l t u r eo fr a i m e n t ? t h i si st h ei n v e s t i g a t i o np r o b l e mo ft h et h e s i s 1 2r e s e a r c hq u e s t i o na n d0 b j e c t i v e s d e s p i t ec h a n g e so fh i s t o r y , c h i n e s ep e o p l e sl o v et o w a r d sh o n gl o um e n g n e v e rd e c l i n e s m e a n w h i l e ,h o n gl o um e n gh a sb e e ns p r e a dw i d e a b r o a da l o n gw i t h t h ed e v e l o p m e n to fc u l t u r a le x c h a n g e sb e t w e e nc h i n aa n do t h e rc o u n t r i e s p e o p l e , w h a t e v e rl a n g u a g et h e ys p e a ka n dw h a t e v e rd i f f e r e n tc u s t o m st h e yh a v e ,w i l la l lb e d e e p l yf a s c i n a t e dw i t hh o n gl o um e n gi ft h e yg e tc h a n c et ok n o wt h i sn o v e l i ti s t h ec h i n e s eu n i q u ec u l t u r et h a tm a k e st h e mi n f a t u a t e d c u l t u r ee n t h u s i a s t sa sw e l la s 一3 - 哈尔滨婵- 1 2 人学文学硕l j 学位论史 i n v e s t i g a t o r so fc h i n aa n dw e s t e r nc o u n t r i e sc a l ln o to n l ya p p r e c i a t et h eb e a u t ya n d c u l t i v a t et a s t e ,b u ta l s oc a nh a v eag o o dk n o w l e d g eo ft h ep r e v i o u sl i f ea n dh i s t o r y d e s c r i b e di nt h i sb o o k c h i n e s ec u l t u r ei su n i q u ea n dh a si t so w ns y s t e m ,w h i c h m a k e sg r e a tc o n t r i b u t i o n st ot h eh u m a nc i v i l i z a t i o nw o r l d w i d e t h en o v e l ,h o n gl o u m e n g ,i n v o l v e sn e a r l ye v e r ya s p e c to fc h i n e s ec u l t u r e t h e yc a nb es u m m a r i z e da s f o l l o w s :f o l kc u s t o mo fs e a s o n sa n df e s t i v a l s ,f o l i kc u s t o mo fw e d d i n g sa n df u n e r a l s , f o l kc u s t o mo ff o o d ,c l o t h i n g , s h e l t e ra n dt r a n s p o r t a t i o n ,f o l kc u s t o mo fr e l i g i o u s b e l i e f , f o l kc u s t o mo fe n t e r t a i n m e n t ,f o l kc u s t o mo fl i f ea n df a m i l yr i t ea n df c i l ko f l a n g u a g e ,e t c t h i st h e s i st r i e st om a k eac o m p a r i s o no nr a i m e n tt r a n s l a t i o nb e t w e e n t h e s et w oe n g l i s hv e r s i o n sm e n t i o n e da b o v ea n dm a k ea na n a l y s i so ft h e i r d i f f e r e n c e sa n ds i m i l a r i t i e su n d e r t h e g u i d a n c e o f t r a n s l a t i n gs t r a t e g i e s : d o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o n b yc o m p a r i s o n ,t h ea u t h o rw a n t st op r o v ew h i c h s
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 学生外出旅游安全协议书5篇
- 新解读《GB-T 32622-2016社会保险征缴稽核业务规范》
- 2025防盗门工程承包合同2篇
- 高级房屋售卖合同范本
- 赠予车位合同范本
- 河南高层工程施工方案
- 简易办公租房合同范本
- 石材购销合同范本
- 的消防合同范本
- 承建喷泉工程合同范本
- 苏州大学介绍
- 水淹车培训课件
- 液压与气压传动技术 第四版 习题参考答案 徐钢涛 -00绪论-08气压传动
- 2024-2030全球内部人才市场行业调研及趋势分析报告
- 2024-2025学年度第二学期人教版八年级数学下册暑假作业含答案(共21天)
- 院感知识:手卫生
- 希沃录制知识胶囊操作指南
- (完整)新部编人教版八年级上册历史复习提纲
- 篮球特色课程说课模板
- 中西医治疗心血管病
- 全国风压及雪压基本值表
评论
0/150
提交评论