外研版高中英语必修1Module1-Module6 Cultural Corner课文逐句翻译.doc_第1页
外研版高中英语必修1Module1-Module6 Cultural Corner课文逐句翻译.doc_第2页
外研版高中英语必修1Module1-Module6 Cultural Corner课文逐句翻译.doc_第3页
外研版高中英语必修1Module1-Module6 Cultural Corner课文逐句翻译.doc_第4页
外研版高中英语必修1Module1-Module6 Cultural Corner课文逐句翻译.doc_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Module 1 Cultural Corner逐句翻译A Letter from a Senior High Student一封高中生的来信Dear Li Kang亲爱的李康:,Hows it going? I thought Id write to tell you about the American school system. 一切可好?我想我应该写信告诉你有关美国的学校体制。Secondary school in the U.S. usually covers seven years, grades six to twelve.美国中学通常包括六到十二年级在内的七个年级。 Ninth to twelfth grades are high school. 九年级到十二级是高中。At the end of twelfth grade, American students receive the high school diploma.十二年级结束时,美国学生就获得高中毕业证书。 Students need a high school diploma if they want to go to college.如果他们想上大学的话,需要拥有高中毕业证书。The school year is divided into two semesters, the first of which is September through December, and the second January through May.一学年有两个学期,九月到十二月是第一学期,一月到五月是第二学期。 We have a LONG summer vacation! 我们的暑假很长!We start school at 7:50 am and we finish at 3 pm.我们学校早上7:50开始上课,下午3点结束。I take part in all kinds of after-school activitiesI play football, basketball, swimming, volleyball, table tennis and I go to theater club.我参加各种各样的课外活动踢足球、打篮球、打排球、打乒乓球,以及参加戏剧俱乐部。Will you tell me something about your summer vacation and the Chinese school system in your next letter?下次来信时告诉我你的暑假情况和中国的学校体制好吗?Best wishes祝好 ,Rob Marshall罗布马歇尔 Module 2 Cultural Corner原文及译文A Letter from a Senior High StudentDear Li Kang,Hows it going? I thought Id write to tell you about the American school system. Secondary school in the U.S. usually covers seven years, grades six to twelve. Ninth to twelfth grades are high school. At the end of twelfth grade, American students receive the high school diploma. Students need a high school diploma if they want to go to college.The school year is divided into two semesters, the first of which is September through December, and the second January through May. We have a LONG summer vacation! We start school at 7:50 am and we finish at 3 pm.I take part in all kinds of after-school activitiesI play football, basketball, swimming, volleyball, table tennis and I go to theater club.Will you tell me something about your summer vacation and the Chinese school system in your next letter?Best wishes,Rob Marshall一封高中生的来信亲爱的李康:一切可好?我想我应该写信告诉你有关美国的学校体制。美国中学通常包括六到十二年级在内的七个年级。九年级到十二级是高中。十二年级结束时,美国学生就获得高中毕业证书。如果他们想上大学的话,需要拥有高中毕业证书。一学年有两个学期,九月到十二月是第一学期,一月到五月是第二学期。我们的暑假很长!我们学校早上7:50开始上课,下午3点结束。我参加各种各样的课外活动踢足球、打篮球、打排球、打乒乓球,以及参加戏剧俱乐部。下次来信时告诉我你的暑假情况和中国的学校体制好吗?祝好 罗布马歇尔 Module 2 Cultural Corner逐句翻译Different Countries, Different Schools不同的国家,不同的学校It is interesting to look at differences between schools in different countries. 看一看不同国家的学校所存在的差异很有趣。In many European countries, for example, the relationship between teachers and students is quite formal.例如,在许多欧洲国家里,师生之间的关系非常正规。 This is true of France, Germany, and Spain, where discipline and respect for the teacher is considered very important. 这种情况也适合于法国、德国和西班牙,在这些国家里纪律和对老师的尊重被认为是很重要的。The same is true of Russia.同样的情况也适用于俄罗斯。 In northern European countries, however, the relationship between teachers and students is much friendlier and more relaxed.但是,在北欧国家,师生关系要友好、放松得多。 In America, students and teachers are quite relaxed with each other.在美国,师生之间的关系是相当放松的。 In Britain, relationships are quite relaxed, but teachers can have big problems with discipline.在英国,师生之间的关系相当放松,但老师在纪律方面可能会遇到大问题。Another important difference is whether schools are state schools or private schools.另一个重要的不同点是学校是公办学校还是私立学校。 State schools are paid for by the government, but in private schools, the parents pay for the education of their children.公办学校由政府拨款,而私立学校则由学生家长付学费。 Germany and France have both state and private schools, but most students go to state schools, which are very good.德国和法国既有公办学校又有私立学校,而大多数学生上公办学校,这些公办学校都很好。 Similarly, America has both state and private schools. 同样,美国既有公办学校,也有私立学校。Most American children go to state schools, but the private schools can be very good.美国的多数孩子上公办学校,但私立学校也很好。 Britain has both state and private schools. In Russia, children go to state schools.英国既有公办学校又有私立学校。在俄罗斯,孩子们上公办学校。Module 2 Cultural Corner原文及译文Different Countries, Different SchoolsIt is interesting to look at differences between schools in different countries. In many European countries, for example, the relationship between teachers and students is quite formal. This is true of France, Germany, and Spain, where discipline and respect for the teacher is considered very important. The same is true of Russia. In northern European countries, however, the relationship between teachers and students is much friendlier and more relaxed. In America, students and teachers are quite relaxed with each other. In Britain, relationships are quite relaxed, but teachers can have big problems with discipline.Another important difference is whether schools are state schools or private schools. State schools are paid for by the government, but in private schools, the parents pay for the education of their children. Germany and France have both state and private schools, but most students go to state schools, which are very good. Similarly, America has both state and private schools. Most American children go to state schools, but the private schools can be very good. Britain has both state and private schools. In Russia, children go to state schools.不同的国家,不同的学校看一看不同国家的学校所存在的差异很有趣。例如,在许多欧洲国家里,师生之间的关系非常正规。这种情况也适合于法国、德国和西班牙,在这些国家里纪律和对老师的尊重被认为是很重要的。同样的情况也适用于俄罗斯。但是,在北欧国家,师生关系要友好、放松得多。在美国,师生之间的关系是相当放松的。在英国,师生之间的关系相当放松,但老师在纪律方面可能会遇到大问题。另一个重要的不同点是学校是公办学校还是私立学校。公办学校由政府拨款,而私立学校则由学生家长付学费。德国和法国既有公办学校又有私立学校,而大多数学生上公办学校,这些公办学校都很好。同样,美国既有公办学校,也有私立学校。美国的多数孩子上公办学校,但私立学校也很好。英国既有公办学校又有私立学校。在俄罗斯,孩子们上公办学校。Module 3 Cultural Corner逐句翻译The Maglevthe Fastest Train in the World磁悬浮列车世界上最快的列车The fastest train in the world, the Transrapid Maglev, runs between Shanghais Pudong Airport and Longyang Station in downtown Shanghai. 世界上最快的列车超速磁悬浮列车奔驰在上海浦东机场和上海市中心商业区的龙阳车站之间。Travelling at a speed of over 400 kilometres per hour, the train can complete the 30-kilometre journey in eight minutes. 列车以每小时400多千米的速度行驶,8分钟就能完成30千为的旅程。Maglev means “magnetically levitated”. 磁悬浮的意思是“通过磁力使水平高度提高”。 The Transrapid Maglev is the worlds first high-speed train using magnetically levitation technology. 这列超速磁悬浮列车是世界上第一列使用磁悬浮技术的高速火车。 Magnetically levitated trains travel in a vacuum between two magnets. 磁悬浮列车是在两块磁铁间的真空中行驶。 There are no rails and no noise. 既无铁轨,又无噪音。They travel very fast and they use less energy. 它们速度很快,而且能量消耗很少。On December 31, 2002, Premier Zhu Rongji and the German chancellor attended the opening ceremony of the train service. Both leaders took the train to Pudong Airport. 2002年12月31日,朱镕基总理与德国总理出席了磁悬浮列车在从龙阳车站到浦东的轨道上跑出了每小时501千米的速度,创造了火车时速的世界新纪录。On November 12,2003, the Maglev reached at a speed of 501 kilometres per hour on the track between Longyang Station and Pudong, a new world record speed for a train. 2003年11月12日, 在龙阳路站到浦东轨道上,磁悬浮列车达到了每小时501公里的速度,一项新的列车世界纪录的速度。Module 3 Cultural Corner原文及译文The Maglevthe Fastest Train in the WorldThe fastest train in the world, the Transrapid Maglev, runs between Shanghais Pudong Airport and Longyang Station in downtown Shanghai. Travelling at a speed of over 400 kilometres per hour, the train can complete the 30-kilometre journey in eight minutes.Maglev means “magnetically levitated”. The Transrapid Maglev is the worlds first high-speed train using magnetically levitation technology. Magnetically levitated trains travel in a vacuum between two magnets. There are no rails and no noise. They travel very fast and they use less energy.On December 31, 2002, Premier Zhu Rongji and the German chancellor attended the opening ceremony of the train service. Both leaders took the train to Pudong Airport.On November 12,2003, the Maglev reached at a speed of 501 kilometres per hour on the track between Longyang Station and Pudong, a new world record speed for a train.磁悬浮列车世界上最快的列车世界上最快的列车超速磁悬浮列车奔驰在上海浦东机场和上海市中心商业区的龙阳车站之间。列车以每小时400多千米的速度行驶,8分钟就能完成30千为的旅程。磁悬浮的意思是“通过磁力使水平高度提高”。这列超速磁悬浮列车是世界上第一列使用磁悬浮技术的高速火车。磁悬浮列车是在两块磁铁间的真空中行驶。既无铁轨,又无噪音。它们速度很快,而且能量消耗很少。2002年12月31日,朱镕基总理与德国总理出席了磁悬浮列车在从龙阳车站到浦东的轨道上跑出了每小时501千米的速度,创造了火车时速的世界新纪录。2003年11月12日, 在龙阳路站到浦东轨道上,磁悬浮列车达到了每小时501公里的速度,一项新的列车世界纪录的速度。Module 4 Cultural Corner逐句翻译Problems in Western EuropeIn some countries in western Europe, such as France, Spain and Britain, the countryside is changing. 在西欧的一些国家,比如法国、西班牙和英国,农村正在发生变化。 Life has become difficult for many villages, and some are disappearing. 一些村庄的生活变得困难,并且有些村庄正在消失。 There are a number of reasons for this. 这有诸多原因。Firstly, young people from villages usually want to live somewhere livelier and they often move to the towns and do not return. 首先,村子里的年轻人通常想住在更具有活力地方,他们常常搬到城镇里不回乡村。 Secondly, people move to the cities to find work, as there are often very few jobs in the countryside. 第二,人们搬到城镇里去找工作,因为乡下常常没有就业机会。 Sometimes villages remain because people from the cities have bought a second home in the village, where they come and stay at weekends. 有时一些村庄延续下来,因为城里的人在村子里买下“第二个家”,他们来这里度周末。The price of homes goes up and people from the area cannot afford to buy a house there. 房子的价格上涨,这一地区的人们在那儿买不起房子。Another problem is that it is becoming more and more difficult for farmers to make money from their farms. 另一个问题是农民通过种庄稼挣钱越来越难。 So they sell their land and find another job. 因此他们把地卖掉另找工作。All these things mean that many villages in western Europe are fighting to survive. 这一切意味着西欧的许多乡村正在竭尽全力以求生存。 We can only hope that they will remain. 我们只希望它们会延续下来。The countryside would be a sadder and uglier place without them. 没有了村庄,乡下将是更悲凉、更丑陋的地方。Module 4 Cultural Corner原文及译文Problems in Western EuropeIn some countries in western Europe, such as France, Spain and Britain, the countryside is changing. Life has become difficult for many villages, and some are disappearing. There are a number of reasons for this. Firstly, young people from villages usually want to live somewhere livelier and they often move to the towns and do not return. Secondly, people move to the cities to find work, as there are often very few jobs in the countryside. Sometimes villages remain because people from the cities have bought a second home in the village, where they come and stay at weekends. The price of homes goes up and people from the area cannot afford to buy a house there. Another problem is that it is becoming more and more difficult for farmers to make money from their farms. So they sell their land and find another job.All these things mean that many villages in western Europe are fighting to survive. We can only hope that they will remain. The countryside would be a sadder and uglier place without them.在西欧的一些国家,比如法国、西班牙和英国,农村正在发生变化。一些村庄的生活变得困难,并且有些村庄正在消失。这有诸多原因。首先,村子里的年轻人通常想住在更具有活力地方,他们常常搬到城镇里不回乡村。第二,人们搬到城镇里去找工作,因为乡下常常没有就业机会。有时一些村庄延续下来,因为城里的人在村子里买下“第二个家”,他们来这里度周末。房子的价格上涨,这一地区的人们在那儿买不起房子。另一个问题是农民通过种庄稼挣钱越来越难。因此他们把地卖掉另找工作。这一切意味着西欧的许多乡村正在竭尽全力以求生存。我们只希望它们会延续下来。没有了村庄,乡下将是更悲凉、更丑陋的地方。Module5 Cultural Corner逐句翻译Mark Kendons Feelings About.My feelings about science have really changed. 我对理科的感受真的改变了。 I never used to enjoy science, but last year I changed schools, and the science teachers at my new school are excellent. The science facilities are very good, with laboratories that have all the latest equipment. 过去我不喜欢理科,但去年我换了学校,我的新学校的理科老师很棒,科研设备很好,实验室配有最新设备。 Our chemistry teacher, Mr. Longford, takes us to public science lectures about four times a term, and these are always very interesting, 我们的化学老师,朗福德先生大约每个学期带我们去听四次大众科学讲座,而且讲座总是很有趣, as the lecturers are people who have made real discoveries in their area of science.因为演讲者都是在各自的科研领域里真有所发现的人。The fact is, Canada has many first-class scientists. 事实是,加拿大有很多一流的科学家。 In the last twenty years, seven Canadian scientists have won the Nobel Prize! 在过去的20年里,加拿大的7位科学家获得了诺贝尔奖! The Nobel Prize is the highest scientific prize there is, so we should be very proud of that. 诺贝尔奖是现有的最高科技奖项,因此我们应该引以为自豪。Im becoming more and more interested in physics, and have decided that I want to study it at university. 我对物理越来越感兴趣,并且我决定到大学里去学习它。 Im going to try to go to either Montreal or Ottawa University, as both are supposed to have good Physics Departments. 我要努力考取蒙特利尔大学或者渥太华大学,因为这两年大学的物理系都很棒。 My parents are astonished. They always thought I would become an English teacher! 我的父母感到很惊讶。他们一直认为我会成为一名英语教师!Module5 Cultural Corner原文及译文Mark Kendons Feelings About.My feelings about science have really changed. I never used to enjoy science, but last year I changed schools, and the science teachers at my new school are excellent. The science facilities are very good, with laboratories that have all the latest equipment. Our chemistry teacher, Mr. Longford, takes us to public science lectures about four times a term, and these are always very interesting, as the lecturers are people who have made real discoveries in their area of science. The fact is, Canada has many first-class scientists. In the last twenty years, seven Canadian scientists have won the Nobel Prize! The Nobel Prize is the highest scientific prize there is, so we should be very proud of that.Im becoming more and more interested in physics, and have decided that I want to study it at university. Im going to try to go to either Montreal or Ottawa University, as both are supposed to have good Physics Departments. My parents are astonished. They always thought I would become an English teacher!我对理科的感受真的改变了。过去我不喜欢理科,但去年我换了学校,我的新学校的理科老师很棒,科研设备很好,实验室配有最新设备。我们的化学老师,朗福德先生大约每个学期带我们去听四次大众科学讲座,而且讲座总是很有趣,因为演讲者都是在各自的科研领域里真有所发现的人。事实是,加拿大有很多一流的科学家。在过去的20年里,加拿大的7位科学家获得了诺贝尔奖!诺贝尔奖是现有的最高科技奖项,因此我们应该引以为自豪。我对物理越来越感兴趣,并且我决定到大学里去学习它。我要努力考取蒙特利尔大学或者渥太华大学,因为这两年大学的物理系都很棒。我的父母感到很惊讶。他们一直认为我会成为一名英语教师!Module6 Cultural Corner逐句翻译Emoticons, etc.Talking on a mobile phone is expensive, so a lot of people send text messages. 用移动电话谈话费用很高,所以很多人发短信。Text messages are much cheaper than talking on a mobile phone, and you can make it even cheaper by shortening the words that you use.发短信比打电话便宜得多,并且你还可以通过简化用词使之更便宜。 You can do this by taking out unimportant letters in the words (usually vowels) and using numbers instead of words (2 = to, 3 = free, 4 = for, 8 = ate, so h8 = hate, etc.). 你可以通过省去单词中“不重要的”字母(通常是元音)和用数字代替单词(2=to, 3=free, 4=for, art,因此h8=hate,等等)的方式这么做。You can also avoid using punctuation like inverted commas.你还可以避免使用标点符号,如引号。 Here is an example:这有一个例子:Im hm nw, why nt gv me a cll? (Im home now, why not give me a call?)Im hm nw, why nt gv me a cll?(我现在在家,为什么不给我打个电话呢?)What do you think these text messages mean?你认为这些短信是什么意思?Whr hv U bn? Iv bn wtng hrs fr a cll.Do U wnt 2 g 2 th cnma tnite?I gt a txt mssge frm my frnd. Shes hvng a prty on Strdy. Do U wnt 2 cm?Mobile phone users have developed a series of symbols to show how they feel.移动电话用户使用一系列的符号来表达他们的感受。 They are called emoticons, and there are some examples below.它们被称之为感情符号,下面有一些例子。 To read an emoticon, you have to look at it sideways.要想阅读感情符号,你需要横着去看。For example, if you say something in a text message which is a joke, you can follow it with a smiling face. Like this:例如,如果你的短信是一个笑话 ,短信后可以跟一张笑脸。如下所示:Why didt u call me? Im so sad. :-)Here are some others. 这儿还有一些其他的。Can you think of text messages where you could use them?你能想出这些短信是什么场合使用吗?:-)laughing:-(sad:-really sad:-Vshouting|-!asleep:Oshocked8-|surprised-oboredJ笑 L难过 :-真难过 :-V大声叫 |-睡觉 :O惊诧的 8-|吃惊的 -o厌烦的Module6 Cultural Corner原文及译文Emoticons, etc.Talking on a mobile phone is expensive, so a lot of people send text messa

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论