




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
OD casings. All materials required for redressing of mills shall be provided by the Contractor.修复磨鞋的材料由承包商提供。 Redressing of mill shall be carried out by the Contractor at well site.对磨鞋的修复由承包商在井场进行。(vii)Full Circle Releasing Spear: One (1) each for handling 5”, 5.1/2”, 7”, 9.5/8” & 13.3/8” casing. The spear should be complete with all accessories including the guide. Suitable cross-over sub for connecting the same to tubing & / or drill pipe string should be provided.全圆形可退打捞矛:对于打捞5”, 5.1/2”, 7”, 9.5/8” & 13.3/8”的套管每种尺寸各一个;打捞矛带所有所需的附件包括引鞋,并提供合适的变径接头用于连接油管或者钻杆。e) Super Fishing Jar : Straight pull, capable of transmitting full torque in either direction, ability to deliver rapid series of blows when desired, easy closing or resetting, complete with circulation hole & cone type piston assembly of the following sizes: 超级震击器:直拉式,能够全方位传递扭矩,能进行快速系列震击,易于关闭或重置,配循环孔和锥形活塞组合,配备尺寸如下:i) OD=7.3/4” and ID=3.1/16”, 6.5/8 API Reg RH top sub box connection & bottom pin connection, - One (1) No.外径=7.3/4” 和内径=3.1/16”, 6.5/8 API REG RH上体母扣&下体公扣连接,一个。ii) OD=6.1/4” and ID=2.1/4”, NC 50 (4.1/2 API IF) RH top sub box connection & bottom pin connection, - One (1) No.外径=6.1/4”内径=2.1/4”, NC 50 (4.1/2 API IF) RH上体母扣&下体公扣连接,一个。iii) OD=4.3/4” and ID=2”, NC 38 (3.1/2 API IF) RH top sub box connection & bottom pin connection, - One (1) No.外径=4.3/4” 和内径=2”, NC 38 (3.1/2 API IF) RH上体母扣&下体公扣连接,一个。(J) CASING SCRAPPER / ROTOVERT: One (1) No. each casing scrapper / rotovert for casing size of 5” OD (15ppf), 5.1/2” OD (20 PPF), 7” (29ppf) & 9.5/8” (47ppf) complete with suitable cross-over sub for connecting the same to tubing & / or drill pipe string.套管刮削器:用于5” OD (15ppf), 5.1/2” OD (20 PPF), 7” (29ppf) & 9.5/8” (47ppf)的套管,各一个,配合适的变径接头用于连接油管和或钻杆柱。(K) FIRE FIGHTING SYSTEM: 消防系统Contractor shall provide suitable Fire Fighting equipments as required for oil well drilling as per the provisions of OISD STD 189 & Mines Act of India.承包商按照印度OISD STD 189 & 矿业法提供井场所需的必要的消防设备。Contractor shall provide One (1) no. of Trailer mounted Engine driven fire pump having minimum discharge of 1800 L/min at 7 kg/cm2 along with two nos. of storage tanks each having 53 KL capacity and 3 nos. of monitors and 2 nos. hydrant for fire emergencies with all accessories (suction hose, delivery hose, nozzle, tools etc.) to be provided by Contractor at Well-site along with personnel having firefighting training and certificate.提供一个拖车式发动机用以驱动消防泵,最小排量 7 kg/cm 时21800 L/min ,配带两个53 KL存储罐和三个监视器、2个应急消防栓并带所需附件(进水软管、输送软管、喷头、工具等),以上有承包商提供并配备经专业培训和有资质证书的消防人员。Contractor shall provide portable fire extinguishers which should be located at convenient locations, clearly visible and easily accessible.承包商提供便携式灭火器,位于便捷的位置,清晰可见方便取用。The contractor shall comply with any / all other regulation(s) of OISD (India) & DGMS (India) that comes into effect from time to time in this regard. Regular fire drills should be conducted. Mock fire drill should be conducted at least once in a month & records of all such drills should be maintained properly. 承包商应遵守OISD (India) & DGMS (India)其他新生效的法规。井场进行消防演练。至少每个月举行一次模拟消防演练并做相应的记录。The above is a mandatory requirement for fire fighting purposes. In case of nonconformance company reserves the right to stop further operations till the time the above mentioned standard is met.以上是强制性的要求,如发现不遵守上述规定有权叫停作业,知道满足上述要求为止。(L) TRANSPORTATION SERVICES 运输a. OILS RESPONSIBILITY 石油印度有限公司的责任i. Transportation of Companys personnel and materials/Equipment (those not attached with the rig) will be Companys responsibility. Contractor will however be responsible for providing all facilities including use of their crane and personnel for unloading/loading and proper stacking/storing of Companys materials at drilling site.运输非属于钻机的设备和公司的人员等由公司承担。承包商负责在井场运用吊车等装卸、堆砌/存储公司的材料。ii. Chemicals required for preparation of mud and completion fluid shall be supplied by OIL through third party Contactor. Also, well consumables like casing, tubing, well head, drill bits, etc. shall be supplied by OIL. 泥浆药品和完井液由OIL指定的第三方提供,消耗品如套管、油管、井口装置、钻头等也由OIL供应。b. CONTRACTORS RESPONSIBILITY 承包商的责任i) Transportation of Contractors personnel & their materials from campsite to drill site and between drilling sites shall be the responsibility of the Contractor. All vehicles deployed for this purpose should be in prime condition.运输其人员和物料到井场和在井场间移运由承包商负责,并提供上述目的的车辆。ii) All requirements of transport fleet including but not limited to crane(s), trailer(s), truck(s), etc. during rig up/rig down, during various operations & during inter-location movements are to be provided by the Contractor. Any additional requirement of transport fleet for any specific purpose at site during well operation shall also be provided by the Contractor. 钻机起升/下放,井场间的移运等井队的移运包括但不限于吊车、拖车、卡车等有承包商负责。其他井队移运的额外需求也由承包商负责。iii) The Contractor must provide at their cost, equipment & services of the following minimum number (Vintage of items should not be more than 5 years preceding techno-commercial bid closing date):承包商资费提供至少以下数量的工具及服务(相关设备年限至技术商务截标时不超过5年):a. Sufficient numbers of Diesel Hydraulic, Telescoping Boom mobile crane(s) of suitable capacity during rig up /rig down & inter-location movements of Rig package.足够数量的液压、伸缩臂式移动吊,能够完成钻机起升和井场间移运的吊卸任务。b. Sufficient number of load carrying vehicles and cranes so that the inter-location movement is completed within stipulated time.足够数量的载货车和吊车,以使井场间移运准时完成。c. Minimum 1 no. of Diesel Hydraulic, Telescoping Boom mobile crane of 30 MT (30,000 Kg) minimum capacity should be made available at all times at well site.至少一台30吨液压、伸缩臂移动吊,时刻在井场备用。d. During Inter-location Movement, any left over companys items / equipments including but not limited to well head, casing, tubing or any kind of tubular, bits, etc. should be collected, loaded, unloaded, stored, handled, transported between locations by the Contractor or as directed by OIL.井场间移运是,任何剩余的公司的物料包括但不限于井口装置、套管、油管或任何管柱,钻头等由承包商负责装卸、储存、搬运、运输或听OIL的指令。iv) Loading & offloading of Companys and Companys third partys equipment and materials at rig site shall be carried out by the contractor at respective well site with the help of Contractors personnel & crane.装卸公司和公司指定第三方的设备和物料由承包商负责,并由其人员和吊车协助完成。v) Handling & proper stacking / placement, etc. of companys equipment / material shall be carried out by the contractor at respective well site with the help of Contractors personnel & crane.在相关井场进行搬运、堆积、更换等公司的设备和物料有承包商负责。(M) MISCELLANEOUS TOOLS & EQUIPMENT其他工具和设备a) One (1) No. each of circulating head, (cwp = 5000 psi complete with 5000 psi rated plug / gate valve & 602/1002 weco union for connecting rotary hose or chickson joint) with pin connection suitable for 20” BTC, 13.3/8” BTC, 9.5/8” BTC, 7” BTC, 5.1/2” BTC, 5” FL4S casings. (Note: In case the connection is different then suitable cross-over sub of minimum length should be provided).对于以下尺寸套管20” BTC, 13.3/8” BTC, 9.5/8” BTC, 7” BTC, 5.1/2” BTC, 5” FL4S每种各一个循环头(cwp = 5000 psi ,配 5000 psi 塞、闸阀& 602/1002 weco 由壬 由于连接软管和活动软管)如螺纹接头不同则提供相应的变径短节;b) One (1) No. of poor boy swivel suitable for 5” OD drill pipe having NC 50 (4.1/2 IF).一个苦孩子式水龙头用于5寸钻杆,螺纹NC 50 (4.1/2 IF);c) 1. Circulation Heads for drill pipes & tubings fitted with quick opening gate valve and suitable Chiksan hose connection (for connecting to rotary hose).用于钻杆和油管的循环头,配快开式闸阀和合适的连接活动软管(用于连接水龙带),数量型号如下:i) One (1) No. for 5” OD x NC 50 (4.1/2 IF) drill pipe 一个用于5” OD x NC 50 (4.1/2 IF)钻杆;ii)One No. for 3.1/2” OD x 3.1/2 IF drill pipe 一个用于3.1/2” OD x 3.1/2 IF钻杆iii)One No. for 2.7/8” OD x SLH90 drill pipe 一个用于2.7/8” OD x SLH90钻杆;One No. for 2.7/8” EUE tubing. 一个用于2.7/8” 外加厚油管;One No. for 2.7/8” NEW VAM tubing. 一个用于2.7/8” NEW VAM油管。(Note: In case the connection is different then suitable cross-over sub of minimum length should be provided).注:如连接接头螺纹不同则提供给相应的变径短节。2. FOSV (full opening safety valve) for following drill strings. 用于钻柱的全开式安全阀如下:i) One (1) No. for 5” OD x NC 50 (4.1/2 IF) drill pipe 一个用于5” OD x NC 50 (4.1/2 IF)钻杆ii)One No. for 3.1/2” OD x 3.1/2 IF drill pipe 一个用于3.1/2” OD x 3.1/2 IF钻杆;iii)One No. for 2.7/8” OD x SLH90 drill pipe 一个用于2.7/8” OD x SLH90钻杆;One No. for 2.7/8” EUE tubing. 一个用于2.7/8”外加厚油管;One No. for 2.7/8” NEW VAM tubing. 一个用于2.7/8” NEW VAM油管。d) Mud basket for use during round trips with Drill Pipes of size 5”, 3.1/2” OD and other tubulars.用于5”, 3.1/2”钻杆和其他管柱井下起下钻的泥浆伞。e) Adequate number of appropriate size back pressure / float valves to be installed on bit subs during different stages of drilling (complete with installation tool). 在钻井的不同阶段提供足够数量的合适的备压/浮阀安装在钻头短节上。f) Cellar pump: Gorman Rupp make diaphragm pump or similar pump driven by explosion proof electric motor complete with all suction and delivery lines, for cellar cleaning purpose. Alternately, pneumatic diaphragm pump capable of handling slurry and to take suction from cellar bottom (6.5 ft to 7ft) and capable to build up 30ft head. Pump should be suitable for class I, division 2 hazardous areas (as per OSHA) or Zone-I (as per DGMS guideline) and gas group I, IIA & IIB and with Flexible coupling. 圆井泵:Gorman Rupp制造的隔膜泵或其他同类型的泵,防爆电机驱动,配必需的吸入、输送管线用于清洗圆井。另外,提供气动隔膜泵,能够处理泥浆和从深6.5 ft to 7ft)的方井抽吸输送至30ft的高度。适用于I级(OSHA)要求,2区危险区,和区域-I (DGMS准则),和气体I,IIA和IIB,配活动接箍。 g) One No. of additional reels of around 5500 ft. of drilling / casing line (1.3/8” or 1.1/2”).一个额外的卷绳器,容量5500英尺1.3/8” 或 1.1/2”钢丝绳。h) Appropriate riser for all stages of drilling. 不同钻井阶段的合适的提升器。i) Rig warehouse and workshop 钻机库房和车间j) Complete sets of tools / wrenches. 整套工具和扳手。k) Suitable size & number of bell nipples and flow nipples for making up at the well head.适当尺寸及数量的喇叭口短节和节流嘴。l)One (1) each of 5” OD, 3.1/2” & 2.7/8” OD Drill pipes & 2.7/8” OD tubing rubber wiper with all required accessories. Replacement rubbers should be stocked at well site & is contractors responsibility.用于5” OD, 3.1/2” & 2.7/8” 钻杆 & 2.7/8”油管的刮水器各一个,配所需的附件。替换胶体由承包商负责。m) Suitable capacity (engine or electrically driven pump reciprocating/centrifugal type) for pumping gauging water to cementing hoppers.适当的泵(柴油机或电驱动往复泵或离心泵)以泵入固井漏斗适量的水。n) Welding & Cutting Set: Diesel Engine / Electric transformer powered welding set having capacity of minimum 400 Amps with Constant Current characteristics with all associated welding and cutting apparatus, Oxy-acetylene cutting equipment with flash back arrestor, brazing etc. In case of Diesel Engine powered welding set it should be fitted with spark arrestor and should be certified by agencies authorized by Central Pollution Control Board (CPCB) for noise control. All consumables shall be supplied by the Contractor. 焊接&切割设备:柴油机或电驱动的焊机,电流400安。配所需的焊接和切割设备,氧-乙炔切割设备带阻火器、铜焊等。如果柴油机驱动则安装阻火器和由CPCB)认证的噪音控制。所有的消耗物料由承包商负责。(N) DROP-IN TYPE DRIFT RECORDER: One (1) set of 0-21 degree double recorder complete with barrel and all required accessories including charts & chart reader, etc. Adequate nos. of baffle plates for various bit sizes shall also be provided by the contractor.丢入式测斜仪:一套0-21度双记录仪,配桶和其他所需附件包括图表和图表显示等。(O) SLICK LINE WINCH: One (1) Mathey Surveyor 2007 or equivalent electric powered wire line unit complete with all controls, floor sheave with line wiper, “O” meter, weight indicator, drum with 25000 of 0.092” OD wire-line conforming to API Spec 9A, power drive assembly, etc. for running the deviation survey units or any other small tool in hole.钢丝试井装置滚筒:一个Mathey Surveyor 2007或等同的电动钢丝试井装置,配所需控制、顶部滑轮、“O”计、指重表、滚筒容纳25000 of 0.092”的钢丝。(Note: In case the draw-works offered is double drum i.e. with sand line then the slick line winch is not required provided, the sand line is of sufficient length i.e. not less than 6000 Mtrs. 注:如果绞车为双滚筒带捞砂绳,则不需要上述滚筒;捞砂绳不少于6000米长。(P) BUG BLOWER: One (1) bug blower for use at rig floor. 一个井场驱虫风扇。(Q) OTHER PROVISIONS TO BE MADE AVAILABLE BY CONTRACTOR: 承包商需提供的其他设备:a) The Contractor shall provide, at his cost a Barytes loading platform with shed to facilitate storing and mixing of mud chemicals at well site. The size of the platform should be 700-800 sq. ft. The loading and unloading of materials in the shed and in the Barytes and Bentonite mixing hopper shall be done by the Contractor.提供带棚的重晶石载入台以方便存储和混合泥浆药品。平台的尺寸700-800 平方英尺,在棚里装卸物料和在混合重晶石和膨润土由承包商负责。b) For / during well testing (Drill Stem Testing & Surface Production Testing) 试井(中途测试和生产测试)(i) SCHEDULE 1 计划-11. Making & breaking including stacking and running in of production tubing (both 2.7/8 OD EUE N-80 and/or 2. 7/8” OD P-110 premium connection) as per the standard practice.按照标准做法进行上卸生产油管,包括堆积和下油管(2.7/8 OD EUE N-80 and/or 2. 7/8” OD P-110 premium connection)。2.Installation of Tubing Head Spool, packing of secondary seal and testing of the same as per the rating.按标准值安装油管头四通,二次密封填充和测试。3. Testing of X-Mas tree and installation of the same. 测试和安装采油树。4.Oil string casing hermitical testing to be done by the Drilling Contractor in presence of Company Representative.承包商在公司代表在场时进行套管变形测试。5. Making necessary tubing/ casing connections to the Surface production testing set up.进行必要的油套管连接至地面生产测试装置。6. To assist the DST & SPT service provider in placing and hooking up of the production equipment namely Tanks, Separator, Steam jacket, ground X-Mas tree etc. and test the same before commissioning as per the requirement.协助DST&SPT服务商进行安放和吊起生产设备,包括生产罐、分离器、蒸汽套管、地面采油树等。7. To make the gas flare line to the flare pit. 安放放喷管线至防喷池。8. To prepare/maintain the tubing tally including any down hole production equipment run as per standard practice.按标准做法准备和维护油管标牌包括一切井下生产设备。9. Assist in Hooking up of the steam lines to production tanks and steam jacket.协作吊起蒸汽管线至生产罐和蒸汽套管。10.To assist the DST & SPT service provider in making & breaking of the DST tool string including stacking and running in / out of hole the DST string along with production string.协助DST & SPT服务商上卸中途测试管柱,包括堆积、起下钻中途测试管柱和生产管柱。 (ii) SCHEDULE -2 计划表-21. All production equipment namely X-Mas tree, Tubing head spool, Hanger flange / Tubing hanger, Separators with all accessories, Tanks, Steam jacket, Ground X-Mas tree, Tubings (both EUE N80 and/or P-110 premium connection), Pipes for surface fittings and flare line etc. will be provided by OIL/third party.所有的生产设备,如采油树、油管头四通、悬挂器法兰和油管悬挂器、分离器,带所需附件。生产罐、蒸汽套管、采油树、油管、地面附近管线和防喷管线等有OIL或第三方提供。2. All tools required for making up of the above equipment are to be supplied by the Contractor i.e. Elevators, slips, Tubing tong, Coupling tong, Hydraulic pumps and other necessary equipment for hydraulic testing of the separators, X-Mas tree, Ground X-Mas tree, Steam Jacket etc. to be provided by the Contractor.装配以上设备的工具由承包商提供,如吊卡、卡瓦、油管钳、偶合钳、液压泵和其他必须设备用于分离器、采油树等液压测试。3. Consumables as thread dopes to be provided by the Contractor. 承包商提供所需消耗品如螺纹脂。4. OIL reserves the right for inspection and verification of the rigs and associated ancillaries during any time after bid closing date. Bidder should confirm acceptance of this clause in their bid. OIL保留截标后随时检验和核实钻机和相关设备的权利。投标方应在标书中确认接受此条款。4.3 GROUP III (MUD / AIR / WATER / FUEL SYSTEM) 泥浆/空气、水和燃油系统A) MUD SYSTEM: 泥浆系统a) A mud system having an active capacity of not less than 900 bbls and gross capacity not less than 1800 bbls including reserve capacity, with the following tanks / tank compartments;在用罐容积不少于900 bbls,包括备用罐在内容积不少于1800 bbls,包括以下罐:- shale shaker tank 振动筛罐- settling tank 沉沙罐- degasser tank 除气罐- desander tank 除泥罐- suction tank吸入管- one trip tank (80 bbls minimum, with 2 x 3 x 13” centrifugal pump and 25 HP explosion proof electric motor) 补给罐(80 bbls,2 x 3 x 13”离心泵和25马力防爆电机)- one mixing tank 混合罐- Suitable Nos. of reserve tanks to accommodate the above reserve capacity. 适当的备用罐- One separate Pre-flush tank 预冲罐-One slug tank (tank should be a part of suction tank with capacity around 60 bbls)清洗罐(此罐为吸入罐的一部分,容积60 bbls)NOTE: Provision for suction of mud from any of the reserve tanks with either of the mud pumps should be kept.b) The mud system should include the following: 泥浆系统包括以下部分:i) Two (2) units of minimum 7G High force Speed Linear Motion Shale Shakers LMSS with suitable flow divider. Each unit of LMSS should be capable of handling at least 500 GPM With 1.08 sp. Gravity water/ polymer based mud and complete with sufficient number of screens from 20 to 250+ mesh size for drilling various hole sections.两个至少7G高速直线振动筛,带分流器。振动筛的每个单元能处理500 GPM的泥浆,配足够的筛布,目数20 to 250+以满足不同井颈的需要。ii) One (1) unit of Linear Motion Mud Cleaner, capable of handling at least 1000 GPM 1.08 sp. Gravity water/ polymer based mud, having screen size up to 325 mesh size with Desander & Desilter installed over it (Underflow of Desander & Desilter diverted over the shaker screen) having the following capacities:一个泥浆清洁器,能够处理1000 GPM泥浆,有325目的筛布;除砂和除泥器安装于其上部,具备以下:b.1) Desander (Hydro cyclone type) capacity at least 1000 GPM, (With min. 2 cones) complete with TRW Mission (8” x 6” x 14”) or equivalent centrifugal pump driven by minimum 100 HP electric motor.除砂器(旋流),处理1000 GPM泥浆,配离心泵TRW Mission或等同品牌,100马力电机驱动。b.2) Desilter (Hydro cyclone type), capacity at least 1000 GPM, (With 16-20 cones arranged in 2 rows or circular arrangement) complete with TRW Mission (8” x 6” x 14”) or equivalent centrifugal pump driven by minimum 100 HP electric motor. 除泥器(旋流),能处理1000 GPM泥浆,配离心泵TRW Mission或等同品牌,100马力电机驱动。iii) One (1) Vacuum Degasser (vertical or horizontal type) having degassing capacity at least 1000 GPM, complete with suitable vacuum pump, electric motor, suction & discharge piping, jet nozzles, etc. compressor, motor and proper gas disposal system with poor boy degasser chamber for disposing gas beyond hazardous area / zone.一个真空除气器(立式或卧式),处理量1000 GPM,配适当的真空泵,电机,吸入排放管线,喷嘴等。空压机、电机和适当的气体处理系统位于危险区外。iv) One (1) Poor Boy degasser / mud gas separator (MGS) of approx. 48” diameter capable of handling minimum 1000 GPM of fluid and complete with inlet from flow line and c
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2023七年级英语下册 Unit 11 How was your school trip说课稿 (新版)人教新目标版
- 2025租房转让合同协议书
- set协议书又称为
- 课堂教学设计模板(V91)
- 陕西地区中石油2025秋招笔试综合知识专练题库及答案
- 课堂教学设计表李拥军
- 鹤岗市中石油2025秋招笔试英语专练题库及答案
- 231图形的旋转 说课稿人教版数学九年级上册
- 海伦·凯勒课件
- 2025年安全员竞聘上岗考试题库及答案
- DB11∕T 583-2022 扣件式和碗扣式钢管脚手架安全选用技术规程
- (高清版)DZT 0217-2020 石油天然气储量估算规范
- 食材配送服务质量保证方案
- 《孕前和孕期保健》课件
- 肾病科糖尿病肾病(DKD)与终末期肾病血液透析(ESRD-HD)单病种质量控制统计表
- 空间设计教学大纲 室内设计教学大纲(五篇)
- 促单技巧及话术大全
- 车辆司法鉴定申请书
- 塑料原料名称中英文对照表
- 第十四杂环化合物
- GB/T 5454-1997纺织品燃烧性能试验氧指数法
评论
0/150
提交评论