屈原离骚全文翻译对照.doc_第1页
屈原离骚全文翻译对照.doc_第2页
屈原离骚全文翻译对照.doc_第3页
屈原离骚全文翻译对照.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

屈原离骚全文翻译对照 离骚屈原原文翻译的资料,不知道你搜集到了没有呢?接下来为你带来屈原离骚全文翻译对照,希望对你有帮助。 帝高阳之苗裔兮,我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸,我的父亲字伯庸。 摄提贞于孟陬兮,摄提那年正当孟陬啊, 惟庚寅吾以降,正当庚寅日那天我降生。 皇览揆余初度兮,父亲仔细揣测我的生辰, 肇锡余以嘉名:于是赐给我相应的美名: 名余曰正则兮,父亲把我的名取为正则, 字余曰灵均。同时把我的字叫作灵均。 (开头八句,叙述说高贵的出身、降生的祥瑞和美好的名字,表现出高度的庄重自爱。) 纷吾既有此内美兮,天赋给我很多良好素质, 又重之以修能。我不断加强自己的修养。 扈江离与辟芷兮,我把江离芷草披在肩上, 纫秋兰以为佩。把秋兰结成索佩挂身旁。 汩余若将不及兮,光阴似箭我好像跟不上, 恐年岁之不吾与。岁月不等待人令我心慌。 朝搴阰之木兰兮,早晨我在山坡采集木兰, 夕揽洲之宿莽(莽宿)。傍晚在小洲中摘取宿莽。 日月忽其不淹兮,时光迅速逝去不能久留, 春与秋其代序。四季更相代替变化有常。 惟草木之零落兮,我想到草木已由盛而衰, 恐美人之迟暮。害怕君王逐渐衰老。 不抚壮而弃秽兮,何不利用盛时扬弃秽政, 何不改乎此度(也)?为何还不改变这些法度? 乘骐骥以驰骋兮,乘上千里马纵横驰骋吧, 来吾道夫先路(也)!来呀,让我在前引导开路! 已如何积极自修,锻炼品质和才能 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。译文:我是高阳帝的后代子孙啊,我的伟大的先父名叫伯庸。 太岁在寅那年,正当新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上。 父亲察看揣度我初生的姿态啊,一开始就赐我美好的名字。 为我取名叫正则啊,又取了字叫灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!译文:我已经有这么多内在的美质啊,又加上美好的容态。 身披香草江离和幽雅的白芷啊,还编结秋兰作为佩带更加芳馨。 时光飞快,我似乎要赶不上啊,心裏总怕岁月流逝不把我等待。 清晨摘取山坡上的香木兰啊,傍晚又把经冬不枯的香草来采。 日月飞驰不停留啊,春天刚刚过去就迎来秋天。 想那花草树木都要凋零啊,唯恐美人也将有暮年到来。 你为什么不乘着壮年抛弃恶习啊,又为什么不改变原来的政治法度? 你若乘上骏马纵横驰骋啊,来吧,请让我在前面为你带路。昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之僤殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不揆余之中情兮,反信谗以齌怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。译文:古代的三王德行多么完美啊,众多的贤臣在他们身边聚会。 杂聚申椒菌桂似的人物啊,岂只只是联系优秀的蕙和芷? 那尧舜是多么光明正大啊,已经遵循正道走上了治国的坦途。 桀与纣是那样狂妄邪恶啊,他们只因走上邪路而难以举步。 那些结党营私的小人苟且偷安啊,使国家的前途昏暗艰险。 难道我自己害怕灾难祸患吗,怕只怕君王的车子颠覆不起! 我前前后后奔走照料啊,追随着前王的足迹不斜不偏。 君王不体察我火热的内心啊,反而听信谗言对我大发脾气。 我本来知道直言会招来祸殃啊,想忍耐不说却又无法控

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论