 
         
         
         
         
        
            已阅读5页,还剩22页未读,            继续免费阅读
        
        
                版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
            要点汇总 Unit1 Economicglobalization theintegrationofnationaleconomiesintotheinternationaleconomythroughtrade foreigndirectinvestment capitalflows migration andthespreadoftechnology Globalvillage Allthedifferentpartsoftheworldformonecommunitylinkedtogetherbyelectroniccommunications especiallytheInternet Meltingpot asocio culturalassimilationofpeopleofdifferentbackgroundsandnationalities CulturalDiversity themixofpeoplefromvariousbackgroundsinthelaborforcewithafullmixofculturesandsub culturestowhichmembersbelong Theconceptofculture Culture alearnedsetofsharedinterpretationsaboutbeliefs values andnorms whichaffectthebehaviorofarelativelylargegroupofpeople Whatarethethreeingredientsofculture 1 Artifacts thematerialandspiritualproductspeopleproduce 2 behavior whattheydo 3 concepts beliefs values worldviews whattheythink Theaspectsofculturethatareexplicit visible taught Theaspectsofculturethatareintangibleandnottaughtdirectly HowtounderstandCulturalIceberg CharacteristicsofCulture Cultureisshared Cultureislearned Enculturation 文化习得 alltheactivitiesoflearningone sculturearecalledenculturation Cultureisdynamic pg 6 Acculturation 文化适应 theprocesswhichadoptsthechangesbroughtaboutbyanothercultureanddevelopsanincreasedsimilaritybetweenthetwocultures Cultureisethnocentric 文化中心主义 Ethnocentrism thebeliefthatyourownculturalbackgroundissuperior Communication Communication meaningtosharewithortomakecommon asingivingtoanotherapartorshareofyourthoughts hopes andknowledge Interculturalcommunication communicationbetweenpeoplewhoseculturalperceptionsandsymbolsystemsaredistinctenoughtoalterthecommunicationevent p 9 10 SourceThesourceisthepersonwithanideaheorshedesirestocommunicate EncodingEncodingistheprocessofputtinganideaintoasymbol MessageThetermmessageidentifiestheencodedthought Encodingistheprocess theverb themessageistheresultingobject ChannelThetermchannelisusedtechnicallytorefertothemeansbywhichtheencodedmessageistransmitted Thechannelormedium then maybeprint electronic orthelightandsoundwavesoftheface to facecommunication NoiseThetermnoisetechnicallyreferstoanythingthatdistortsthemessagethesourceencodes ComponentsofCommunication ReceiverThereceiveristhepersonwhoattendstothemessage DecodingDecodingistheoppositeprocessofencodingandjustasmuchanactiveprocess ReceiverresponseItreferstoanythingthereceiverdoesafterhavingattendedtoanddecodedthemessage FeedbackFeedbackreferstothatportionofthereceiverresponseofwhichthesourcehasknowledgeandtowhichthesourceattendsandassignsmeaning ComponentsofCommunication ContextThefinalcomponentofcommunicationiscontext Generally contextcanbedefinedastheenvironmentinwhichthecommunicationtakesplaceandwhichhelpsdefinethecommunication ComponentsofCommunication ProcessofCommunication CharacteristicsofCommunication CommunicationisdynamicCommunicationisirreversible Communicationissymbolic Communicationissystematic Communicationistransactional pg 8 Communicationiscontextual pg 8 Unit2 4VerbalCommunication Pragmatics thestudyoftheeffectthatlanguagehasonhumanperceptionsandbehavior Semantics thestudyofthemeaningofwords Denotation theliteralmeaningordefinitionofaword theexplicit particular definedmeaning Connotation thesuggestivemeaningofaword allthevalues judgments andbeliefsimpliedbyaword thehistoricalandassociativeaccretionoftheunspokensignificancebehindtheliteralmeaning Taboo someobjects wordsoractionsthatareavoidedbyaparticulargroupofpeople orincertaincultureforreligiousorsocialreasons Euphemism theactofsubstitutingamild indirect orvaguetermforoneconsideredharsh blunt oroffensive HowisChineseaddressingdifferentfromAmericanaddressing p22 23 Addressingbynames NameorderSurname givenname HeXianguGivenname surname AE LindaSmithNowadays moreandmoreEnglish speakingpeopleaddressothersbyusingthefirstname evenwhenpeoplemeetforthefirsttime pg 23 InChinaseniority资历ispaidrespectto Juniorsaresupposedtoaddressseniorsinaproperway Theuseofgivennamesislimitedtohusbandandwife veryclosefriends juniorsbyeldersorsuperiors Chineseoftenextendkinshiptermstopeoplenotrelatedbybloodormarriage Thesetermsareusedafterthesurnametoshowpolitenessandrespect pg 23 TheEnglishequivalentsoftheabovekinshiptermsarenotsoused Evenwithrelatives Americanstendtousejustthefirstnameandleaveoutthetermofrelationship Addressingbyrelationship CompanyLogo AnothercommonChineseformofaddressistheuseofaperson stitle office orprofessiontoindicatetheperson sinfluentialstatus InEnglish onlyafewoccupationsortitlescouldbeused pg 24 Americanstendtoregardtitlesastrivialunlesstheyhaveaclearideaofwhatkindofworkapersondoesandwhathisresponsibilitiesare Addressingbytitle office profession Unit5NonverbalCommunication Chronemics Thestudyofhowpeopleperceiveandusetime Monochronictime payingattentiontoanddoingonlyonethingatatime Polychronictime beinginvolvedwithmanythingsatonce Proxemics theperceptionanduseofspace Kinetics thestudyofbodylanguageParalanguage involvingsoundsbutnotwordsandlyingbetweenverbalandnonverbalcommunication M timevs P time p 97 1 Monochronictime M time M timemeanspayingattentiontoanddoingonlyonethingatatime 2 Polychronictime P time P timemeansbeinginvolvedwithmanythingsatonce Unit6Cross genderCommunication Howisgenderdifferentfromsex p120 Unit6Cross genderCommunication Whathasinfluencedthegendersocialization P 121 Therearetwoprimaryinfluencesongendersocialization Familycommunication particularlybetweenmothersandchildrenandrecreationalinteractionamongchildren Unit7 Discusstheconceptsofhighcontextcultureandlowcontextculture p153 Unit9 Aplanetaryculture aculturethatintegrateseasternmysticismwithwesternscienceandrationali        
    温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 国外进口服务合同范本
- 国企土地托管合同范本
- 围垦土地出售合同范本
- 国内船员劳动合同范本
- 商铺运营外包合同范本
- 塑料环评代理合同范本
- 园林管理员合同协议书
- 售后服务合同框架协议
- 外架工人安全合同范本
- 地产承包开发合同范本
- 中药煎煮方法ppt
- 预算绩效管理-预算绩效目标管理课件
- DLT741-2023年架空送电线路运行规程
- 华南师范大学-中国古代史-宋辽金夏课件
- GB/T 36197-2018土壤质量土壤采样技术指南
- GB/T 10066.4-2004电热设备的试验方法第4部分:间接电阻炉
- CJJ82-2019-园林绿化工程施工及验收规范
- 无人机驾驶员航空知识手册培训教材(多旋翼)课件
- 《汉语拼音》基础知识
- 周杰伦英语介绍(共20张)课件
- 斐波拉契数列与黄金分割
 
            
评论
0/150
提交评论