




已阅读5页,还剩16页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
芮成钢的英语演讲稿 芮成钢98年参加演讲比赛的演讲内容 Speech2 runner-up:RuiChenggang,ForeignAffairCollege xx年北大博雅演讲(11张) Honorablejudges,ladiesandgentlemen: Kiplingsaid:Eastiseast,andWestisWest,andneverthetwainshallmeet!Butnow,acenturylater,theyhavemet. Theyhavemetinbusiness.Theyhavemetineducation.Theyhavemetinthearts. SomewouldarguethatthesemeetingsleaveuswithachoicebetweenEastandWest,butIbelievethebestfutureliesinthecreativebinationofbothworlds.WecanmakeWesternideas,customsandtechnologyourown,andadaptthemtoouruse.Wecanenjoythebestofallworlds,becauseourtraditionis,aboveall,oneofselectingthebestandma-ki-ngitourown. But,doWesternstylesandvaluesthreatenouridentity?Historymakesiteasyforustothinkso-perhapstooeasy.SomepeopleseemtothinkthatadoptingWesterncustoms,suchasabridewearingwhite-whichhaslongbeenacolorofmourninginChina,insteadofthetraditionalChineseredforherwedding,isanothersubmissiontoforeignintervention,-abetrayalofourheritage,theysay. Theyfearthataswebeeglobalized,wewillnolongerbeChinese. Idonotagree. Historyteachesthatastrongandconfidentnationisateaseinlearningfromtheoutsideworld. TheweddingofEasternandWesterncultures,whetherinwhitegownsorred,bringsusvariety. Itisarichbanquetofspecialfoodsfromallovertheworld.AsanamateurgourmetofChinesecuisine,oursuperbflavoursdelightme. ButmyChinesetasteappreciatesgoodfoodfromanyland.IevenallowtheconvenienceofMcDonaldsaplaceinmylifewithoutgivingupmygoodtaste. MygrandfathertaughtmetohumtunesofBeijingoperafromthetimeIwasveryyoung;theyaredeepinmyspirit,partofmysoul.IloveBeijingopera,becauseitalwaysremindsmeofwhoIam.ButIamalsoafanofmodernpopmusic,theNo.1fanofSpiceGirlsoncampus. ofcourse,itgoesfarbeyondfood,musicanddance.Itgoesintovaluesandwaysofthinkingabouttheworld. Onceuponatime,orsomyteachertoldme,aChineseboyandanAmericangirlhadasquabble. Bothwantedtokeepabunnyrabbittheyhadfoundinthegarden.Surelyyouveseenarabbitsunninghimselfinthegrass.Nothingismorelovable,nothingmorenatural.Nowondertheywantedhim. TheChineseboyplayedhiser-hu.Happinessandjoy,longingandpassion,filledtheair.Thelittlerabbitswayedgentlyandbegantomovehisearsinthedirectionofthemusic.Helikedwhatheheard.Thegirlthentookoutherviolinandplayedittoproducebeautifulmelodiesofherown. Therabbitbegantobounceinherdirection. Sointentwerethechildrenontheirownmusicthatneitherpaidtheotheranyattention. Thepetingmelodiesconfusedthelittlerabbitandhedidnotknowwhichwaytoturn.Unabletoattractthelittlecreature,bothchildrengaveup;theywalkedaway,indifferentdirections,leavingtherabbit.alone. But,whatiftheylistened,whatiftheyreallyheardeachothersmusic,insteadofalwaysplayingtheirowntunes? WhenIhearthemusicofaviolin,richwiththejoysofmenandwomenwhocametogetherandsanganddanced.Ihearechoesofthe musicofthegrasslands,ofthehills,oftherivers.ofmyownnativeland. Ismusicmineandyours,orisitours? WhatIwanttohearistheer-huandtheviolinplayedtogether,inrhythmandintune. Together,wecanproducenewandbeautifulmusic,richwithtexturesandsoundsthatcanonlybemadeintheharmony. Therabbitsitsinthegrassintheever-warmingsun.Waitingforustoplay,waitingforthesymphonytobegin. Willhehavetowaitforever?Thechoiceisours.Thankyou.演讲2 尊敬的评委、女士们、先生们:吉卜林说过,“东方是东方,西方是西方,两者永不聚!”然而如今,在一个世纪之后,东西方相聚了。它们在贸易中相聚,在教育中相聚,在艺术中相聚。 xx政法大学演讲(8张) 有人争论说这种东西方之聚,使得我们能够在东西方中作出选择.然而我相信最美好的未来在于东西方世界的创造性的结合,我们可以变西方的观念、习俗、技术为己所有,为己所用;我们可以享受两个不同世界之精华,总之,我们的传统之一就是择其精华,为己所用。 然而,西方的生活方式和价值会威胁到我们的民族特色吗?历史让我们轻易相信也许是太轻易地让我们相信此说了。 有人似乎认为采西方习俗,比如新娘结婚穿白色婚纱,是对外国介入的屈服,是对传统遗产的背叛,因为按中国传统,结婚新娘要穿红色,而白色长期以来代表的是哀悼。 这些人担心一量我们变得全球化,我们也就不再是中国人了。我不这样认为。 历史告诉我们:一个强大自信的民族学起外面的世界易如反掌。无论是穿白衣还是黑衣,还是东西方异质文化的联姻,都给我们带来多姿多彩的生活。 东西方异质文化的联姻是一席世界各地佳肴的盛宴。 身为中国菜的业余美食家,我喜欢民族的佳肴。 然而我的中国口味也欣赏异国的风味。 生活中我为简便吃麦当劳,却不会放弃自己的良好口味。 从小祖父就教我哼唱京剧,京剧深入我的精神之中,成为我灵魂的一部分。 我热爱京剧,因为京剧让我总想起自己是谁。 但是我也迷恋现代流行音乐,在学校里还是“辣妹”的头号歌迷。当然,异质文化的交流远不止于食物、音乐和舞蹈,它深入到价值观和世界观。 有一次老师给我讲了一个中国男孩和一个美国女孩发生争执的故事。在花园里他们俩发现了一只小兔,两人都想要。 你肯定见过草丛中晒太阳的小兔。 没什么东西比小兔子更可爱的,更富有自然情趣了,难怪他们两人都想要它。 男孩拉起了二胡,愉快喜悦的琴声,充满了渴望和激-情,回荡在空中,小兔子听着这音乐轻轻摇摆,耳朵转向音乐,它喜爱男孩的琴声。女孩也取出小提琴,拉出悠扬的旋律。 小兔子听了朝她跑去。 两人都全神贯注于自己的音乐,丝毫没注意对方演奏的音乐。 交杂在一块的音乐困惑了小兔子,它不知该朝哪走。男孩和女孩都不能将小兔子吸引过来,只好放弃,各自走开了,扔下小兔子独自一人。然而倘若他们倾听对方的音乐,而不是各自为歌,那么结果会如何呢?当我听到小提琴声响起,男男女女走道一起又唱又跳,乐声中充满了欢乐,此时我也听见了草原上、山谷间、小河旁传来得我们本民族的音乐的回声。 音乐分你我,还是属于我们大家? 我想听的是二胡与小提琴的合奏,旋律与节奏和-谐一致。 大家一起才能创造出新颖动听音乐,只有在和-谐中大家才能创造出富有神韵的乐声。 在温暖的阳光中,小兔子在等待着我们一起演奏,等待着交响乐开始。他有必要再永远的等下去吗?决择在于我们自己。谢谢。 芮成钢98年参加演讲比赛的问答内容LiuXin:Thankyou, contestantnumber10.Nowyouregoingtoparestreetmarketsandsupermarkets. 刘欣:谢谢十号选手。现在请你对街市和超级市场做一个比较。RuiChenggang: Well,thankyouverymuch.Umasamanwhosufferedfrommalechauvinism,Iusedtothinkthatshoppingisaprivilegeofwomen.IseldomdoshoppinguntilIhaveto.Butthreeyearsago,something happenedanditchangedmyview.IrememberitwasthefirstdayIwenttocollege.AfterIhadputdownmyluggage,Iwentoutoftheschooltohavealookaround.Itwasaromanticrainyday.Andguesswhat,Ifoundthestreetmarket,rightbesidetheschool. AndIsawlotsofmiddle-agedmenandwomentalkingwiththesellersoffruit,clothesandsoftdrinksanditseemstomethattheywereintimatefriends.AndthenIsaidtomyself,whynothaveatry. SoIwalkedtothesellerofpineappleandtalkedtohim.Andtheniboughtapineappleandbargainwithhimandtheniwilleatthepineapplewhilewanderingaroundthestreetmarketandenjoythesi-mp-lethingsoflife.Thankyou. 芮成钢: 谢谢你。嗯,以前由于深受男权主义影响,我向来把购物当作是女性的特权。不到万不得已决不得已决不上街购物。但在三年前发生的一件事改变了我的观点。记得那是我进大学的第一天,放置好行李后我走出学校四处看一看。那是个浪漫的雨天。你猜怎样?就在学校附近我发现了一条街市。 我看到许多中年男女正在与卖水果、服装、饮料的摊主议价,似乎是很熟的朋友。我对自己说,何不一试呢? 于是我走到一个卖菠萝的小贩前同他说起价来,最后买下一个菠萝。忽然间我意识到这十分有意思。回到学校后我想了一想,总结出这所以会钟情于街市的两点原因。首先,它带给了我乐趣。其次,我喜欢讲价。实际上我认为讲价是提高口才的极端有效的办法。没有这几年讲价经验的积累,我想我也不会有现在的机会站在这儿用流利的英语向你们做演讲。三年过去了,我一周还至少上街一次。我会去卖菠萝的小贩那儿和讲价,然后一边吃菠萝一边在街市上慢步,享受生命中一些小乐趣。谢谢。 Judge:Youmentionedinyourfirstspeechtheimportanceofvarietyeventhoughtheeastandwestareconverging.Butmanypeoplethinkthatoneoftheproblemsofmodernlifeisthelackofvariety.Thishotellookslikeeveryotherhotelintheworldandthewholeworldisbeinganairport.HongKonglookslikeSingaporeandsoon.Doyouthinkthatwemaybeindangeroflosingtheveryvarietythatyouthinkissoimportant? 评委:在你的第一个演讲中你提到,尽管东、西方文化存在共性,多样性仍有其重要性。可是许多人觉得现代生活中存在的问题之一就是缺少多样性。这家饭店看似世界上其他饭店,整个世界成了一个机场。香港看 似新加坡,诸如此类。既然人认为多样性很重要,你是否认为我们正濒临丧失这种多样性的危机的边缘? RuiChenggang: Thevariety.OfcourseIdonotthinkso.Idontthinkwearelosingvariety.Instead,weare,Ithinkwearegettingmorevarieties. Wellnowadays,asihadmentionedinmyspeech,wehaveabinationofeasternandwesternmusic,foodandlifestyles.ActuallyI,IthinkIreadanarticleinViennaandmanywesterncriticandposersfeelthatawesternmusicwhichhastraditionallyemphasizedontheharmonybetweendifferentinstrumentsnowisbeingincreasingly,itincreasinglyreflectseasternmusicstyle.However,theeasternmusicstylebroughtthemapletelynewsenseofmusic. SoIdontthinkwearelosingvariety.Ithinkwearehavingmorevarieties.Andalsoinourdailylife,Ithinkwehavemorechoice.Itsnotactuallyachoicebetweentheeastandwest.ActuallyIthinkthechoiceisabinationofthetwo.Andthisdoesntnecessarilymeanwearelosingourvariety.Weareupdatingwhatvarietyis.Thankyou. 芮成钢: 说到多样性,我并不认为我们正濒临丧失这种多样性的危机,与此相反,我认为我们正取得越来越多的多样性。 正如我刚才说过的,在现代社会中,我们在音乐、饮食和生活方式方面都有东西方的结合。几年前,我曾在中国日报上看到一篇文章,说中国音乐在维也纳受到热烈的欢迎。许多西方评论家和作曲家认为,西方音乐传统上将重点放在各种乐器的配合上,现在刚更多地反映东方音乐的风格。东方音乐的风格给他们带了全新的意识。 因此,我认为我们并没有丧失多样性,而是在取得更多的多样性。在日常生活中,我们也拥有更多的选择。并不是说是选择东方还是选择西方,而是在东西方的结合中进行选择。这不一定就意味着我们正在丧失多样性。我们正在不断地更新多样性的含义。谢谢。 Judge:Inyoursecondspeechjustnowaboutstreetmarkets.Yousaidthatyouenjoyedgoingtothestreetmarkets.Itsapeacefullifeandeatingpineapples.Couldyousaysomethingmoreparingstreetmarketsandsupermarketsasregardspricesandqualityandchoiceofproducts,thingslikethat. RuiChenggang: Yes.OfcourseIpreferstreetmarkettosupermarket.AndactuallyIthink,nowadaysthepricesinthesupermarketarebeinglowerandlowertomeetthedemandsofthepeople.ButsomehowIthinkpeople,notonlyChinesepeople,butpeoplefromallovertheworld,willenjoystreetmarketsmuchbetter.Becauseeventhoughgoingtothesupermarketwillhelpyoutogetridofalotofthetroubleofbargaining,butsomehowyoulosethefunoftalkingwithpeopleandmunicatingwitheachother,andithinkthesupermarketjustreflectsoneoftheproblemsofmodernsociety.Imeanthealienationofpeopleandtheirfellowman.AndsoIthinkthatstreetmarketissecuretothesediseaseorillnessesinmodernsociety.Thankyou.芮成钢: 好。我当然是喜欢街甚于超级市场。我认为,现在超级市场的物价为了迎合大众的需要在逐渐调低。但我总觉得不仅是中国人,所有的人都会喜欢街市更多一些。因为尽管上超市可以省去讲价的麻烦,你多少也损失了和人聊天和交往的乐趣。超市反映了现代生活的众多问题。在此我指的是人与人之间的疏离。而街市则可避免现代社会的这些毛病。谢谢。 #url# 芮成钢的英语演讲稿篇2 Speech2 runner-up:RuiChenggang,ForeignAffairCollege Honorablejudges,ladiesandgentlemen: Kiplingsaid:Eastiseast,andWestisWest,andneverthetwainshallmeet!Butnow,acenturylater,theyhavemet. Theyhavemetinbusiness.Theyhavemetineducation.Theyhavemetinthearts. SomewouldarguethatthesemeetingsleaveuswithachoicebetweenEastandWest,butIbelievethebestfutureliesinthecreativebinationofbothworlds.WecanmakeWesternideas,customsandtechnologyourown,andadaptthemtoourownuse.Wecanenjoythebestofallworlds,becauseourtraditionis,aboveall,oneofselectingthebestandma-ki-ngitourown. But,doWesternstylesandvaluesthreatenouridentity? Historymakesiteasyforustothinkso-perhapstooeasy. SomepeopleseemtothinkthatadoptingWesterncustoms,suchasabridewearingwhite-whichhaslongbeenacolorofmourninginChina,insteadofthetraditionalChineseredforherwedding,isanothersubmissiontoforeignintervention,-abetrayalofourheritage,theysay. Theyfearthataswebeeglobalized,wewillnolongerbeChinese. Idonotagree. Historyteachersthatastrongandconfidentnationisateaseinhearingfromtheoutsideworld.TheweddingofEasternandWesterncultures,whetherinwhitegownsorred,bringsusvariety.Itisarichbanquetofspecialfoodsfromallovertheworld. AsanamateurgourmetofChinesecuisine,oursuperbflavoursdelightme. ButmyChinesetasteappreciatesfoodfromanyland. IevenallowtheconvenienceofMcDonaldsaplaceinmylifewithoutgivingupmygoodtaste.MygrandfathertaughtmetohumtunesofBeijingoperafromthetimeIwasveryyoung;theyaredeepinmyspirit,partofmysoul. IloveBeijingopera,becauseitalwaysremindsmeofwhoIam. ButIamalsoafanofmodernpopmusic,theNo.1fanofSpiceGirlsoncampus. ofcourse,itgoesfarbeyondfood,musicanddance.Itgoesintovaluesandwaysofthinkingabouttheworld. Onceuponatime,orsomyteachertoldme,aChineseboyandanAmericangirlhadasquabble.Bothwantedtokeepabunnyrabbittheyhadfoundinthegarden. Surelyyouveseenarabbitsunninghimselfinthegrass. Nothingismorelovable,nothingmorenatural.Nowondertheywantedhim. TheChineseboyplayedhiser-hu.Happinessandjoy,longingandpassion,filledtheair.Thelittlerabbitswayedgentlyandbegantomovehisearsinthedirectionofthemusic.Helikedwhatheheard. Thegirlthentookoutherviolinandplayedittoproducebeautifulmelodiesofherown.Therabbitbegantobounceinherdirection. Sointentwerethechildrenontheirownmusicthatneitherpaidtheotheranyattention. Thepetingmelodiesconfusedthelittlerabbitandhedidnotknowwhichwaytoturn.Unabletoattractthelittlecreature,bothchildrengaveup;theywalkedaway,indifferentdirections,leavingtherabbit.alone. But,whatiftheylistened,whatiftheyreallyheardeachothersmusic,insteadofalwaysplayingt heirowntunes? WhenIhearthemusicofaviolin,richwiththejoysofmenandwomenwhocametogetherandsanganddanced.Ihearechoesofthemusicofthegrasslands,ofthehills,oftherivers.ofmyownnativeland. Ismusicmineandyours,orisitours? WhatIwanttohearistheer-huandtheviolinplayedtogether,inrhythmandintune.Together,wecanproducenewandbeautifulmusic,richwithtexturesandsoundsthatcanonlybemadeinharmony. Therabbitsitsinthegrassintheever-warmingsun.Waitingforustoplay,waitingforthesymphonytobegin. Willhehavetowaitforever?Thechoiceisours.Thankyou. 芮成钢的英语演讲稿篇3 Honorablejudges,ladiesandgentlemen: Kiplingsaid:Eastiseast,andWestisWest,andneverthetwainshallmeet!Butnow,acenturylater,theyhavemet. Theyhavemetinbusiness.Theyhavemetineducation.Theyhavemetinthearts.SomewouldarguethatthesemeetingsleaveuswithachoicebetweenEastand West,butIbelievethebestfutureliesinthecreativebinationofbothworlds.WecanmakeWesternideas,customsandtechnologyourown,andadaptthemtoouruse.Wecanenjoythebestofallworlds,becauseourtraditionis,aboveall,oneofselectingthebestandma-ki-ngitourown. But,doWesternstylesandvaluesthreatenouridentity? Historymakesiteasyforustothinkso-perhapstooeasy. SomepeopleseemtothinkthatadoptingWesterncustoms,suchasabridewearingwhite-whichhaslongbeenacolorofmourninginChina,insteadofthetraditionalChineseredforherwedding,isanothersubmissiontoforeignintervention,-abetrayalofourheritage,theysay. Theyfearthataswebeeglobalized,wewillnolongerbeChinese.Idonotagree. Historyteachesthatastrongandconfidentnationisateaseinlearningfromtheoutsideworld. TheweddingofEasternandWesterncultures,whetherinwhitegownsorred,bringsusvariety. Itisarichbanquetofspecialfoodsfromallovertheworld. AsanamateurgourmetofChinesecuisine,oursuperbflavoursdelightme.ButmyChinesetasteappreciatesgoodfoodfromanyland. IevenallowtheconvenienceofMcDonaldsaplaceinmylifewithoutgivingupmygoodtaste. MygrandfathertaughtmetohumtunesofBeijingoperafromthetimeIwasveryyoung;theyaredeepinmyspirit,partofmysoul. IloveBeijingopera,becauseitalwaysremindsmeofwhoIam. ButIamalsoafanofmodernpopmusic,theNo.1fanofSpiceGirlsoncampus. ofcourse,itgoesfarbeyondfood,musicanddance.Itgoesintovaluesandwaysofthinkingabouttheworld. Onceuponatime,orsomyteachertoldme,aChineseboyandanAmericangirlhadasquabble. Bothwantedtokeepabunnyrabbittheyhadfoundinthegarden. Surelyyouveseenarabbitsunninghimselfinthegrass. Nothingismorelovable,nothingmorenatural.Nowondertheywantedhim. TheChineseboyplayedhiser-hu.Happinessandjoy,longingandpassion,filledtheair.Thelittlerabbitswayedgentlyandbegantomovehisearsinthedirectionofthemusic.Helikedwhatheheard. Thegirlthentookoutherviolinandplayedittoproducebeautifulmelodiesofherown. Therabbitbegantobounceinherdirection. Sointentwerethechildrenontheirownmusicthatneitherpaidtheotheranyattention. Thepetingmelodiesconfusedthelittlerabbitandhedidnotknowwhichwaytoturn.Unabletoattractthelittlecreature,bothchildrengaveup;theywalkedaway,indifferentdirections,leavingtherabbit.alone. But,whatiftheylistened,whatiftheyreallyheardeachothersmusic,insteadofalwaysplayingtheirowntunes? WhenIhearthemusicofaviolin,richwiththejoysofmenandwomenwhocametogetherandsanganddanced.Ihearechoesofthemusicofthegrasslands,ofthehills,oftherivers.ofmyownnativeland. Ismusicmineandyours,orisitours? WhatIwanttohearistheer-huandtheviolinplayedtogether,inrhythmandintune.Together,wecanproducenewandbeautifulmusic,richwithtexturesandsoundsthatcanonlybemadeintheharmony. Therabbitsitsinthegrassintheever-warmingsun.Waitingforustoplay,waitingforthesymphonytobegin. Willhehavetowaitforever?Thechoiceisours.Thankyou. 问Thankyou,contestantnumber10.Nowyouregoingtoparestreetmarketsandsupermarkets. 答Well,thankyouverymuch.Umasamanwhosufferedfrommalechauvinism,Iusedtothinkthatshoppingisaprivilegeofwomen.IseldomdoshoppinguntilIhaveto.Butthreeyearsago,somethinghappenedanditchangedmyview.IrememberitwasthefirstdayIwenttocollege.AfterIhadputdownmyluggage,Iwentoutoftheschooltohavealookaround.Itwasaromanticrainyday.Andguesswhat,Ifoundthestreetmarket,rightbesidetheschool. AndIsawlotsofmiddle-agedmenandwomentalkingwiththesellersoffruit, clothesandsoftdrinksanditseemstomethattheywereintimatefriends.AndthenIsaidtomyself,whynothaveatry. SoIwalkedtothesellerofpineappleandtalkedtohim.Andtheniboughtapineappleandbargainwithhimandtheniwilleatthepineapplewhilewanderingaroundthestreetmarketandenjoythesi-mp-lethingsoflife.Thankyou. 问Youmentionedinyourfirstspeechtheimportanceofvarietyeventhoughtheeastandwestareconverging.Butmanypeoplethinkthatoneoftheproblemsofmodernlifeisthelackofvariety.Thishotellookslikeeveryotherhotelintheworldandthewholeworldisbeinganairport.HongKonglookslikeSingaporeandsoon.Do
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年新ST化工就业协议书
- 2025年医学检验技术血清生化常规指标解读答案及解析
- 石化炼厂安全管理体系及措施
- 2025年新无偿划转资产协议书
- 教育培训市场部岗位职责
- 2025安徽六安金寨县企业类就业见习单位招募就业见习人员206人笔试参考题库附答案解析
- 渗滤液生物滤池维护及运营措施
- 电力设备维护保证措施
- 2025年内镜技术在消化内科诊疗中的应用答案及解析
- 2025年新独立承包业务协议书
- 化工设备基础知识培训课件
- 商铺店面装修合同
- 食品企业总经理聘用模板
- 《纵隔病变的ct诊断》课件
- 2024年中国创新方法大赛考试题库(含答案)
- 《毒虫咬伤》课件
- 教学设备安装及售后服务方案
- (外研版3起)英语五年级上册单词字帖书写练习(手写体)高清打印版
- 2024年江苏省苏州市《保安员证》考试题库含答案(完整)
- 九江学院学位英语往年考题
- 参观河南省博物院
评论
0/150
提交评论