外贸常用英语.doc_第1页
外贸常用英语.doc_第2页
外贸常用英语.doc_第3页
外贸常用英语.doc_第4页
外贸常用英语.doc_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

实惠网外贸论坛编辑 2011-2-16文档来自于实惠网外贸论坛()欢迎加入外贸交流QQ群:95545465免费外贸b2b平台-实惠网( )注册轻松获得美金,机不可失。大量外贸技术性文章尽在外贸博客:(/logindieer )外贸常用英语本文档由实惠网外贸论坛() 制作,更多外贸资料下载尽在实惠网外贸论坛、欢迎加入外贸交流QQ群:70984717Opening Sentences 启头句:1)We have (take) pleasure in informing you that.兹欣告你方.2)We have the pleasure of informing you that.兹欣告你方.3)We are pleased (glad) to inform you that.兹欣告你方.4)Further to our letter of yesterday, we now have (the) pleasure in informing you that.续谈我方昨日函, 现告你方.5)We confirm telegrams/fax messages recently exchanged between us and are pleased to say that.我方确认近来双方往来电报/传真,并欣告.6)We confirm cables exchanged as per copies (cable confirmation) herewith attached.我方确认往来电报,参见所附文本.7)We learn from Messrs.that you are interested and well experienced in .business, and would like to establish business relationship with us.我方从.公司获悉,你方对.业务感兴趣且颇有经验,意欲与我方建立业务关系.8)Although no communication has been exchanged between us for a long time, we trust that you are doing well in business.虽然久未通讯,谅你方生意兴隆.9)Although we have not heard from you for guite some time, we hope your business is progressing satisfactorily.虽然好久没接到你方来信,谅业务进展顺利.10)We have pleasure in sending you our catalog, which gives full information about our various products.欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。11)We are pleased to send you by parcel post a package containing.很高兴寄你一邮包内装.12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated.欣获你方.月.日来信.13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of.谢谢你方.月.日来信14)We have duly received your letter of .刚刚收悉你方.月.日来信.15)We thank you for your letter of .contents of which have been noted.谢谢你方.月.日来信,内容已悉.16) Refering to your letter of .we are pleased to .关于你方.月.日来信,我们很高兴.17) Reverting to your letter of .we wish to say that.再洽你方.月.日来信,令通知.18)In reply to your letter of .,we.兹复你方.月.日来函,我方.19) We wish to refer to your letter of .concerning现复你方.月.日关于.的来信20) In compliance with the request in your letter of . we.按你方.月.日来函要求,我方.21) In connection with the question of supplying you with ., we are pleased to say that.关于向你方供应.的问题,欣告你方.22) Further to our letter of . we are pleased to .续我方.月.日函,我们很高兴.23) We received your letter dated. and are sorry for not having replied earlier as we wished to wait for more favorable news to give you . We are now pleased to.你方.月.日来函收悉,考虑到给贵方更佳的信息,我方没能早日答复,甚歉。现高兴地.24) We thank you for your letter of . and glad to note that you have received our catalogs.收到你方.月.日来信,非常感谢,欣悉你方已收到我方目录。25) With reference to your letter of. addressed to our head office in Beijing which has been forwarded to us for attention and reply , we have pleasure in statin that.你方.月.日写给我北京总公司的信已交我方处理并答复,我们乐意表示.26) We received your letter of . It is gratifying to note that.你方.月.日来函收到。欣悉.27) We received your letter of. We are under the impression that.你方.月.日来函收悉,我们的印象是.28) We received your letter of. and are indebted to you for introducing us to .你方.月.日来信收悉,感谢你方将我公司介绍给.公司。29) We owe your address to .我方从.获得你方地址。30) We should be glad if you would let us know whether.如果贵方告知是否.,我们将很高兴。31) May we have details of .?我们可以得到.的详情吗?32) We are sending you under separate cover.兹另封寄上.33) We attach for your information the copy of a letter received today from.附上今日收到的从.一信的复印件,供你方参考。34) We have received an inquiry for.我们收到.的询盘。35) We have been informed by.已通知我方。36) In replay to your letter of .concerning.we are glad to be able to /story to have tell you that.兹复贵方.月.日有关.的来函,很高兴/抱歉告知贵方.37) We thank you for your letter of .informing us that.我们感激贵方.月.日的来函,惠告.38) You kindly enclosed with your letter of .particulars of ., for which we thank you.十分感激贵方随.月.日函附上的.39) Your letter of the .crossed ours of the same date.贵方.月.日函刚好错过我方同日信函。40) We are surprised to learn from your letter of.that.从你方.月.日函惊讶地获悉.41)We must apologize for the delay in replying to your letter of.迟复贵方.月.日函,甚歉!42) We thank you for your letter of .and have much pleasure in replying to your various questions as follows: .感谢贵方.月.日的来信,很愉快答复各种问题如下: .43)In reply to your letter/inquiry of . , we wish to inform you that.兹复贵方.月.日函/询盘,我们愿意告诉贵方.44)Further to our letter of .we wisth to informs you that.续谈我方.月.日函,欣告.45)We refer to our letter of .in which we asked you.参阅我方.月.日的信件,我们要求贵方.46) On.we wrote to you that.月.日我们函告贵方.47)Since writing to you on.we have ascertained that.月.日写信给贵方以来,我们已确定.48)In your letter of. you expressed interest in our.贵方在.月.日来函中表示对我方.有兴趣。49)Some time ago you told us that.不久前,贵方告知我方.50)Since receipt of your letter of .we have been trying to find out more about.收到贵方.月.日信函后,我们一直设法得到更多关于.51)It is a long time since we have heard you about.收到你方关于.的信件后已过了很长的时间。52)In reply to our inquiry we have been told by.that.兹复我方询盘, .已告我方.53) We would point out that.我方指出.54) For your information we would add that.我方要补充说明.供你参考。55) As we informed you yesterday/by our letter dated.正如我方昨日/.月.日信函所通知的.56) According to information received from.根据从.得到消息, .57) We need hardly say that.我们几乎不须说.58) We hear on good authority that.我们从可靠的官方消息得知.59) As far as we know.正如我方所知.60) It appears that.看来.61)Please note that.请注意.62)We would mention, however, that .然而我们将提及.63)As you will see from the enclosed copy.正如你从随函附件中发现.64) Will you please wire us on receipt of this letter to let us know if.一俟收到此函,请电告我方是否.65)Would you kindly reply by return of the post to tell us whether.请速复告我方是否.66)We should be grateful if you would do your utmost to.如你方尽力去.不胜感激。67)Under the circumstances it is essential that.在这种情况下, .是很必要的。68)Will you please let us have for our information.请惠告.供我参考。69)We note with regret that.我们遗憾地注意到.70)We are very sorry indeed to hear from your letter of .that.从贵方.月.日的信函中得知.,我们确实很遗憾。71)We are sorry to tell you that.歉告你方.72)We are sorry not to be able to give you the information requested.恕不能提供所需信息。73)We are very sorry not to be able to give you a definite reply in respect of the above matter.就上述事情,我方歉难给予肯定的答复。74)We are very for the inconvenience that may have caused you对给你方带来的不便我方表示歉意。75)We are very sorry that we cannot avali ourselves of your offer.我方歉难接受你方报价。76)Please accept our apologies.请接受我方的道歉。77)As requested we are sending you.按你方的要求,现奉上.78)In accordance with your wishes.按你方的要求.79)We confirm our telegram of this morning as per enclosed copy.按所附文本,兹确认今晨我方发出的电报。80)We note with interest the suggestion contained in your letter of.我方高兴地注意到你方.月.日信件中的.建议。81)We note your remarks concerning.我们注意到你方关于.的看法。82)We should be glad to have your confirmation that .欣盼你方确认.83)We have received your fax/telegram of todays date, which reads as follows:我方收到你方今日发出的传真/电报,电文如下:84)We wish to remind your of our letter of.in which we asked you to .我们提醒你方注意,我方.月.日函要求你方.85)We would remind you that we have not had a reply yet from you to our question.需提醒你方,我方尚未得到你方对.问题的答复。86)We are sorry to remind you that.很遗憾,现提醒你方.87)As you will no doubt remember.你方无疑会记得.88)As to the question of . I agree with you that.就.问题,我同意你.89)We understand/have been informed that.我方清楚/我方已被告知.90)If that is the case.若是这样的话.91)As you are, no doubt, aware of/that.无疑你方会知道.92)We are quite willing to .我方很愿意.93)In view of these facts.鉴于这些事实.94)Unless we hear form you to the contrary.除非我方收到你方相反的通知.95)If we are not mistaken.如果我方没有错的话.96)According to our records/the information we hae obtained.根据我方记载/根据我方已得到的信息.97)We with to add.我们希望加上.98)As mentioned above.如上面所提到的.99)We quite understand that.我们很理解.100)We enclose.我方附上.有效日期与地点的英文翻译(2007-03-08 09:09:24) 分类:商务英语 Date & Address of Expiry1.valid infor negotiation until 在议付至止2.draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than 汇票不得迟于交议付行(受票行)3.expiry date for presention of documents 交单满期日4.draft(s) must be negotiated not later than 汇票要不迟于议付5.this L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付期满9.draft(s) drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付10.this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairys drafts after 15th A

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论