一生的收获中英对照美文.doc_第1页
一生的收获中英对照美文.doc_第2页
一生的收获中英对照美文.doc_第3页
一生的收获中英对照美文.doc_第4页
一生的收获中英对照美文.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

一生的收获中英对照美文 Hewas11yearsoldandwentfishingeverychancehegotfromthedockathisfamilys1)cabinonanislandinthemiddleofaNewHampshirelake. Onthedaybeforethe2)bassseason3)opened,heandhisfatherwerefishingearlyintheevening,catching4)sunfishand5)perchwithworms.Thenhetiedonasmallsilver6)lureandpracticedcasting.Thelurestruckthewaterandcausedcolored7)ripplesinthesunset,thensilverripplesasthemoonroseoverthelake. Whenhis8)peapoledoubledover,heknewsomethinghugewasontheotherend.Hisfatherwatchedwithadmirationastheboyskillfullyworkedthefishalongsidethedock. Finally,hevery9)gingerlyliftedtheexhaustedfishfromthewater.Itwasthelargestonehehadeverseen,butitwasabass. theboyandhisfatherlookedatthehandsomefish,10)gillsplayingbackandforthinthemoonlight.Thefatherlitamatchandlookedathiswatch.Itwas10P.M.-twohoursbeforetheseasonopened.Helookedatthefish,thenattheboy. “Youllhavetoputitback,son,”hesaid. “Dad!”criedtheboy. “therewillbeotherfish,”saidhisfather. “Notasbigasthisone,”criedtheboy. Helookedaroundthelake.Nootherfishermenorboatswereanywherearoundinthemoonlight.Helookedagainathisfather.Eventhoughnoonehadseenthem,norcouldanyoneeverknowwhattimehecaughtthefish,theboycouldtellbytheclarityofhisfathersvoicethatthedecisionwasnot11)negotiable.Heslowlyworkedthehookoutofthelipofthehugebassandlowereditintotheblackwater. thecreature12)swisheditspowerfulbodyanddisappeared.TheboysuspectedthathewouldneveragainseesuchaGREatfish. Thatwas34yearsago.Today,theboyisasuessfularchitectinNewYorkCity.Hisfatherscabinisstillthereontheislandinthemiddleofthelake.Hetakeshisownsonanddaughtersfishingfromthesamedock. Andhewasright.Hehasneveragaincaughtsuchamagnificentfishastheonehelandedthatnightlongago.Buthedoesseethatsamefish-againandagain-everytimeheesupagainstaquestionof13)ethics. For,ashisfathertaughthim,ethicsaresimplemattersofrightandwrong.Itisonlythepracticeofethicsthatisdifficult.Dowedorightwhennooneislooking?Dowerefuseto14)cutcornerstogetthedesigninontime?Orrefusetotradestocksbasedoninformationthatweknowwearentsupposedtohave? Wewouldifweweretaughttoputthefishbackwhenwewereyoung.Forwewouldhavelearnedthetruth.Thedecisiontodorightlivesfreshandfragrantinourmemory.Itisastorywewillproudlytellourfriendsandgrandchildren.Notabouthowwehadachancetobeatthesystemandtookit,butabouthowwedidtherightthingandwereforever15)strengthened. 他11岁那时,只要一有机会,就会到他家在新汉普郡湖心岛上的小屋的码头上钓鱼。 鲈鱼季节开放的前一天晚上,他和父亲早早开始垂钓,用小虫作饵钓太阳鱼和鲈鱼。他系上鱼饵,练习如何抛线。鱼钩击在水面,在夕阳中漾起一片金色的涟漪,夜晚月亮升出湖面时,涟漪就成了银色。 当鱼杆向下弯的时候,他知道线的另一端一定钓到了一条大鱼。父亲看着他技巧纯熟地在码头边沿和鱼周旋,眼神充满赞赏。 最后他小心翼翼地将筋疲力尽的鱼提出水面。这是他所见过的最大的一条,还是一条鲈鱼。 男孩和他父亲看着这条漂亮的鱼,它的鱼鳃在月光下一张一翕。父亲点燃一根火柴,看了看表。十点了-离开禁还有两个小时。他看了看鱼,又看了看男孩。 “你得把它放回去,孩子,”他说道。 “爸爸!”男孩叫道。 “还有其他的鱼嘛,”父亲说道。 “但没这么大,”男孩叫道。 他环视了一遍湖。月光下附近没有其他的渔民或船只。他又看了看他父亲。从父亲不可动摇的语气中,他知道这个决定没有商量余地,即使没有人看到他们,更无从得知他们何时钓到了鱼。他慢慢地将鱼钩从大鲈鱼的唇上取下,然后蹲下将鱼放回水中。 鱼儿摆动着它强健的身躯,消失在水中。男孩想,他可能再也看不到这么大的鱼了。 那是34年前的事了。现在,男孩是纽约的一个成功的建筑师。他父亲的小屋依然在湖心岛上,他带着自己的儿女仍然在同一个码头上钓鱼。 他猜得没错。自那次以后,他再也没有见过那么大的鱼了。但每次他面临道德难题而举棋不定的时候,他的眼前总是浮现出那条鱼。 他父亲曾告诉他,道德即是简单的对和错的问题,但要付诸行动却很难。在没人瞧见的时候,我们是否仍始终如一,一丝不苟?为了将图纸及时送到,我们是不是也会抄近路?或者在明知道不可以的情况下,仍将公司股份卖掉? 在我们还小的时候,如果有人要我们把鱼放回去,我们会这样做,因为我们还在学习真理。正确的决定在我们的记忆里变得深刻而清晰。这个故事我们可以骄傲地讲给朋友和子孙们听,不是关于如何攻击和战胜某种体制,而是如何做正确的决定,从而变得无比坚强。 1、cabinn.简陋的小房子,小屋 2、bassn.河鲈 3、openvt.(狩猎等)开放,不受限制 4、sunfishn.(产于北美的)太阳鱼 5、perchn.鲈鱼 6、luren.鱼饵 7、ripplen.涟漪:

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论