唐诗三百首英汉对照版翻译.doc_第1页
唐诗三百首英汉对照版翻译.doc_第2页
唐诗三百首英汉对照版翻译.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

唐诗三百首英汉对照版翻译 唐诗三百首,是一部流传很广的唐诗选集。主要记录唐朝的诗句,而且现在有很多的外国人都喜欢上背唐诗。给大家了唐诗三百首中英翻译,希望你们喜欢! 张九龄 江南有丹橘,经冬犹绿林。 岂伊地气暖,自有岁寒心。 可以荐嘉客,奈何阻重深。 运命惟所遇,循环不可寻。 徒言树桃李,此木岂无阴。 ORCHIDANDORANGEII ZhangJiuling Here,southoftheYangzi,growsaredorangetree. Allwinterlongitsleavesaregreen, Notbecauseofawarmersoil, Butbecauseitsnatureisusedtothecold. Thoughitmightserveyourhonourableguests, Youleaveithere,farbelowmountainandriver. Circumstancegovernsdestiny. Causeandeffectareaninfinitecycle. Youplantyourpeach-treesandyourplums, Youforgettheshadefromthisothertree. 李白 暮从碧山下,山月随人归。 却顾所来径,苍苍横翠微。 相携及田家,童稚开荆扉。 绿竹入幽径,青萝拂行衣。 欢言得所憩,美酒聊共挥。 长歌吟松风,曲尽河星稀。 我醉君复乐,陶然共忘机。 DOWNZHONGNANMOUNTAINTOTHEKINDPILLOWANDBOWLOFHUSI LiBai Downthebluemountainintheevening, Moonlightwasmyhomewardescort. Lookingback,Isawmypath Lieinlevelsofdeepshadow. Iwaspassingthefarm-houseofafriend, Whenhischildrencalledfromagateofthorn Andledmetwiningthroughjadebamboos Wheregreenvinescaughtandheldmyclothes. AndIwasgladofachancetorest Andgladofachancetodrinkwithmyfriend. Wesangtothetuneofthewindinthepines; Andwefinishedoursongsasthestarswentdown, When,Ibeingdrunkandmyfriendmorethanhappy, Betweenusweforgottheworld. 李白 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 DRINKINGALONEWITHTHEMOON LiBai Fromapotofwineamongtheflowers Idrankalone.Therewasnoonewithme- Till,raisingmycup,Iaskedthebrightmoon Tobringmemyshadowandmakeusthree. Alas,themoonwasunabletodrink Andmyshadowtaggedmevacantly; ButstillforawhileIhadthesefriends Tocheermethroughtheendofspring. Isang.Themoonencouragedme. Idanced.Myshadowtumbledafter. AslongasIknew,wewereboonpanions. AndthenIwasdrun

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论