




已阅读5页,还剩2页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
全球化对民族文化的解构现象分析王玮作者简介:王玮(1979),女,学士,讲师,研究方向:西方文化。Email: ,刘平雷(南京工程学院外语系,江苏 南京,211167.河海大学公共管理学院,江苏 南京,210098)摘要:目前西方主导的全球化不断瓦解着发展中国家以民族主义为核心的民族文化,同时促使新文化认同主体出现,突出表现就是以基督宗教为代表的西方文化的扩张与演变,以及英语在世界话语体系中霸权地位的确立,这些现象对我国有重要的启示意义。关键词:全球化;民族文化;解构;启示毋庸质疑,人类今天已经进入全球化的时代,并且全球化的速度不断在加速。基本表征之一就是资本、劳动、知识、价值观念和市场在全球范围内不可逆的扩张性流动。全球化的扩张性流动体现为以下几种图景:第一,由旅游者、移民、难民、流放者和外国劳工等人口流动而产生的人种和种族图景;第二,由国际大公司、跨国公司和政府机构所引领的机械和工厂的流动所造成的技术图景;第三,由金融市场和股票交易所导致的货币快速流动所产生的金融图景;第四,由报纸、杂志、影视为载体所生产和传播的媒体图景;第五,以西方启蒙主义价值观,如民主、自由、福利、权利等为主体的、与官方的意识形态或一致或背道而驰的意识形态图景。1 由于这些图景的作用,人们身处在一个眼花缭乱的流动性现代社会之中。对发展中国家而言,在全球化的过程中处于被动的地位,西方国家以其经济优势为依托,利用先进的信息技术,大量向非西方国家输出西方文化和文化产品,从根本上引导非西方国家的整体意识,最终使以西方文化主导的全球文化取代民族文化。发展中国家的民族文化受到了两个方面的夹击:一是西方利用技术优势对民族文化的消解,弱化民族认同,从破坏的角度瓦解民族文化;二是西方利用语言文化优势,促使发展中国家人民潜移默化的接受西方的思维方式以及价值观等,从建设的角度瓦解民族文化。当然这两个方面并不是完全表现在时间上的先后顺序,这两个方面实际上是相互渗透,相辅相成的。一、发展中国家民族主义为核心的传统文化的消解(一)全球化逐步消解了民族文化的地域性特点全球化之前,民族文化发展主要受特定地域的影响,而全球化则改变了这一现状。全球化使所有国家和地区政治、经济和社会甚至文化等各层面的活动都具有了全球性的空间规模。“全球化正以普遍消除资本的区域性为特征,正在使资本重新组合。流动空间正取代地域空间,换句话说,地域正被网络取代,而网络不再对应于某一具体区域,而是被纳入世界市场内,不受任何国家的政治限制。政治空间和经济空间在历史上第一次不再联系在一起。”2 人们之间的世界性交往普遍化和日常化,跨国移民的浪潮不断涌现。二战后,尤其是80年代以来又出现了世界人口的第四次大迁移浪潮,大批发展中国家人口流向北美、西欧、大洋洲等发达资本主义国家。根据美国人口普查局公布的报告, 1990年讲东亚语美国人有300多万,是1980年的两倍。1990年有1/7的美国人在家里不讲英语, 比10年前增加了34%。1990年有1700万人讲西班牙语, 法、德、意、汉的美国人分别在100-200万之间, 讲朝鲜语和他加禄语(菲律宾国语)的美国人数目分别上升了127%和87%。移民浪潮使人们居住的区域无论是移出地还是移入地逐渐世界化,劳动力和资本的世界性流动,跨文化交流成为日常生活现象,人们的生活不断超越传统时代的狭隘的“群生活”方式,走向现代的普遍的“类生活”方式,进而导致民族文化越来越难以保持其纯粹本土性。当然,在全球化过程中,也出现了反全球化运动,即所谓的民族主义高涨等,但从整体上看,这种反全球化运动恰恰是全球化深入的表现,因为这种民族主义的高涨往往是部分民族精英既出于精神情感的需要,也出于现实利益的考虑而推动的,就普通大众而言,从整体上看,人们的民族意识实际上是在不断削弱,人们的文化民族认同是在越来越淡薄。民族主义的高涨只不过是民族文化在全球化过程中的回光返照现象罢了。(二)全球化不断弱化人们的民族文化认同感在全球化时代由于以因特网为代表交通通讯技术的发达,各民族文化的发展不再受本民族的局限,而是在与世界其它民族广泛交往的基础上形成。因特网的最大特点就是它的超时空性。在因特网上整个世界被联结在起,由空间引起的时间差距被抹平,通过电子媒介、电子通讯、上网电脑等技术手段,使国际政治经济、文化等人类社会活动领域信息的收集变得迅捷,缩短了人类活动的空间和时间的距离,加速了信息在全球范围内的流动。超越了地域、民族和文化的隔阂,冲淡了不同民族文化的差异。一个文化的发展越来越受到世界上其它文化体系的影响,导致文化生产的世界化。然而在现今全球化及后现代消费的时代,参与文化生产的世界各个部分所处的地位是不同的,西方发达国家在文化生产上明显处于绝对的强势地位。目前,为全球所有网民服务的顶级域名服务器只有13台,其中美国就占10台。美国的麦当劳、肯德基、可口可乐遍布在世界的各个角落,全球电影主要由哥伦比亚、20世纪福克斯、华纳兄弟等少数几家美国电影公司控制。西方通讯社四巨头美联社、合众国际社、路透社和法新社统治着全球报纸市场。我们以新闻集团为例:默克多的目标是使新闻集团拥有各类电视节目,新闻、体育、电影以及儿童表演,并通过通讯卫星或电视台播送到美国、欧洲、亚洲和南美洲的千家万户。3 在此冲击下,基于历史传承的国家或民族文化认同的核心理念开始逐渐动摇,其总趋势是有线电视、电影及其商品弱化了人们对地域性文化的认同,全球意识甚至取代了人们对地方的集体记忆。人们对本国历史文化的认识片断化与破碎化。 (三)全球化促使新文化认同主体登上历史舞台在全球化形成的世界分工和世界交往中,跨国公司扮演的角色越来越重要,导致个人物质生活利益的获得逐步超越了国家因素。据联合国贸发会议发布2008年世界投资报告显示:2007年全球FDI(全球吸引外国直接投资)增长30%,达18330亿美元,超过2000年的高峰,连续第5年呈增长态势。发展中国家吸引FDI达到前所未有的高水平为5000亿美元,比2006年增长21%;最不发达国家2007年吸引FDI130亿美元,也是创新高的纪录。全球79000家跨国公司及其国外分支机构仍在继续进行海外扩张,其FDI股本2007年达15万亿美元。,跨国公司的销售总额为31万亿美元,比2006年增长21%。其全球分支机构2007年产值占全球GDP的11%,雇员达8200万人。在跨国公司成员个人利益获得的因素中,国家的相关性不断缩小,从经济上导致个人对国家的依赖感大大降低。由于个人在跨国公司中生活方式的非本民族化和世界化,对本民族生活方式的淡漠以及民族价值观的淡漠就是不可避免的,进而导致了民族国家的认同危机。民族国家是民族文化存在的政治主体,个人的安全感,命运的认同,寻求保护其财产、生命等是人们认同民族这个共同体的主要原因。随着国际保护的泛化,当一个民族不能给民族成员的个体提供安全、发展时,各种社会组织的产生和国际公约对难民的保护为个人问题的解决提供了一条新的渠道,从政治上降低了个人对国家的依赖感,这个共同体民族认同就会趋于瓦解,跨国公司使得政治文化取向变为“拒不效忠于任何民族国家,而是在全球范围内追求自己的利益和利润,它们即不代表其母国也不代表其东道国,而是仅仅代表公司自身的利益。”4二、西方文化为主导的全球文化的建构(一)以基督宗教为代表的西方文化的扩张与演变宗教是文化的核心。随着二战以后,全球化进程的加速,带来了基督宗教的全球性扩张与变化。无论是新教,还是天主教都加速从西方往东方、从北方往南方的扩展与辐射,基督宗教作为“西方的宗教”的色彩不断减弱,显示出作为一种“世界宗教”的强大生命力和感染力。在亚洲,基督新教的发展主要体现出脱离西方教会母体的“本色教会”和与当地文化结合的“融贯神学”。如香港的“汉语神学”、台湾的“乡土神学”、韩国的“民众神学”等等。最明显的例子是韩国。二战结束时,韩国基本上是一个佛教的国家,并带有儒教的传统。人口中约有1%是基督徒。到1980年代中期,全国人口中约25是基督徒。皈依基督教的人主要是城市的青年人、市民和中产阶级。今日韩国的基督徒占人口近一半,有全世界最大的教会。在非洲,基督新教则形成了各种反对种族隔离和种族歧视的“黑人教会”以及“黑人神学”,也有结合非洲信仰传统的“本土教会”或脱离西方教会及其差会的“独立教会”。非洲基督徒人数1965年时已达非洲总人口的25%,而目前(2006年)已达46%,其信徒增长每年达850万人,即每天大约有2.3万人。5 而天主教的扩张也是惊人的,据南方周末报道:纽约时报专栏作者纪思道某年复活节时在非洲津巴布韦采访,他写道:肯尼亚、尼日利亚、南非、坦桑尼亚和乌干达任一国家庆祝复活节的圣公会(英国国教)教徒,都超过英国、加拿大和美国的总和。纪思道见到整个黑人村庄的男女老少在星期日集体步行几十里路上教堂。今天的天主教,我们已经很难称之为“西方宗教”,保守的估计,全世界超过10亿的天主教徒中,4.9亿在南美洲,1.2亿在非洲,1.1亿在亚洲。也就是说,70的天主教徒如今生活在第三世界。约翰保罗二世本籍波兰,是近五百年来的第一位非意大利人教宗。他能够在1978年的教宗选举中脱颖而出,原因之一是拉丁美洲的红衣主教不愿再选西欧人。约翰保罗二世即位后,提拔了大量亚非拉籍神职人员。例如,2001年封赐的二十四名红衣主教中,十一名来自南美,两名是印度人,非洲也有三位。6 (二) 英语在世界话语体系中霸权地位的确立。语言是文化的核心要素,表面上看它是信息传递的载体和文化交流的工具,实质上是一个民族在漫长发展历程中所积淀下来的民族精华和文化底蕴表现。当我们在学习一种语言的时候、实质上就是他们在学习该语言所内涵的思维方式和价值观,无形中之中接受了该语言所代表的文化传统。正如法农所说,“使用一种语言意味着接受一种文化,割断一个人与母语的联系,也就意味着使他与自己的文化传统断绝了联系。”7而现实生活中,英语己经成为当之无愧的世界语言,90以上的网络资源都以英文储存,互联网的全部网页中有90%使用英语,而其中大部分又来自美国。美国前商务部一位高级官员戴维罗特科普大曾说:“如果世界趋向一种共同的语言,它应该是英语;如果世界趋向共同的电信、安全和质量标准,那么它们应该是美国的标准;如果世界正在由电视、广播和音乐联系在一起,节目应该是美国的;如果共同的价值观正在形成,它们应该是符合美国人意愿的价值观。”8 美国实际上正在使用手中掌握的网络控制权和信息发布权,利用英语这种强大的文化语言优势,消解发展中国家民族文化,建立起西方文化主导的全球文化霸权。三、全球化对发展中国家民族文化解构现象对我国的启示面对全球化的浪潮,中国自然也不能置身事外,而发展中国家民族文化解构的历史教训启示我们:一是要规范大众传播媒介的传播行为。西方的生活方式主要是通过大众传播媒介的广告宣传、消费时尚的报道、电影电视等文化产品在社会当中广泛传播,为此,我们应严格规范大众媒体的传播行为。一方面,大力加强大众传播媒介从业者的文化素养,使我们的大众传媒在文化碰撞中保持相对独立性,在传播行为进行时,应增加本民族的文化信息的传送量和含金量,向社会表达符合中国文化传统的现代思想;另一方面,应进一步完善对大众传媒进行监管的法律规范。虽然自20世纪80年代以来,我国已经制订了一些法律法规来调整、规范大众传媒的行为:比如报纸管理暂行规定、计算机网络的国际互联网管理暂行规定、音像制品审查办法、互联网信息服务管理办法等。但现有颁布的法律大多是由国务院或下属部委制订的行政法规和条例,权威性不够,可操作性不强。所以制订一部从总体上规范新闻媒体及其从业人员的法律,如新闻法刻不容缓。二是要大力倡导全球化背景下文化世界的“文化自觉、和而不同”的理想模式。在全球化的今天,人们的经济生活(市场经济)、政治生活(民主政治)越来越有趋同之势,文化已成为民族(人们)之间相互区别的最重要标志。为此,我们既要反对亨廷顿的“文明冲突论”,也要反对福山的“历史终结论”所谓西方文化全面统治人类社会的时代已经到来了。我们应站在从中国文化看全球化和从全球化看中国文化的交叉点上,努力建构全球化当中文化世界的“文化自觉、和而不同”的均衡态势。“文化自觉、和而不同”的思想是费孝通先生提出了民族国家多元文化共存共荣的理想模式。其主旨是: “生活在一定文化中的人对其文化有自知之明,并且对其发展历程和未来有充分的认识。同时指生活在不同文化中的人,在对自身文化有自知之明的基础上,了解其他文化与自身文化的关系,主张在全球范围内确立和而不同的文化关系”,同时“应当探讨怎样才能实现文化的自我认识、相互理解、相互宽容和存及天下大同的途径”。9三是要大力开展汉语文化教育,增强汉语文化的国际地位。面对英语在世界话语体系的霸权地位,汉语该如何确立自身的存在呢?我们主要应从两方面入手:一方面是在国内,尤其是在高等学校中加强汉语文化教育。因为,大学生是一个民族中最有前途的部分,大学生的素质如何实际上也就决定了这个民族的未来,可惜的是现实生活中大学生的汉语水平是一代不如一代,更为可怕的是在急功近利式培养人才的指导思想下,不少高校在修订教学计划时,大学语文的课时不断被减少,甚至取消这一课程的也不在少数;另一方面是在国际上,应大力推广中华文化,应该说这方面的工作初见成效,随着我国国际地位的提高,西方对中华文化亦愈发重视,不少国家兴起了“汉语热”,我国也及时在世界各国协助筹建孔子学院就是很好的开端,为汉语文化的推广搭建了重要平台。现在急需的是一批由中国人运用异化策略翻译的中文经典作品推向西方社会,扩大汉语文化的影响。翻译从形式上看是语言种类的转变,实质上是文化的交流。而关于翻译方法,异化与归化的选择一直是翻译界争论不休的核心问题之一。归化派代表人物非尤金奈达从读者接受角度主张译文应当像原文一样流畅,没有翻译痕迹。异化派代表人物韦努蒂则主张把外语译成英语时保留原语特色,而非遵循译入语的规范与模式。虽然两种翻译方法各有千秋,并非截然对立,但从文化交流的视角出发,在翻译中文经典时,译者应采取异化的翻译策略,尊重中英文和东西方文化间的差异性,并且在翻译过程中体现出来,保存文化中的异质成分,不要担心译文的不流畅,甚至是不通顺,也不要担心英文读者理解中的困难,实际上英文读者这种“困难”体验的过程,也就是汉语文化传播的过程。参考文献:1 王成兵.略论全球化语境中的当代认同危机问题J,学术论坛,2006(11).2 王列、扬雪冬.全球化与世界M,北京:中央编译出版社,1998:6.3 美爱德华赫尔曼等.全球媒体全球资本主义的新传教士M,天津:天津人民出版社,2001:80.4 汪晖.文化与公共性M,北京:三联书店,1998:225.5 卓新平.当代基督宗教教会发展M,上海三联书店,2007:98.6 吴澧. 基督教徒,70在第三世界DB/OL,/content/81367 阮建平.话语权与国际秩序的建构J.现代国际关系,2003,(5).8 刘胜伟.文化霸权概论M.石家庄:河北人民出版社,2002:63.9周大鸣、秦红增.人类学视野中的文化冲突及其消解方式J,民族研究,2002(4).作者简介:王玮(1979),女,江苏宿迁人,学士,讲师,研究方向:西方文化。刘平雷(1976),男,江苏盐城人,河海大学公共管理学院硕士研究生,研究方向:文化全球化。联系方式:王玮(0 Email: 南京江宁区大学城南京工程学院外语系 邮编:211167Analysis of the National Culture Deconstruction from the Point of GlobalizationWang Wei, Liu Pinglei(Foreign Language Department of Nanjing I
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025广东珠海高新技术产业开发区党政办公室招聘合同制职员2人考试参考题库及答案解析
- 生物多样性保护与恢复研究-洞察及研究
- 技术总监劳动合同范本与条款说明
- 智能运输系统与绿色认证-洞察及研究
- 稀土设备耐磨涂层-洞察及研究
- 代理报税业务合同范本及说明
- 卡组资源分配策略-洞察及研究
- 建筑装饰工程设计与施工承包合同
- 水电工程项目管理合同范本解析
- 从资源到品牌:浙江上虞区域性农业休闲旅游的崛起之路
- 2024广东省产业园区发展白皮书-部分1
- 2025年国家网络安全宣传周网络安全知识考核试题
- 2025四川蜀道建筑科技有限公司招聘16人备考练习题库及答案解析
- 2025-2030中国教育领域的虚拟现实技术行业发展战略与应用趋势预测报告
- 2025广西现代物流集团第三次招聘109人笔试备考试题及答案解析
- 2025年中职历史考试题及答案
- 图书出口管理办法
- 高三后期班级管理课件
- 廉政教育进课堂大学
- GB/T 45777-2025水泥中石膏掺量评估方法
- 电气火灾防治课件
评论
0/150
提交评论