外贸函电.doc_第1页
外贸函电.doc_第2页
外贸函电.doc_第3页
外贸函电.doc_第4页
外贸函电.doc_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

短语:插图目录illustrated catalog经营范围business scope已装船提单clean on board bill of lading一切险All Risks平安险F.P.A.水渍险WPA商业发票Commercial invoice跟单托收Documentary collection D/C预付款Payment in advance信汇mail transfer M/T电汇telegraphic transfer T/T票汇demand draft D/D付款交单document against payment D/P承兑交单document against acceptance D/A保兑不可撤销信用证Confirmed irrevocable letter of credit唛头Shipping mark防水包装Water-proof packing本票Promissory note检验报告Inspection report原产地证Certificate of origin短重Short weight催开信用证Pressing for L/C商业信誉Business reputation原始发票Original invoice介词:with a keen desirepromote their products on our partwe are not in a position toto require forinquire of May 16in replyby confirmed irrevocable L/C payable by draft at sight in our favour for the full invoice valueunder separate coverin the medium price rangereduce our price by 10% on our newly developed NumanMP4on our salesmake a change on order No.29734usual practice on paymentinvolved forits equivalent in RMB at conversionconfirmation on terns of paymentused against negotiation for the goodson examining the clausesnegotiation under the relevant L/Cwrapped insustained by the damage to the goods选择:Chapter 2:1. Kindly recommended to us2. In order to extend our business to writing to you to seek possibilities3. This letter is to explore the possibilities4. Writing to you with a view to building5. Your specific inquiries6. Business extension7. Weve Come to know your name8. Will certainly result in important business9. Specialize in the export trade with you10. In order to acquaint you with the textilesChapter 3: 1. We would like you , including sizes, colors 2. We are very pleased to receive our illustrated catalogue and price list giving the3. Ensure prompt shipment.4. details of which to receiving your first order5. be assured that if is acceptable we will place order with you right away.6. the quality required should be sugar packed in new plastic bags7. anxious to expand the market8. demand can result in increased prices.9. far eastern market, of which we have had10. in time, we would have reserved them for you.Chapter 5: 1. Our mutual understanding result in important2. Important business will result from our mutual3. As a result of the increase of the material4. Owing to the increase profit, as a result we can 5. On your information, we 6. We are sending samples as requested.7. We are obliged to you for your early reply.8. If any of the items is interesting to you9. If any of the items is of interest to you10. If you are interested in any Chapter 6: 1. If we had been we would have reserved them for you.2. Regarding further quantities required, we hope you3. We confirm supply of 1000 pairs4. We wish to point strictly conform to 5. It is understood that favour covering the said shoes 6. We wish to point strictly in compliance with the stated 7. We wish to point avoid amending the L/C8. You may rest assured that 9. Owing to your cooperation, we 10. We have shown the wide gap existingChapter 7: 1. In no way can we accept2. Unless we receive we shall compete to take 3. With regard to Contract No. DSG 2674. We consider it advisable to make or its equivalent in RMB5. If the amount exceeds that figure, will be required.6. We wish to reiterate that it is 7. For this particular order order is comparatively a big one.8. As we have only moderate for as long as three to four months9. It goes without saying you have extended us10. If you can do us a of which we will establishChapter 8: 1. Your drafts must be , which are to be delivered2. Provided you fulfill the , we will provide discounting 3. As a result we sent you a cable4. We are looking forward to cable in question of the 5. This has caused us much inconvenience as we to the stipulations of the6. You must be aware once signed should be strictly observed, failure 7. If you refer to our right to rescind the contract8. We wish to call your attention to the fact that the L/C9. Please extend the shipment date 10. 90 percent of the be paid at the presentation Chapter 9: 1. Generally we cover A.R in the absence of definite instructions.2. In compliance with your request, we have 3. We had the case opened and local insurance surveyor in the 4. The case was invoiced eight of which were badly damaged.5. As you hold the should be grateful if you would6. We hope no difficulty will arise in connection 7. We cannot grant you insurance coverage for 150% . to be covered for 110%.8. In the event of damage, to be9. For your information, we have taken out an 10. In the meantime, details regarding the scope of coverage handled by the Chapter 10: 1. According to the shipping schedule, it 2. We await your shipping advice by cable.3. Because there is no you accept trans-shipment4. We wish to put your attention 5. As your prompt attention to all parties concerned, we hope 6. We will make every effort to ship we feel sure that 7. Sometimes, transshipment are prohibited by the buyer.8. As the selling season least possible delay.9. We wish to receive your captioned contract.10. The importer will and take delivery of the goods.Chapter 11:1. We lodge a claim with you for the short-weight.2. You can file a claim who will compensate you the loss 3. We have already raised a claim.4. Ill write to our to waive our claim5. Considering this damage to the rough handling by 6. An investigation made by is attributable to 7. We are, therefore, compelled to claim on you to compensate us for 8. We trust you will be this claim and deduct the sum claimed form 9. As we do not think the loss be divided between both 10. Unfortunately when we opened only presume a mistake翻译:Chapter 2:1. 承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.2. 我们特此致函是想与贵方建立业务关系。We are now writing to you for the purpose of establishing business relations with you.3. 纽约史密斯有限公司向我们介绍,贵公司是家具业的主要进口商。Your firm has been kindly recommended to us by Messrs, J. Smith & Co., Inc., in New York, as a large importer of furniture.4. 我们冒昧通信,以期与贵公司建立业务关系。We take the liberty of writing to you with a view to building up business relations with your firm.5. 我们有幸自荐,盼望能有机会与贵方合作,扩大业务。We have the pleasure of introducing ourselves to you with the hope that we may have an opportunity of cooperate with you in your business extension.6. 我们是一家经营轻工业产品的国有公司。We are a stat-operated corporation handling light industrial products.7. 本信函的目的是探索与贵方发展贸易的可能性。The purpose of this letter is to explore the possibilities of developing trade with you.8. 我们是声誉卓著的出口商,长期经营下列商品的出口业务。We are exporters of long standing and high reputation, engaged in exportation of following articles.9. 我们专门出口中国工艺品,愿与贵方开展这方面业务。Being specialized in the export of Chinese Arts and Craft goods, we express our desire to trade with you in this line.10. 史密斯公司提供贵公司为其咨询人,请告知我方该公司的信誉是否良好。Messrs Smith & Co., have given us your name as a reference. We should be obliged if you would advise us whether they are of good repute.Chapter 3:1. 一收到贵方的具体询价单,我方马上航空邮上样品册并报价。Quotations and sample books will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.2. 我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。Wed like to know what you can offer as well as your sales conditions.3. 我们对贵方的新产品甚感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录及价目表。We are interested in your new productand shall be pleased to have a catalogue and price list.4. 我们从纽约时报上看到贵公司的广告,但愿能收到产品的价目表及详细资料。We have seen your advertisement in New York Times and should be glad to have your price lists and details of your terms.5. 本公司生产各种各样的小汽车,并有意采用贵公司的现有产品应用于本公司的汽车生产。This company produces many kinds of cars, and we are interested in using a number of your current products in the manufacture of our products.6. 获知贵公司有已上市,希望能赐寄完整的详细资料。We hear that you have puton the market and should be glad to have full details.7. 如蒙赐寄贵公司新产品的详细资料,我们将深表感激。We should appreciate full particulars of your newly developed product.8. 如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。If your prices are favorable, we can place the order right away.9. 请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。Would you tell us your best prices CIF Hamburg for the chairs?10. 如果需要我们的帮助,请随时与我们联系。If I can do anything to help you, please contact us freely.Chapter 4:1. 报价有效期到2009年6月23日下午5点,北京时间。The offer is good until 5 oclock p.m. June 23, 2009, Beijing time.2. 报价单中所有价格以我方确认为准。All prices on the price lists are subject to our approval.3. 我们的报盘三天有效。Our offers are for three days.4. 请将报盘延期两天。Please renew your offer for two days further.5. 我们现在可以报茶叶现货。We are in a position to offer tea from stock.6. 我们可以按国际市场价格给您报价。We can offer you a quotation based upon the international market price.7. 您能尽快报一个伦敦港成本价运费价格吗?Can you make an offer, CIF London, at your earliest convenience?8. 我们已收到你们报的实盘。We have received your firm offer.9. 请报温哥华到岸价的最低价格。Id like to have your lowest quotations, CIF Vancouver.10. 我们已按你方要求将报盘延期。We have extended the offer as your request.11. My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我方报价以合理利润为依据,不是漫天要价。12. This offer is competitive and based on an expanding market.此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。13. Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。14. Moreover, weve kept the price close to the costs of production.再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。15. The price you offered is above previous prices. We cant accept you offer unless the price is reduced by 5%.你方报价高于上次,除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。Chapter 5:1. We wish you will reconsider your price and give a new bid so that there could be a possibility for us to meet half way.我方希望你方重新考虑一下报价,如果能够重新报价,我方可以折中处理。2. To accept the price you quote would leave us only a small profit on our sales, because the principle demand in our city is for article in the medium price range.如果接受你方报价,我们将没有多少利润可赚,因为本地市场主要销售中等价格的产品。3. Our offer might be a bit high, but you will soon make bigger profits when market fluctuation stopped.我们的报价也许有点高,但你很快会发现市场波动停止时你会获利颇丰。4. The present market situation is on the upward trend, so you dont have to worry about the profit.当前市场趋势是上升的,所以你不必担心利润。5. If you prepare to give me some allowance, I will consider placing an order for 10,000 dozens.如果你准备给我一点优惠的话,我将会下10 000打的订单。6. If our order is more than 10,000 MT, would you give us an additional 6% commission?如果我们的订单超过10 000公吨,你方能否给我们一个6%的额外佣金?7. We would entitle you to 10% discount during July on anything you buy.对于你方在七月份购买的任何产品,我们有权给你10%的折扣8. If your order is large enough we are ready to reduce our prices by 5%.如果你的订单足够大,我们准备给你降价5%。9. In view of our good cooperation over the past few years we are prepared to accept your price.鉴于过去几年的良好合作,我方准备接受你方的价格。10. I think that we should come to a compromise with each other in order to get the deal done.我认为我们应该各自折中一下,以便业务成交。11. 我方还盘与国际市场相符,公平合理。Our counter offer is well in line with the international market, fair and reasonable.12. 我方很遗憾地通知贵方,你方价格比其他供应商要高9%。I am sorry to say that your prices are about 9% higher than those offered by other suppliers.13. 与其他供应商报价相比,你方价格缺乏竞争力。Compared with what is quoted by other suppliers, your price is uncompetitive.14. 在我方市场,相似产品很多,并且价格更低,我方担心很多老顾客会流失。In our market, products of similar types are so many and with such a lower prices that many of our regular customers may switch to other companies I am afraid.15. 这是我们的底价,我们不能再做任何让步。This is our rock bottom price, we cant make concessions anymore.16. 考虑已经在这个价格上出售的数量,再降价已经勉为其难了。Considering quantities have been sold at this level, any further reduction is out of the question.17. 既然目前的市场这么疲软,如果让我们增加销售量的话,你必须降价。Since the present market is so weak, you have to lower your price if you want us to increase sales.18. 我们希望你们报价至少降低5%,否者生意将无法进展。We hope that you will make a at least 5% reduction on your quotation, or business is not possible.19. 尽管10%的折扣出乎意料,但我们准备给你8%的折扣。10% is out of the question, but we are prepared to offer you 8%.20. 为了长期的友谊,我们准备接受收音机降价,降6%如何?For the sake of our long-term friendship, we are going to accept the price reduction on the radios, how about 6% off?Chapter 6:订购:1. We find both price and quality of your products satisfactory to our client and we are pleased to give you an order for the items on this sheet.我们发现贵方产品在价格和质量上能使我们的客户满意,我们给你方下该表格中所列项目的订单。2. Wed like to place an order with you for 1000 cases each of No.77 and no.100 at 5$ and 6$ /Case FOB Shanghai.我们将向你订购编号77和100各1000件,单价分别为5美金和6美金,FOB上海。3. We hoped that you can accept the order in the buyers design and measurement.我们希望贵公司能接受买方设计和尺寸的订单。4. Since you are so eager to secure an order from us, now, we can place an order with you.既然贵公司放心我们的订单,我们可以下订单给你。5. If you can fill our order of 5000 ties very soon, wed like to place the order with you now.若你们能迅速供应5000条领带的话,我们现在就下订单给你们。回复订单:1. We have now decided to supply you with all the parts as itemized in your order, and going to apply to the government agencies concerned for export licenses.我们现在决定向你供应你订单中各类配件,并向政府申请出口许可证。2. We feel great regret that we can no longer supply the goods on your order, as the production has been discontinued since last August.非常遗憾我们不再供应订单上的货物,因为生产已于八月停止。3. We regret that we are unable to meet your requirement for the time being ,as orders has been full booked.因为订单已满,我们很遗憾在这段时间里不能满足你方要求。4. We are glad to receive your order and confirm the acceptance for it.我们很高兴接到你的订单且确认可以接受。5. We have decided to accept your order in spite of the current shortage of the goods.虽然货源紧张,但是我们已经决定接受你方的订单。下订单:1. 我们向贵司下2000台洗衣机的订单以作库存供应。We are pleased to place with you an order for 2,000 washing machines to be supplied from current stock.2. 感谢你5月20日的报价,这是我们10只宫灯的正式订单。Thank you for your quotation dated May 20th. And this is our official order for 10 palace lanterns.3. 很高兴通知你我们对贵公司的样品感到满意,我们向你下其中4款的订单。We are glad to inform you that your samples are satisfactory, wed like to order 4 of the items.4. 试订50台,以开发市场。如果成功,随后必将大量订购。This is a trial order. Please send us 50 sets only so that we may tap the market. If successful, we will give you large orders in the future.5. 如果贵公司能够接受编号3003的咖啡订单,我们将很高兴。We should be glad if you would accept our order for coffee whose number is No 3003.确认接受订单:1. 本月10日来函收悉,感谢贵方对陶瓷茶具的订货。We receive your letter of the 10th inst. , and thank you for your order for Porcelain Tea Set.2. 贵公司6月10日电报关于高级砂糖100英担订单已收到,并予以确认。We confirm herewith your telegraphic order of the 10th June, for 100 cwt. of the best sugar.3. 我们已经接受6月10日300台打印机的订单。We have accepted you order of June 10th for 300 typewriters.4. 兹确认按你方第8888号订单的价格供应1000双鞋,并就你方价值5000美元或以上的订单给予5%的折扣。We confirm supply of 1000 pairs of shoes at the price stated in your order No. 8888, and will allow a 5%special discount on your order worth $5000 or more.5. 昨天我在电话中所联系的下列各项订货现作进一步确认。This is to confirm my telephone order of yesterday for the following items.撤销或变更订单:1. 非常抱歉,兹因购货人已向我公司撤销订单,迫使我公司只好向贵公司取消这一次订货。To my deep regret, the buyer of these goods has just cancelled the order, a fact which compels me to cancel my order with you.2. 很抱歉由于我公司在今后一段时间内,所有货物已完全够用,因此,不得不取消此次订货,敬请谅解。Our requirements are now fully covered for some time to come, and we therefore greatly regret that we have to cancel our order with you.3. 非常遗憾地通知贵公司,因为购货人对贵公司价格500美元不予确认,因此要求您取消此订单。We are sorry to report that our buys does not confirm this order at your price $500; we must, therefore, ask you to cancel the order.4. 很遗憾,因为库存不足我们不能完成你方订单。We regret that owning to the shortage of stocks we are unable to fill your order.5. 目前由于原材料的不确定性,我们不能承诺保证你方的订单。At present, we cannot undertake to entertain your order owning to the uncertain availability of raw materials.Chapter 7:1. 我们已经开出光票向你方索取这批样品的货票。Weve drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment.2. 我们已经按照发票金额20 000美元向你方开出了汇票。Weve drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000.3. 很抱歉,我们不能同意“货抵目的地付款交单”方式付款。We regret we cant accept” Cash against Documents” on arrival of goods at destination.4. 在此推销阶段,我们将考虑接受付款交单方式以资鼓励。As a special sign of encouragement, well consider accept payment by D/P at this sales-par-chasing stage.5. 我建议这次用付款交单或承兑交单来付款。I suppose D/P or D/A should be adopted as the mode of payment this time.6. 您能否来个例外,接受D/A或D/P付款方式?Could you make an exception and accept D/A or D/P?7. 我们坚持用信用证方式付款。We insist on a letter of credit.8. 我们的付款条件是保兑的不可撤销信用证。Our terms of payment are confirmed irrevocable letter of credit.9. 50%用信用证,其余的用付款交单,您看怎么样?What do you say about 50% by L/C and the balance by D/P?10. 我们同意将即期信用证付款方式改为即期付款交单。Well agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight.11. our usual way of payment is by confirmed an d irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers.我们的一般付款方式是保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的足额信用证,见票即付。信用证应通过卖方认可的银行开出。12. For payment, we require 100% value, confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transshipment allowed clause, available by draft at sight, payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here.我们要求用100%金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。13. The account is subject to 10% of discount if settled within fifteen days of rendering, after which it is strictly net.提交清算书后15日内付款可打10%的折扣,超过15日的,依全额付清。14. Our preside

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论