



免费预览已结束,剩余1页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
单元一中译英1.我们没有必要太在乎别人对我们的评价,因为他们的评价不一定是客观公正的。(inthat;objective)Wedonotneedtocaretoomuchaboutwhatpeoplesayaboutusinthatwhattheysayisnotnecessarilyobjective.2.为了自身发展,他换了不少工作,并最终找到了适合自己的职位。但他的经历并不适用于每个人。(forthesakeof;applyto)Hechangedquitesomejobsforthesakeofhisself-developmentbeforehefinallyfoundapositionsuitableforhim.Buthisexperiencedoesnotapplytoeveryone.3. 在为自己设定目标之前,首先要弄清楚自己真正需要的是什么。对自己的需要越了解,越容易设定切实可行的人生目标。(figureout;themorethemore)Weshouldfirstfigureoutwhatwereallyneedbeforewesetgoalsforourselves.Themoreweknowaboutwhatweneed,theeasieritistosetpracticalgoals.4.大部分雇主关心的不是你自我能力的提升,而是你能为公司作多大贡献。(what;notbut)Whatmostemployerscareaboutisnotyourself-improvement,butwhatyoucontributetothecompany.5.无论结果如何,都不要轻言放弃。不能因为一次求职失败就低估自己的能力。(whatever;outcome;underestimate)Whatevertheoutcomewillbe,donotgiveupeasily.Weshouldnotunderestimateourability/ourselvesjustbecauseofonefailureinseekingemployment.英译中1.Thefirsttypeofjudgment,thetypewherejudgingyouistheendgoal,includescourtcases,gradesinclasses,andmostcompetitions.第一种判断,即把正确地判断一个人作为最终目的的判断,包括法院判决、考试成绩及大部分比赛。2.Itsnotaimedatproducingacorrectestimateofanygivenindividual,butatselectingareasonablyoptimalset.在此目的不是为了对某个特定的个体作出正确的评估,而是选择合理的最佳组合。3.Ourearlytrainingandourself-centerednesscombinetomakeusbelievethateveryjudgmentofusisaboutus.我们早年所受的训练,加上总是以自我为中心,使我们认为对我们所作的每个判断都是关于我们本身的判断。4.Andcuriouslyenough,takingrejectionlesspersonallymayhelpyoutogetrejectedlessoften.LanguageinUse令人惊奇的是,把被拒绝看得不那么针对个人,能帮助你更少地遭到拒绝。我们早年所受的训练,加上我们总是以自我为中心,使我们认为对我们所作的每个判断都是关于我们本身的判断。5. Ifcollegeapplicantsrealizedhowquickandimpersonalmostselectionprocessesare,theydmakemoreefforttosellthemselves,andtaketheoutcomelesspersonally.如果大学申请人意识到大部分选择过程是多么迅速、多么不考虑个体需求,他们就会更努力地推销自己,并能更加坦然地对待录取结果。单元二中译英1.小时候,我住的村庄四周是一片田野,但现在已不见当年的影子,原来的村庄已变成一座现代城镇。(nothingbut;what-clause)WhenIwasachild,thevillageIlivedinwassurroundedbynothingbutopenfields.Butnownothingremainsofthevillage.Amoderncityisbuiltonwhatusedtobethere.2.我的童年是在乡下度过的,那时的天很蓝,晚上仰望夜空,能看到无数的星星。(lookupto)Mychildhoodwasspentinthecountryside.Atthattimetheskieswereclear.Lookinguptotheskyatnight,Icouldseecountlessstars.3.他上小学时,家境贫寒,总担心同学们会看不起他。事实上,他的担心是多余的,同学们对他都很友好。(lookdownonsb)Hisfamilywaspoorwhenhewasanelementaryschoolstudent,andheoftenworriedthathisclassmateswouldlookdownonhim.Infacthisworrywasunnecessary,forallhisclassmateswerefriendlytohim.4.每个人在成长的过程中都要经历很多事,大部分被遗忘了,但有些永远印在我们的脑海里。(while)Everyoneisboundtoexperiencealotofthingswhengrowingup,mostofwhichwillbeforgottenwhilesomewillremaininourmindforever.5. 童年是一个五彩斑斓的盒子,里面装着许多美丽的梦想和有趣的回忆。(inwhich)Childhoodisacolourfulbox,inwhicharebeautifuldreamsandinterestingmemories.英译中1Theycouldntaffordexpensivepresents,andtheydidntwantustothinkwewerentasgoodasotherkidswho,onChristmasmorning,foundallsortsoffancytoysunderthetreethatweresupposedlyleftbySantaClaus. 他们买不起昂贵的礼物,也不想让我们觉得我们比不上别的孩子在圣诞节早上,他们从圣诞树下找到各种各样的新奇玩具,据说是圣诞老人留下的。2Ihadablanketwrappedaroundme,andwhenitwasmyturn,IofferedtoshareitwithDad,buthesaidnothanks.Thecoldneverbotheredhim.我当时裹着一床毯子,在轮到我的时候,我要把毯子分给爸爸一些,但爸爸说不用,他从不怕冷。3.Thoseshiningstars,helikedtopointout,wereoneofthespecialtreatsforpeoplelikeuswholivedoutinthewilderness.他喜欢强调一点:那些闪亮的星星是对像我们这样住在荒野里的人的特别款待。4Thelongeryoulookedandthemoreyoureyesadjustedtothedark,themorestarsyoudsee,layerafterlayerofthemgraduallybecomingvisible. 的时间越久你的眼睛就越适应黑暗,你就可以看到更多的星星。渐渐地它们一层层地呈现在你的眼前。5.didnthaveanymoonsorsatellitesorevenamagneticfield,butitdidhaveanatmospheresortofsimilartoearths,exceptitwassuper-hotaboutfivehundreddegreesormore.金星没有像月亮那样的卫星或其他卫星,甚至没有磁场,但它有着与地球相似的空气,只是它的空气超热,大约有五百度甚至更高。 单元五中译英1.大城市是他最不愿意居住的地方,因为他无法忍受那里的拥挤的喧闹。(thelastplacethat;bustling)Thebigcityisthelastplacethathewishestolivein,foritissobustlingandcrowdedtherethathefindsithardtobear.2. 现代生活的快节奏意味着人们没有更多的时间用于人际交往,因此人与人之间显得很淡漠。(not+presentparticiplehence)Thefastpaceofmodernlifemeanspeoplenothavingenoughtimeforpersonalcommunication;hencetheindifferencebetweenpeople.3.过去邻居们经常互相串门,但现在大家都习惯把自己关在各自的家里,没什么事几乎不来往。(usedtostayconnected)Neighborsusedtovisiteachotherregularly.Butnowtheyareusedtostayingathomeandrarelystayconnectedunlessitisessential.4.轻松和谐的环境会对人的身心健康产生积极的影响。(harmonious;haveeffecton)Alightandharmoniousenvironmenthasapositiveeffectonpeoplesphysicalandmentalhealth.5.我们应该把精力放在工作上,而不是复杂的人际关系上。(rather than)Weshouldfocusourattentiononworkratherthancomplicatedpersonalrelationships.英译中1. Americans in the 21st century devote more technology to staying connected than any society in history, yet somehow the devices fail us. 在使人与人保持联系方面,21世纪的美国人投入了比历史 上任何一个社会都要多的技术手段。然而这些手段却辜负了我们2.We treat socializing as if its a frivolous diversion from the tasks at hand rather than an activity that is essential to our well-being as individuals and as a community. 我们把交际当做了手头诸多任务中一个不起眼的小插曲,而不是一项对于我们个人或集体的利益都很重要的活动。3. We may have isolated ourselves without entirely meaning to, but we also have ended up in a place that looks a lot like where we always knew that we were supposed to stand. 也许我们孤立自己并非完全出于本意,但是我们最后所处的处境,和我们一直的预期非常相近4. The truth is that if one can bring oneself to acknowledge loneliness, half the battle is won. It is not an easy half of a battle, however. 事实是,如果有人能承认自己孤独,那么这场战役他就赢了一半。但这一半却不是那么容易赢得的5.Small daily choices whether to go to a local store or order off the Internet, whether to pick up a ringing telephone or let it go to voicemail, whether to get together with a friend or pop in a DVD end up defining ones social world.日常生活中的小选择是去当地的实体店还是在网上订购,是接起正在响的电话还是让对方语音留言,是与朋友聚聚还是自己看光碟最终定义了一个人的社交世界单元七中译英1说到科学发现,我们就会想起牛顿发现万有定律。这个例子告诉我们不要忽视生活中的小事,他们可能给人以灵感。(whenitcomesto;inspiration)Whenitcomestoscientificdiscovery,wewillthinkofNewtonsdiscoveryofthelawofuniversalgravitational.Theexampletellusthatweshouldnotignorethesmallthinginlifewhichmightgiveusinspiration.2. 事实证明,不按照科学规律办事,是注定要失败的。(beboundto)Ithasbeenprovedthatwewillbefoundtofailifwedonotdothingsaccordingtoscientificways.3.当遇到挫折时,人们往往抱怨自己命运不好,虽然抱怨并不能解决问题。(seatback;cropup;tendto)Whensetbackscropuppeopletenduptocomplainabouttheirbadluck,thoughsuchcomplaincanoffernothingtowardstheirsolution.4.这一自然奇观至今没有科学的解释,这就是人们对它倍感好奇的原因。(naturalwonder;thereasonwhy)Thisnaturalwonderhasnothadascientificexplanationsofar,thatsthereasonwhypeoplearecuriousaboutit.5.后来的结果表明,他最初的判断是正确的。如果我们从开始就按照他的方法去做,这个技术难题也许早就解决了。(subsequentoutcome;mayhavedone)Thissubsequentoutcomeprovedthatthathisinitialjudgmentwascarrect,ifwehadfollowedhismethodfromthebeginning,wemayhavesolvedthetechnicalproblemmucheasier.英译中1. Even the most rational person can be convinced at times that there is a force out there making mishaps occur at the worst possible time.即使是最理智的人有时候也会对此深信不疑,认为冥冥之中有一种力量让他们在最糟糕的时期里灾祸连连。2. So badness is much better represented as being on a spectrum rather
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 乐高考试题及答案
- 广东法学小自考考试题及答案
- 蓝月亮考试题及答案
- 口腔病历考试题及答案
- 课件时间轴模板
- 辽宁省沈文新高考研究联盟2025-2026学年高二上学期开学考试政治试题(含答案)
- 客房考试题及答案合集
- 浸润剂配置工突发故障应对考核试卷及答案
- 羽绒羽毛加工处理工技能比武考核试卷及答案
- 铁合金高炉冶炼工三级安全教育(车间级)考核试卷及答案
- 画法几何及土木工程制图课件
- 第2课 树立科学的世界观《哲学与人生》(高教版2023基础模块)
- 录入与排版教学计划
- 2023免拆底模钢筋桁架楼承板图集
- 云计算技术基础应用教程(HCIA-Cloud)PPT完整全套教学课件
- 呼吸衰竭小讲课课件
- 成人学士学位英语1000个高频必考词汇汇总
- GB/T 5271.29-2006信息技术词汇第29部分:人工智能语音识别与合成
- 全屋定制家居橱柜衣柜整装安装服务规范
- 沥青及沥青混合料试验作业指导书
- 义务教育阶段学生艺术素质测评指标体系小学音乐
评论
0/150
提交评论