




免费预览已结束,剩余1页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Chapter 3 Varieties of Language语言变体(varieties of language)可分为两类:一类是方言变体(dialectal varieties), 俗称方言;另一类是话语类变体(diatypic varieties), 亦称语域(register)。方言是以语言的使用者(users)为基准而区分的语言变体;语域则是按照语言使用者对语言的使用(uses)而区分的语言变体。因此,方言多与交际者的社会阶层、社会地位、地域、年龄、性别及所处的时代等因素有关,比较稳定;语域则多与交际者所从事的社会活动密切相关。方言(Dialect):1) 语言使用者的个人特征(individuality)-Idiolect(语言的流利度、清晰度、表达能力大小等。例:Mr Xs English, Mr Ys English。)2) 时代特征(temporal features)-Temporal Dialect 3) 地域特征(geographical feature)-Regional Dialect4) 社会特征(social features)-Social Dialect Socioeconomic status varieties 社会经济变体 Ethnic varieties 种族变体 Gender varieties 性别变体 Age varieties 年龄变体5) 可理解的程度和范围Standard Dialectl 方言(Dialects)具有社会指示功能,方言不仅能体现人物的地域特征,而且能反映出人物的社会地位、文化程度乃至个人性格,这一点在文学作品中最为明显语域(Register)1) Field of Discourse(话语范围/语场) Non-technical fields of discourse Technical fields of discourse2) Mode of Discourse(话语方式/语式) Speech: conversing, monologuing Writing: texts written to be spoken as if not written/ written to be read3) Tenor of Discourse(话语基调/语基) Personal Tenor(个人基调) Functional Tenor(功能基调)1) Field of Discourse(话语范围/语场)话语范围指的是言语交际过程中发生的事情,进行的活动,论及的事情或表达的经验等,它能体现语言使用者在特定情境语境中所要实现的交际目的和作用。话语范围是语言概念(interpersonal)功能的体现。话语范围不同于话题(topic)或主题,一个话语范围可有多个话题。话题或主题是体现话语范围的事例。(related topic in phatic communion: weather, health, news etc.)话语范围主要有专业话语范围和非专业话语范围两大类。Example: A: Hi, how are things?B: Not so bad, and you?A: Could be worse.B: Hear the Budget?A: Wish I hadnt.B: (laugh) Never mind, its going to be a good weekend.A: It had better be.(They continue on their way.)2) Mode of Discourse(话语方式/语式)话语方式指言语交际的媒介或渠道,人们常把媒介简单分为“讲话”(speaking)和“写作”(writing)两种方式。讲话和写作之间的区别不是绝对的。(P102)3) Tenor of Discourse(话语基调/语基)话语基调指的是交际情境中讲话者与受话者之间的关系(relationship)和讲话者的交际意图(intention),主要分为个人基调(personal tenor)和功能基调(functional tenor)。个人基调表达交际双方存在的关系。人们之间关系的亲密或正式程度与语言表达的清晰度成反比。功能基调反映语言在特定情景中所能实现的交际意图。功能基调主要分为寒暄性的(phatic),说明性的(expository),说服性的(persuasive)和说教性(didactic)的等几大类。三者之间的关系:功能基调能够影响语篇类型的结构。(广告)个人基调和功能基调可以相互独立。(大学讲课)个人基调和功能基调可以同时在语言交际过程中起作用,二者没有固定关系(母女谈话)话语方式和话语范围密切相关。专业的话语范围往往用书面语方式,反之用口语方式。话语方式与话语基调密切相关。正式的个人基调往往用书面语方式,非正式个人基调则用口头方式。Example: Dear Sir,I must apologize for the delay in replying to your letter of the 30th of DecemberDear Jane, Im terribly sorry not to have got round to writing before now总结:语场、语式和语基不是语域的组成部分,而是决定语域的三个情景变项。在情境语境的三个变项中,任何一个变项发生了变化,都会引起语域的变化。Exercise: Several ways of asking about the time are listed below. Please identify the addresser-addressee relationship and the possible occasion on which each of them is used.(1) Excuse me, could you tell me the right time, please?(2) What time is it, please?(3) Whats the time?(4) Time?(5) How much longer have we got?(6) My watch seems to have stopped Chapter 4 Linguistic DescriptionQuestion:What are the procedures of literary criticism?The procedures of stylistic analysis:Description(描述)Interpretation(阐释)Evaluation (评价)Description-Explanation-Evaluation语言描写是基础。对任何语言的语体或文体的研究都是围绕语言运用的表达效果和交际效果这一总目标进行的。因此,文体和语体分析(stylistic analysis)是建立在语言描写基础之上的。What are the aims of stylistics in linguistic description?Stylistics aims at providing a methodology of analysis a clear technique of description which, ideally, will allow any persons to cope with any text they want to study, a procedure that can ensure that no items of stylistic significance is overlooked. It replaces a sporadic approach with a systematic one and seeks to avoid over-reliance on intuitive ability in stylistic analysis.语言描写是前提,不依赖语言描写而凭个人对语言的直觉来阐释文本,容易导致印象主义的文学批评。语言描写是文体分析的一种手段,它有助于我们阐释文本,但不是目的。文体分析的目的在于说明作品为什么和怎么样才获得其特定的意义;它既要包括语言描写和语言分析,也要包括阐释活动。Stylistic FeaturesDefinition: (P.44) 能够在特定语境中体现特定文体功能的语言特征统称为文体标志(stylistic markers)或文体特征(stylistic features)Stylistic features at three levels: (P.44-67) 1) phonology and graphology 2) lexis and grammar 3) semanticsStylistic features at three levels. Stylistic features at the first levelA. Phonological features1. Segmental featuresonomatopoeia, sound symbolism, assimilation, repetition of sounds (alliteration, assonance, consonance, rhyme)Examples:1. Men may meet but mountains never. (alliteration)2. Want of wit is worse than want of wealth.(alliteration) 3. Speaking without thinking is shooting without aiming. (consonance)4. The door creaked open. (onomatopoeia)5. He wined and dined with the leading citizens of each country during his tour of Europe. (rhyme)2. Supra-segmental featuresstressRhythmIntonationPausetempoB. Graphological featuresAlphabet, the number system, punctuation, capitalization, heading, italicizing, bracketing, diagramming, paragraphing, spacing, etc. Stylistic features at the second levelA. Grammatical featuresSentence typeClause typeGroup typeWord typeB. Lexical featuresGeneral wording inclinationConnotative meaning内涵意义Collocation词语搭配. Stylistic features at the third levelText as a semantic unit语义单元CohesionParagraphingDiscourse patternRhetorical devicesSemantic rolesProcedures of Stylistic DescriptionSupplementary Materials for Linguistic DescriptionLevel 2: Lexical and grammatical featuresLexical features:denotation and connotationDenotation字面义 is the specific, direct, and literal meaning of a word. Connotation隐含义 is the associative or suggestive meaning of a word.e.g. maxim格言, epigram警句, proverb谚语, saying, motto座右铭proverb: a saying from the Bible.Saw彦: the kind of wisdom handed down to us anonymouslyepigram: a witty statementmotto: a favorite saying of a sect or political group Maxim: a saying that is widely accepted on its own merit.General words and specific wordse.g.tree oak, elm, poplarship liner, brig, bark, tanker, cargo steamerAbstract words and concrete wordse.g.concrete words: peach, pear, apple, apricotabstract words: sweetness, fuzziness, softnessShort words and long wordslong (formal) words: satisfied, obtained, concealment, removed, justified, returnability, deportation, exclusion, conductiveshort (informal) words: happy, got, hiding, got rid of, shown to be right, return, sending away, forced leaving, leadingExercise:Agitators搅拌器,挑拨者, activists积极活跃分子, supporters支持者1,Antiapartheid反种族隔离的 ( ) built a symbolic shanty on the green to protest the universitys refusal to sell its investments in companies doing business in South Africa.2,Left-wing ( ) threw up an eyesore眼中钉 right on the green to try to stampede惊跑 the university into politicizing its investment policy.3,( ) of human rights in South Africa challenged the universitys investment in racism种族主义 by erecting a protest shanty on campus.Grammatical features:(1) Simple, Compound, Complex and Compound-complex Sentences A simple sentence consists of one independent clause and express a complete thought. The subject or the predicate, or both, may be compound.e.g. She explained the location of the house to me.A compound sentence consists of two or more independent clauses joined by a co-ordinating conjunction (and, but, nor, or, so, yet) or by a semicolon without a conjunction. Each independent clause must have its own subject and verb.e.g. It had been a long day, so we were very tired.A complex sentence consists of one independent clause and one or more dependent clauses and expresses a complete thought. The dependent clause is joined by a subordinating conjunction.e.g. I complimented Joe when he finished the job.A compound-complex sentence consists of at least two independent clauses and at least one dependent clause and expresses a complete thought.e.g. Sister Lucy tried her best to help Martin, but he was an undisciplined boy who drove many teachers to despair.Examples:Both my roommate and I had left our keys in the room.Those who do not like to get dirty should not go camping.Sister Lucy tried her best to help Martin, but he was an undisciplined boy who drove many teachers to despair.It is nearly half past five, and we cannot reach town before dark.At the country club, the head and his assistant give lessons, run the golf shop, and try to keep the members content.Although the situation is perilous, there is still one chance of escape.(2) Declarative陈述, interrogative疑问, imperative祈使 and exclamatory sentence感叹句(3) Loose and periodical sentences A loose sentence松散句 is a basic statement with a string of details added to it.e.g. She sang the National Anthem, holding the sheet music in her hand in case she forgot the words.A periodic sentence掉尾句 is a sentence in whi
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年标准产品销售代理合同范本
- 2025电子产品购销的合同协议模板
- 2025实习合同能否完全取代劳动合同
- 2025兰花采购合同(雅致)
- 2025关于农场用工的合同范文
- 短期场地租赁合同-短期场地租赁合同格式5篇
- 翻译保密合同(三)6篇
- 高危合同模板(3篇)
- 高空作业施工合同范本(3篇)
- pdp心理测试题及答案
- 【财务会计论文】会计电算化的优化策略论文(共10篇)(共25149字)
- 1.1.2 茶树无性繁殖
- 电梯控制技术实训报告总结
- DB11∕T 3035-2023 建筑消防设施维护保养技术规范
- 【云南白药公司财务报表研究国内外文献综述4000字】
- 国际音标卡片(打印版)
- 2024年高等教育教育类自考-00285中国福利思想笔试历年真题荟萃含答案
- 蛋白质相互作用传递信息蛋白质
- 马克思主义劳动观的内涵
- 《金属热处理》课件
- 学生上下学交通方式台账
评论
0/150
提交评论