




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
法语句法总结之副词性从句l 法语句法总结之副词性从句起副词作用的从句成副词性从句(la proposition adverbiale),在主句中作状语,修饰谓语、形容词或其他状语,因此又称为状语从句(la proposition circonstancielle)。副词性从句由从属连词或从属连词短语引导;或者不用连词而将从句谓语换成分词,这样组成的从句又称为绝对分词从句,也起状语作用。法语的副词性从句纷繁杂呈,而且其中变位动词的语式和时态变化多样,极其令人注目。副词性从句按其功能和意义的不同可分为时间、原因、后果、目的、让步、条件、比较等七类。状语从句也有表示地点的,但数量少,限制性多,可作个别情况处理。I. 时间从句(La proposition temporelle)归纳起来,时间从句可以表达动作发生“在先”、“在后”或“同时”,均以主句动作所发生的时间为基准。“在先”指主句动作先于从句动作发生,“在后”指主句动作后于从句动作发生。时间从句通常使用一些特殊的时间连词(conjonction de temps)来表达这类关系。1.1 关于时间概念的表达1、由从属连词,从属连词短语引导,例如:Aprs que nous aurions fait ce voyage, notre exprience serait plus grande. 经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验了。2、采用绝对分词从句,即不用连词,并将从句谓语换成分词,例如:Le canal pass, on entrait dans le bois. 渡过运河,人们便进入树林。3、在一些主从句主语相同的时间从句中,可以使用“介词+动词不定式”的组合来代替关系词和谓语动词,例如:Donnez-moi un coup de fil avant de venir chez moi! 来我家之前先给我打个电话。Je suis tomb sur un vieil ami au moment de sortir du mtro. 我走出地铁的时候正碰上了一个老朋友。Aprs avoir lu ce roman, jai crit une critique. 读完这本小说之后,我写了一篇评论。 注意 除了时间从句以外,还可以用”介词+名词”的形式表示两个动作之间的先后关系,例如:avant+名词,aprs+名词,ds+名词,depuis+名词等。甚至还可以使用一个不加任何介词的名词或副词来表达一定的时间顺序,例如:le dimanche,chaque matin,dj,toujours等。参见例句。Les touristes sont partis avant le lever du soleil. 游客们在太阳升起之前就出发了。Aprs le dner; je prends un caf. 晚饭后,我喝一杯咖啡。Noublie pas de me tlphoner ds ton arrive. 你到了之后别忘给我打电话!1.2 时间从句的用法和意义1、表示主从句动作同时发生表示同时性的时间从句由tandis que,pendant que,cependant que,tant que,aussi longtemps que,chaque fois que,toutes les fois que,au moment o, mesure que,quand,comme等从属连词短语引导,这类从句中的动词均使用直陈式,并根据主句动词选择相匹配的时态,例如:Quand je me promne au bord de la mer, je suis heureux. 当我在海边散步时,感觉很幸福。Il lisait son journal pendant que jcoutais de la musique. 他看报的时候,我在听音乐。Au moment o la guerre a clat, jtais luniversit. 战争爆发时,我在上大学。Tant que la pluie tombera, nous ne pourrons sortir. 只要雨还在下,我们就不能出去。2、表示主句动作发生在从句动作之后,由aprs que,depuis que,ds que,du moment o(que),aussitt que, peineque等从属连词短语引导,这类从句中的动词均使用直陈式,并根据主句动词选择相匹配的时态,例如:Je sortirai aprs que jaurai fini mes devoirs. 我将在做完作业后出去。Ds que tu auras lu ce roman, tu men raconteras lhistoire. 你读完这本小说之后,给我讲讲它的故事。Depuis quil sest arrt de fumer, il se porte mieux. 自从他戒烟后,身体好多了。A peine eut-elle fini de manger quelle regarde la tl. 她一吃完饭就看电视。Aussitt que nous finissions de dner, nous lisions des journaux. 以前我们总是一吃完晚饭就看报纸。 注意 如果时间从句动作和主句动词行为同时发生,或从句动作发生在前,但又表示可能性,则谓语用条件式,例如:Alors que jaurais d me dtendre, jtais gagn par linquitude. 我正应该休息之时,心里却惴惴不安。Aprs que nous aurions fait ce voyage, notre exprience serait plus grande. 经过这次旅行之后,我们就会有更丰富的经验了。3、表示主句动作发生在从句动作之前,由avant que,jusqu ce que,jusquau moment o(que),en attendant que,sans attendre que等从属连词短语引导,这类从句中的动词均使用虚拟式,并根据主句动词选择相匹配的时态,例如:En attendant que son mari revienne, elle prend un caf. 她在等待丈夫回来的时候,喝了杯咖啡。Dpchez-vous de monter avant que le train ne parte. 火车发车之前赶快上去吧!Le bb a pleur jusqu ce que sa maman soit rentre. 小宝宝一直哭到妈妈回来。注意 以avant le moment o,en attendant le moment o等引导的时间从句虽表示动作发生在主句动作之后,谓语仍用直陈式,例如:Avant le moment o elle sest marie, elle se consacrait entirement ses tudes. 她结婚之前还专心学习。4、一般来说从属连词或短语所表示的时间概念是比较明确的,但其中一部分从属连词或短语却可以根据不同的上下文而具有不同的时间概念,这些从属连词是quand,lorsque,comme和连词短语maintenant que,例如:Il tait trois heures du matin quand on me rveilla. 我被叫醒的时候是清晨三点钟。Lorsque il se lve, il regarde autour de lui. 他起床时向周围看了一下。以上两句表示动作的同时性。Quand il a bu son caf, il allume une cigarette. 他喝完咖啡,点了一支烟。Lorsque tu auras travaill quelque temps, je te ferai agrger notre corps. 当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体的成员。以上两句表示主句动作发生在后。Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mlancolique. 当田野刮起北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。Je nirai point l maintenant que tout ne soit prt. 现在一切尚未准备就绪,我不能上那儿去。1.2 时间从句小结分类从属连词或连词短语语式同时tandis que,pendant que,cependant que,tant que,aussi longtemps que,chaque fois que,toutes les fois que,au moment o, mesure que直陈式,但当从句其表示可能性时,则从句谓语用条件式。主句动作在后aprs que,depuis que,ds que,du moment o(que),aussitt que, peineque主句动作在前avant que,jusqu ce que,jusquau moment o(que),en attendant que,sans attendre que,avant le moment o*,en attendant le moment o*从句谓语使用虚拟式,*为例外情况,从句谓语用直陈式注:从属连词quand,lorsque,comme和连词短语maintenant que,所表达的时间概念需要根据不同的上下文来确定。II. 原因从句(La proposition causale)主从复合句可以用来进行原因的表达,也就是说,从句用以说明主句中已经完成或发生的事情之所以产生的原因。(从句表示主句形成的因素。)2.1 关于原因概念的表达1、由表示原因的从属连词(conjunction de cause)或短语引导,如:comme,parce que,puisque等,例如:Je ne vais pas lcole, parce que je suis malade. 我没去上学,因为我病了。2、由副词tant,tellement引导,形式上是并列句,但表示内涵的原因,例如:Je ne suis pas venu, tant il faisait mauvais. 天气太坏了,我没有来。3、由连词que引导,但意义相反,主句表示原因,由连词引导的从句表示结果;但non que引导的从句仍表示原因,主句表示结果,试比较以下两句:Vous aviez donc quitt Beijing que je ne vous voyais plus. 我总是见不着您,原来您离开北京了。Il reste au lit, non quil soit vraiment malade, mais il le croit. 他还躺在床上,并非因为他真的有病,而是他觉得自己有病。3、由表示原因的介词短语如faute de, cause de ,en raison de来表达原因,例如:Je suis oblig de rester la maison cause de la pluie. 由于下雨,我不得不呆在家里。Faute de temps, il na pas pu participer cette runion. 因为没有时间,所以他没能参加这次会议。4、使用过去分词、关系从句、副动词或不定式过去时来表达某个原因,例如:Ce voyageur, press, est reparti tout de suite.(=Ce voyageur est reparti tout de suit, car il tait press.) 这个匆匆忙忙的游客很快由上路了。Ce garon, qui a beaucoup lu, pourra nous renseigner.(=Ce garon pourra nous renseigner, parce quil a beaucoup lu.) 这个阅读广泛的男孩能为我们提供咨询。Ils ont rveill le bb en faisant trop de bruits.(=Ils ont rveill le bb, parce quils faisaient trop de bruit.) 他们弄出太多的声音,吵醒了小宝宝。Je suis fch davoir attendu si longtemps.(= Je suis fch, car jai attendu si longtemps. )等了这么久,我很不高兴。5、有些用si或pour que引导的从句的从句实际功能相当于原因从句,例如:Comment aurait-il fait cela sil avait t ailleurs? 既然他在别处,怎么会做这件事呢?2.2 原因从句的用法及意义1、客观的说明原因,用于引导这一类原因从句的从属连词或短语有parce que,puisque,comme,tant donn que,vu que,du fait que,attendu que,cest que等,例如:Il est absent parce quil est malade. 他缺席是因为他病了。Comme il fait beau, nous ferons une promenade au bord de la Seine. 因为天气好,我们将去塞纳河畔散步。Puisque tu es trs fatigu, reste la maison! 既然你很累,就呆在家里吧。Il faut renoncer ce travail, vu que personne ne nous appuie. 鉴于无人支持我们,应该放弃这项工作。Attendu que le train est bond, nous avons annul ce voyage. 由于火车爆满,我们取消了这次旅行。Si elle reste la maison, cest quelle ne veut pas sortir. 她呆在家里,因为她不想出去。2、表示以前形成的原因,引导这类从句的从属连词或短语有ds que,ds lors que,du moment que(o)等,例如:Du moment o a plat Jean, nous navons pas nous mler. 既然让喜欢,我们就不必过问了。3、表示一种特别的原因,由从属连词或短语dautant que,dautant plus que,surtout que引导,例如:Mais enfin il fallait choisir; ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussardsallait avoir sa permission. 可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特即将休假探亲了。4、表示籍口、借口,并非表示真实原因,而只表示一种借口,由从属连词短sous prtexte que引导,例如:M.Jo avait dcid de prolonger son sjour sous prtexte quil avait surveiller des chargement. 乔先生借口照看装载工作,决定再住几天。5、表示假象中的原因或已经被否定的原因,引导此类从句的从属连词短语有soit quesoit que,non quemais,non pas quemais,ce nest pas que等,例如:Je ne peux pas venir, non que je veuille pas, mais parce que je nai pas le temps. 我不能来,并不是因为我不愿意,而是我没有时间。Nous nallons jamais la guerre; ce nest pas que nous craignions la mort. 我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。6、表示内涵的原因,由副词tant,tellement引导,形式上是并列句,但表示内涵的原因,例如:Je ne suis pas venu, tant il faisait mauvais. 天气太坏了,我没有来。Il sendormait table, tellement il avait couru. 他趴在桌上睡着了,因为他跑的太多了。7、有些用quand,lorsque,alors que引导的从句既表示时间,也表示原因,例如:A quoi bon faire venir le doreur quand la temprature du malade est presque normale ce matin? 今天早上病人体温基本正常,还有什么必要请医生来呢?2.3 原因从句的语式1、在一般情况下,原因从句用直陈式,因为从句谓语说明事实,例如:Je me suis arrt parce que javais soif. 我停下来,因为我渴了。Nous avons t forcs de rentrer rapidement, parce quun orage a clat. 暴风雨来了,我们只好回家。2、在原因从句表示可能发生或想象中认为可能发生的事情的情况下,谓语可用条件式,例如:Fuyez les mauvais compagnons, parce quils vous entraneraient au mal. 离开坏朋友,否则他们会拖你下水的。Comme tu aurais faim, prends plutt ces tartines de confiture. 你还是带上这几块果酱面包,因为你会饿的。3、有的原因从句表示假想或否定,谓语用虚拟式,例如:Je le contredis: non que je veuille lhumilier, mais la vrit a ses droit. 我驳斥他的看法:并不是因为我想诋毁他,而是因为真理是不可侵犯的。Il faut quils aient perdu la tte pour quils agissent de cette faon. 他们这么搞一定是丧失了理智。2.4 原因从句小结分类从属连词或连词短语语式客观的说明原因parce que,puisque,comme,tant donn que,vu que,du fait que,attendu que,cest que在一般情况下,原因从句用直陈式,在表示可能发生或想象中认为可能发生的从句中,谓语可用条件式;在表示假想或否定的原因从句中,谓语用虚拟式,以前形成的原因ds que,ds lors que,du moment que(o)特别原因dautant que,dautant plus que,surtout que籍口、借口sous prtexte que假想、否定的原因soit quesoit que,non quemais,non pas quemais,ce nest pas que内涵原因tant,tellement注:从属连词quand,lorsque,alors que和si,pour que,有时也可以用来表示原因,或者其实际功能相当于原因从句。III. 后果从句(La proposition conscutive)表达后果的主从复合句由两部分组成,主句部分表示某个动作,后果从句部分表示由主句动作所引出的确实或臆想的结果。3.1 关于后果概念的表达1、由后果从属连词短语引导,例如:Je suis malade, donc je ne vais pas lcole. 我病了,所以不能上学。Lincendie fut brutal, au point que nul ne put tre sauv. 火灾突如其来,以致无人幸免。2、由意义强烈的形容词、副词、名词或动词,加连词que或连词短语pour que引导,例如:Le garon est trop petit pour quon lenvoie lcole. 这孩子送他上学还太小。3、使用“介词+动词不定式”的组合来引导某个结果,或使用一个关系从句来引导某个可能发生的结果,例如:Je suis trop fatigu pour jouer au tennis. 我太疲劳了,不能打网球了。Il est le dernier qui nous puissions faire appel. 这是最后一个我们可以求助的人了。4、此外,还可以通过分号或并列连词et将两个并列句连接在一起,从而阐述相关的结果,例如:Il pleut; je ne sortirai pas. 下雨了,我不出去了。Dix minutes encore et je suis prte. 再过十分钟,我就准备好了。3.2 后果从句的用法及意义1、表示后果,引导此类从句的从属连词短语有:donc,alors,cest pour a que,de (telle) sorte que,en sorte que,de(telle) faon que,de(telle) manire que,sans que,si bien que等,例如:Tu ne veux pas mcouter, alors nen parlons plus! 你不愿听我的,那么我们别谈了。Il a travaill jour et nuit, cest pour a quil est tomb malade. 他日以继夜地工作,因此病倒了。Lautobus se brisa, si bien quil nous fallut marcher pied. 公共汽车撞坏了,以致我们只能步行。2、表示由于强烈行动而产生的一种后果,因词性不同有四种结构:1)动词加au point que,tellement que,tant que,trop,assez pour que等,例如:Laccident fut brutal, au point que nul ne put en tablir les circonstances exactes. 事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况。2)形容词加sique,trop(assez)pour que,等,例如:Le bruit devint si intense que lon dut fermer la fentre. 声音太吵只好把窗户关上。3)副词加sique,tellement que,trop(assez)pour que等,例如:Jtais tellement loin que je ne pus latteindre. 我隔的太远,什么也听不见。4)名词加telque,tant deque,trop(assez) depour que等,例如:Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limit. 这架长途客机消耗燃料太多,所以乘客人数次有限。3.3 后果从句的语式1、大部分后果从句所表示的是一种事实,所以谓语用直陈式,例如:Je pense donc je suis. 我思故我在。La circulation automobile a tellement augment quil faut construire de nouvelles routes. 汽车交通大大增加,必须修建新的公路。2、有些后果从句所表达的后果只是一种可能,而不是事实,从句谓语用条件式,如:notre mre nous aime tant quelle sacrifierait son bonheur pour le ntre. 我们的母亲爱我们至深,它宁可牺牲自己以换取我们的幸福。3、后果从句在下列两种情况下,使用虚拟式。1)有些后果从句是从目的从句转化而来的,如以de manire que,de faon que,trop(assez)pour que,sans que引导的后果从句,其谓语用虚拟式,例如:Laffaire de notre avenir est trop grave pour que nous la prenions la lgre. 我们的前途太重要了,不能等闲视之。Sortez sans quon vous voie. 出去别让别人看见你。2)当主句是否定结构或疑问结构时,从句谓语也用虚拟式,例如:Il nest pas si goste quil ne nous vienne en aide. 他并没有自私到这个程度,还是会帮我们忙的。Avez-vous un tel rhume que vous ne puissiez venir ce soir? 您是否感冒的如此厉害,今晚不能来了?3.4 后果从句小结分类从属连词或连词短语语式表示后果alors,cest pour a que,de (telle) sorte que,donc,en sorte que,de(telle) faon que*,de(telle) manire que*,sans que*,si bien que1、大部分后果从句用直陈式;2、当后果从句所表达的后果只是可能,而不是事实,从句谓语用条件式;3、有些后果从句是从目的从句转化而来的(如*)或当主句是否定结构或疑问结构时,从句使用虚拟式。由于强烈行动而产生的后果动词au point que,tellement que,tant que,trop(assez)pour que*形容词sique,trop(assez)pour que*副词sique,tellement que,trop(assez)pour que*名词telque,tant deque,trop(assez) depour que*IV. 目的从句(La proposition finale)目的从句表示主句谓语想要达到的目的。目的从句表示设想而不是事实,所以谓语只能使用虚拟式。4.1 关于目的概念的表达1、由表达目的的从属连词引导,这些从属连词曲短语主要有:que,afin que,pour que,de crainte que,de peur que等,例如:Parlez plus fort, pour quon vous entende! 大点声说,让大家都能听见!fermez la fentre de crainte que le bb ne prenne froid! 把窗关上,别让宝宝凉着!Descends, que je tembrasse. 下来,让我拥抱你!2、使用“介词/介词短语+动词不定式”的形式,例如:Il a travaill tout lt pour payer ses tudes. 为了支付学费,他整个暑假都在工作。Je nose pas y entrer de crainte de dranger le directeur. 我不敢进去,免得打扰领导。3、使用“介词+名词/名词词组”的形式或者用某些关系从句也可表达目的,例如:Jai pay 200 francs pour lachat de ce livre. 我花了200块钱买这本书。Appelez une ambulance qui envoie le malade lhpital! 叫一辆救护车;送病人上医院吧!4.2 目的从句的用法及意义1、表示主句主语的意图和目的,由从属连词或短语que,afin que,pour que等,例如:Il frappe la porte pour quon lui ouvre. 他不停地敲门,好让人来开门。Les professeur explique chaque mot afin que les tudiants puissent comprendre le texte. 为了能让学生们理解这篇课文,老师讲解其中的每一个词。2、表示躲避和摆脱,这类从属连词短语有:de peur que,de crainte que,crainte que,par crainte que,par peur que等,例如:Il parle lentement de peur que ces touristes trangers ne le comprennent pas.他说的很慢,怕这些外国游客听不明白。Fermez la fentre, de crainte que le courant dair ne vienne briser le carreau.把窗户关上,别让穿堂风打碎了玻璃。3、否定式目的从句的用法:否定式目的从句用否定短语nepas表示,nepas可分置于从句谓语两侧或夹在表示目的的从属短语之间,例如:Partons vite afin que nous ne manquions pas le spectacle. 快点走罢!这样我们才不会耽误看戏。Elle mange peu pour ne pas grossir. 她吃饭并不是为了长肉。 注意 目的从句如果是否定式可以单用ne表示否定,例如:Cache-toi bien, que lon ne te retrouve. 藏好了,别让人找到你。4.3 目的从句小结分类从属连词或连词短语语式表示主语意图、目的que,afin que,pour que虚拟式表示躲避和摆脱de peur que,de crainte que,crainte que,par crainte que,par peur queV. 让步从句(La proposition concessive)让步从句表示主句是但书,而对立从句则表示两件不同事情的对立,相当于汉语中的“虽然”、“尽管”等。“让步”和“对立”实际上是两个不同的概念,但在现代语法中已不加区别,故对立概念的表达也在本部分讲解。5.1 关于让步概念的表达1、由bien que,quoique,malgr que等从属连词或短语引导,例如:Bien que Paul soit malade, il vent jouer au tennis. 虽然保罗病了,但他仍想打网球。Quoiquil fasse froid, les enfants samusent dans la cour. 虽然天很冷,但孩子们仍在院子里玩耍。2、通过一些泛指关系代词也可以表达让步的概念,情况比较复杂,详见让步从句的用法及意义部分。3、以副词tant,si引导,使用时必须主谓颠倒,例如:La reform dune cause, si bonne soit-elle, comporte des sacrifices personnels. 改革一种事业,不管这个事业有多么美好,都包含着个人的牺牲。Donnez-men tant soit bien. 不管多么少,都给我一点儿。4、某些让步概念可以通过“介词+名词”或是“介词+动词不定式”的方式来表达,例如:malgr,en dpit de,sans,au lieu de等,请看例句:Il est sorti malgr la pluie. 尽管天下雨,他还是出去了。Elle a vendu sa voiture en dpit de mes conseils. 她不听我的建议,卖掉了汽车。Il parle sans rflchir. 他说话总是不经过思考。5.2 让步从句的用法及意义1、由bien que ,encore que,quoique,malgr que等从属连词短语引导的让步从句表示平和的让步,例如:Nous irons en Egypte cet t malgr quil fasse trs chaud. 虽然天很热,我们今年夏天还是将去埃及旅游。Bien quil essayt de le dissimuler, son soulagement tait visible. 虽然他试图隐瞒,但他明显地使人看出松了一口气。2、通过关系从句结构表示意义比较强烈的让步。1)qui que,qui que ce soit qui(que)用于第一、第二人称,quel que用于第三人称,表示“不论是什么人”,例如:Qui que vous soyez, frappez avant dentrer. 不管你们是什么人,进来之前请先敲门。Nous sommes prts aider tous les enfants quels quils soient. 我们已经准备好帮助所有的孩子,不管他们是谁。2)quel que + tre +主语,表示“不管某物是什么样的”,例如:Elle fait du jogging chaque jour, quel que soit le temps. 不管天气如何,她每天都慢跑。Je lis tous les journaux quelles que soient leurs tendances politiques. 不管它们有何种政治倾向,我都阅读各种报纸。3)quoi que,quoi que ce soit qui(que)表示“不管什么”,充当句子的宾语或表语,例如:Quoi que je dise, vous n tes jamais daccord. 不管我说什么,你们从来都不同意。Quoi quil en soit, je voudrais participer cette runion. 不管怎样,我都要去参加这个会议。4)quelque+名词+que,表示“不管什么样的”,其中为quelque形容词,必须和名词进行性数配合;(si,tout,pour)quelque+形容词(副词)+ que,表示“不管任何”,其中的quelque为副词,没有性数配合,例如:Quelque difficults que vous rencontriez, essayez de les rsoudre par vous-mmes. 不管你们遇到什么样的困难,试着自己解决。Quelque difficile que soit le travail, jessaie de le finir avant midi. 不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成。Quelque vite que le professeur parle, les lves sont capables de tout noter. 不管老师说的多快,学生们都能记下来。Si peu quon le provoque, il entre en fureur. 只要别人对他稍有触犯,他就大发雷霆。Tout courageux quils soient, ils se mfient. 尽管他们很勇敢,他们还是保持警惕。3、表示与主句对立的让步从句有三种结构。1)由时间从属连词quand,alors que,lorsque,tandis que,pendant q
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 湖南最难的数学试卷
- 菁优网数学试卷
- 监理对第三方风险控制测评管控措施
- 江苏专升本历年数学试卷
- 临大生物地理学实验与实习指导02根、茎、叶
- 子宫卵巢恶性肿瘤护理措施
- 重型地中海贫血的健康宣教
- 麻疹并发心肌炎的个案护理
- 开放性胸部伴有下背和骨盆及四肢骨折的查房
- 急性单核细胞白血病伴缓解的护理查房
- GB 11607-1989渔业水质标准
- GA 838-2009小型民用爆炸物品储存库安全规范
- 应聘人员申请表
- 医疗机构从业人员行为规范课件
- 胎儿生长受限护理查房课件
- 齐鲁医学口腔一般检查
- 基坑爆破开挖安全专项施工方案
- 中心静脉压监测操作评分标准
- 诉讼费退费确认表
- 城市综合管廊工程投资估算指标(175页)
- 铁路信号运营基础第一章铁路信号概述ppt课件
评论
0/150
提交评论