试论希伯来文化对西方文学的影响.doc_第1页
试论希伯来文化对西方文学的影响.doc_第2页
试论希伯来文化对西方文学的影响.doc_第3页
试论希伯来文化对西方文学的影响.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

试论希伯来文化对西方文学的影响百色市靖西县录峒初中 梁红霞【摘要】希伯来文学是希伯来文化的重要组成部分。希伯来文化是希伯来民族在漫长的历史进程中,在广泛接受西亚的美索不达米亚文化和北非的埃及文化影响的基础上而创造的一种独特的文化。他不仅与古代印度、古代中国和古代希腊文化一起被誉为世界四大文化宝库,而且对西方近代文化的发展曾经产生了重大影响,与古希腊古希腊文化并称“二希”,成为西方文化的两大书面源头之一。这个曾经创造过辉煌灿烂的古代文化并对人类社会发生过巨大影响的民族,也是一个饱经忧患、多灾多难的民族,更是一个具有开放性和创造性的民族,他们用古希伯来语创作了大量的文学作品,其中最主要的成就是旧约。【关键词】希伯来文化;旧约;西方文学;作为一个饱经忧患,多灾多难的民族,希伯来人凭借着百折不挠的毅力及无与匹敌的智慧创造了辉煌灿烂的古代文化并对人类社会产生了巨大的影响。在漫长的历史进程中,希伯来人广泛接受了美索布达米亚文化和埃及文化的影响,创造了自己独特的文化和优秀的文学,成为西亚以及北非古代优秀文学遗产的继承者和集大成者。古代希伯来文化的集中体现是旧约。旧约千百年来一直被称为犹太人奉为经典。同时旧约文学对之后西方文学的影响极为深远。一、旧约的产生希伯来人是逐水草而居的游牧民族。早在公元前3000年左右,原在阿拉伯半岛西南部过着游牧生活的希伯来人迁徙到了幼发拉底河下游的乌尔及其周围地居住,后来又向北游牧,经由美索布达米亚平原来到幼发拉底河上游的哈兰。其后又逐渐向草木繁盛的西方迁徙,来到叙利亚之后希伯来人一直过着颠沛流离,居无定所的流亡生活。古代希伯来文学名著旧约就是在这样的历史背景中形成和发展起来的。旧约是古代希伯来文学中最具代表性的文学作品总集。它以多种多样的文学形式反映了古代希伯来人的历史变迁、社会生活、思想感情,表达了他们的理想和愿望。在思想和艺术上都取得了比较高的成就。其文学形式主要有神话传说、史诗性作品、史传文学、先知文学、诗歌、诗剧、小说等。二、旧约文学的特征旧约文学具有自己鲜明的特征。人类文化与宗教有着非常紧密的关系,人类社会初期,世界各民族的文学艺术都打上了深深的宗教烙印。圣经文学是犹太教和基督教的经典,其宗教思想之系统,宗教色彩之浓郁,远非其他文学所能比拟。旧约反映了希伯来民族社会由氏族社会到奴隶社会的演变过程,完整地展示了以色列和犹太王国从立国到亡国1500年的社会历史。正如维克多.雨果所说:“正像整个大海都是盐一样,整部圣经都是诗。”圣经的主要体裁是诗歌和故事。其中大部分作品都以爱憎分明的思想感情、清新纯朴的语言,吟唱着民族灾难的悲歌,倾诉着整个民族的心声。在耶利米哀歌中,作者沉痛地诉说着人民的悲惨境遇:我们的产业,归于外邦人;我们的房屋,归于外路人。我们是无父的孤儿,我们的母亲好像寡妇。总的来说,旧约是出于宗教的目的而编纂成书的一部融宗教、历史、文学等于一体的集大成著作,宗教与文学密不可分,绝大多数被视为文学作品中都渗透着犹太教神教的宗教观念,耶和华成为一个贯穿全书的奇特形象。它至高无上,至仁至义,无处不在,无所不能,创造一切,主宰一切。透过这唯一最高神的神圣光环,我们可以发现,他其实是希伯来人理想和信念的化身,民族精神和智慧的结晶。文学与宗教混融,宗教对文学的发展又起到了推进作用。旧约文化对西方文学、文化的影响极为深远。三、旧约对西方文学的深远影响东方的希伯来文化和西方的希腊文化,开始时由各自不同的道路发生和发展,但到了双方的晚期,却接触频繁起来,互相斗争又互相吸引,终于结合而产生了一种新文化基督教文化。从亚历山大帝东征(公元前336年)以后三百年的希腊文化时代,东西方文化交流成风,希腊语成了中东和地中海沿岸的通用语,希伯来学者把自己的经典翻译成希腊文,也有人用希腊文写书。这是早期的希伯来文化与西方文化的交流,在这样的长年累月形成的文化沟通当中,自然而然的在政治、经济、文学以及宗教信仰上,早期的欧洲社会渐渐被希伯来人带来的文化所俘虏。在对西方社会各个方面的影响来看,文学似乎首当其冲,被来自希伯来民族的经典著作旧约击中,呈现出光芒四射的繁荣时期。但丁的神曲是中世纪中期西欧文学的光辉总结,又是新时代的曙光。这部使用人民口语和严格的诗律写成的百科全书式的史诗,是希伯来,基督教文化的结晶,反映出中世纪整个社会的面貌,特别是其中基督教文化方面已开始显露出后来的文艺复兴的革新气派,它的美学价值和认识价值也是耐人寻味,探求不尽的。新兴的日耳曼民族史诗如尼伯尼根之歌、埃达、罗兰之歌、熙德之歌、伊戈尔远征记等多受基督教的影响。例如罗兰之歌的主题思想是忠君爱国,而事件又被写成保卫基督教的教徒讨伐异教徒的战争。熙德之歌表现宽容的骑士精神,为保卫基督教而战的思想。马克思说:“伊戈尔远征记全诗具有英雄主义和基督教的性质,虽然多神教的因素而表现得非常明显。”中世纪晚期的“文艺复兴”运动和“宗教改革”运动是一件事物的脸面,都是反对天主教教皇实力跋扈的。恩格斯把宗教改革的领袖马丁路德称为“文艺复兴”巨人之一。可见,希伯来民族所创造的文化的各个方面,通过基督教的承袭,深刻地渗进了西方文学之中。17世纪的大诗人弥尔顿用希伯来神话写了史诗失乐园,用希伯来传说参孙的故事写了悲剧诗力士参孙。班扬用圣经的语言和比喻写成长篇小说天路历程,悲剧大师拉辛用旧约故事写出以斯贴记和雅她利娅记。18世纪大诗人歌德写浮士德时,借用了圣经中约伯记的部分情节和写法,写神学博士浮士德在翻译圣经时,把“太初有道”译成“太初有为”,表现日耳曼民族的实干精神。19世纪伟大小说家列夫托尔斯泰喜好希伯来的故事到了崇拜的程度,说圣经中约瑟的故事是近代作家所写不出来的。由此可见,旧约对西方文化的影响不仅在于形式上的传承,而且在于思想内容上的融会贯通。旧约典籍不仅仅在形式上给古代以及近代西方文学以参照学习的榜样,更加重要的是在精神气质方面给西方文学注入了丰厚的养料。在我们随手拈来的西方文学作品当中,随处可见旧约文学的影子。在漫长的西方文学发展史,希伯来文化就像一个隐匿的导师,引领着西方文学,以至西方文化的迅速发展。四、结语两种文化的相互影响和吸收不是一个“同化”“合一”的过程,而是一个在不同环境中转化为新物的过程。正如中国古语所说:“和实生物,同则不继”,也就是说,只有在不同中互相促进,才能创造新物,如果全然不同,就不可能继续发展。如此在不同选择、不同条件下创造出来的新物,不再有旧物原来的“纯粹”,但他仍然是从旧物的基因中脱颖而出,仍然具有不同于他物的独特之处,因此全球化和多元化的相互作用,其结果并不是“趋同”乃至“混”如加热学定律所规定的,冷热水混同的程度不断加大,终于成为温吞水而完全停滞不动。我们之所以能够深刻地感受到希伯来文化对西方文学的影响,还有一个主要原因就是文学它以文字的形式形诸笔端,以书卷、木笺、皮革、岩石等形式得以保存,留于后世,供后来的学者学习、研究、发现和探讨。因此我们可以说一个民族的文化发展,它的主要体现形式即是文学。而文学又对一个民族的文化进程起到了记载、宣传和促进的作用。它们之间的关系是相辅相成的。西方文学从希伯

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论