湖南师范大学翻译硕士考研考试大纲、招生人数.pdf_第1页
湖南师范大学翻译硕士考研考试大纲、招生人数.pdf_第2页
湖南师范大学翻译硕士考研考试大纲、招生人数.pdf_第3页
湖南师范大学翻译硕士考研考试大纲、招生人数.pdf_第4页
湖南师范大学翻译硕士考研考试大纲、招生人数.pdf_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

20142014 年年翻译硕士翻译硕士视频课程视频课程 近三年真题近三年真题 笔记笔记 公共课阅卷人一对一指公共课阅卷人一对一指 导导 2500 2500 元元 7 7 月月 1 1 日前报名 日前报名 8 8 折优惠 折优惠 北大 人大 北外 北师 首北大 人大 北外 北师 首师大老师领衔辅导 师大老师领衔辅导 20132013 年包揽北大 贸大 苏大 川外 北外 南大 西外翻译硕士考年包揽北大 贸大 苏大 川外 北外 南大 西外翻译硕士考 研状元 研状元 SC 英文 Security Council 的缩写 即联合国的 安全理事会 简称 安理会 SMS 英文 Short Message Servince 的缩写 指移动数据通讯中的短消息业务 SALT Strategic Arms Limitation Treaty 战略武器限制公约 SCORE Services Corps of Retired Executives 退休主管服务队 这是美国企业界主管 退休后 免费担任顾问 协助年轻人创业的团体 QC Quality Control 质量控制 QA Quality Assurance 质量保证 QFK Quest For Knowledge 追求知识 RAMI Reliability Availability Maintainability and Inspectability 可靠性 可 用性 可维护性和检查 RASS Reliability Availability Serviceability Security 可靠性 可用性 适用 性 安全性 R A refer to acceptor 洽询 汇票 承兑人 S N Serial Number 系列号 S D Supply Demand 供给和需求 T S T shirt T 恤衫 T T terms of trade 贸易条款 UC Upper Case 大写字体 VAT Value Added Tax 增值税 Vac vacuum 真空 TOEFL 英文 Test of English As a foreign Language 的缩写 即 托福 TMF 国家货币基金组织 TOPE 英文 Test of Spoken Professional English 的缩写 即 ETS 职业英语考试 TSE 英文 Test of Spoken English 的缩写 即英语口语考试 是美国教育考试服务中心为非 英语国家的学生提供的英语口语水平考试 主要测验考生的口语能力 TPP 是由新加坡 新西兰 文莱 智利等四国于 2006 年发起的环太平洋国家的经济伙伴关系 协定 EPA UP 英文 Universal Postal Union 的缩写 即万国邮政联盟 UNESCO United Nations Educational Scientific and Cultural organization 联合国 教育科学文化组织 也叫国际文教组织 UN 联合国 USB 英文 Univeral Serial Bus 的缩写 即通用串口总线 USDA United States Department of Agriculture 美国农业部 W3 Who What When 由谁做 做什么 何时完成 W2K Windows 2000 窗口 2000 版 W T Weight Ton 重量吨 WPS 英文 Word Processing System 的缩写 一种集编辑 排版和打印一体的汉字处理系统 WHO World Health organization 世界卫生组织 WTP 英文 Wold Trade Organization 的缩写 即世界贸易组织 WWW World Wide Web 的缩写 即全球网 又称万维网 WWII 第二次世界大战 Y O years old 岁 Y B yearbook 年鉴 ZL Zero Line 基线 零线 ZG Zero Gravity 零重量 翻译硕士 MTI 词汇 02 外经贸类词汇 育明教育解析 这类词汇是各大高校翻硕 MTI 常考的内容 希望大家在这个方面多多注意 摆脱亚洲金融危机的影响 shake off the impact of the financial crisis 帮助人才脱颖而出 help excellent talents find way to distinction 备件 spare parts 部长级会议 ministerial meeting 采取积极财政政策 proactive fiscal policy 出口创汇型 外向型产业 export oriented industry 垂直兼并 vertical merger 抵免 offset 东盟自由贸易区 AFTA ASEAN Free Trade Area 2014 年育明教育推荐翻译硕士参考书年育明教育推荐翻译硕士参考书 说明 除了各个高校自己指定的参考书 以说明 除了各个高校自己指定的参考书 以 下参考书是实践中证明非常棒的参考书 其下参考书是实践中证明非常棒的参考书 其 实 尤其是翻译方面 也没有什么具体的数实 尤其是翻译方面 也没有什么具体的数 目 即使院校指定的也目 即使院校指定的也不一定就有帮助 所不一定就有帮助 所 以大家还是以提升基本功为目的 以大家还是以提升基本功为目的 1 1 英译中国现代散文选 张培基 三册中至少一册 英译中国现代散文选 张培基 三册中至少一册 非常经典 练基本功非它莫属非常经典 练基本功非它莫属 2 2 高级翻译理论与实践 叶子南 高级翻译理论与实践 叶子南 汉译英的经典之作 体裁实用 读来作者亲授一般汉译英的经典之作 体裁实用 读来作者亲授一般 3 3 翻译硕士常考词汇精编翻译硕士常考词汇精编 育明教育内部资料育明教育内部资料 绝大部分绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到 很实用 翻译的词汇都可以在这里找到 很实用 试题中出现比较生僻的单词的话 读了这本词汇书基本你就认识了试题中出现比较生僻的单词的话 读了这本词汇书基本你就认识了 4 4 中国文化读本 叶朗 中国文化读本 叶朗 朱良志朱良志 翻译的体裁有时候和中国文化有关 作为译者应该了解中国文化 书本身也很好 翻译的体裁有时候和中国文化有关 作为译者应该了解中国文化 书本身也很好 图文并茂图文并茂 5 5 百科知识考 百科知识考点精编与真题解析 中国光明日报出版社 点精编与真题解析 中国光明日报出版社 1313

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论