三篇用英文编写的新闻.docx_第1页
三篇用英文编写的新闻.docx_第2页
三篇用英文编写的新闻.docx_第3页
三篇用英文编写的新闻.docx_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2014网络流行语大盘点 且行且珍惜1. 有钱就是任性 Rich and BitchHave you noticed that so many people claimed themselves rich and bitch in friends circle and Sina weibo? What a malicious world! The buzzword originates from a real event: In April, Mr. Liu spent 1760 yuan online buying a health care product. Soon after, he got calls from a stranger who persuaded him to buy other matched medicines. In the following four months, Mr. Liu remitted a total of 540,000 yuan to the swindler. He said that he had already found himself cheated when he was fooled out of 70,000 yuan. I just wanted to see how much could they take from me!最近有没有发现,朋友圈和微博上到处都有人说自己有钱,任性,感觉到世界森森的恶意呀。这个流行语来源于一个真实事件:今年4月份,老刘在网上花了1760元买了一款保健品。不久之后,他接到一个陌生号码的电话说,必须再买其他配药才会有疗效。接下来四个月,老刘一共给骗子汇去54万元。老刘说,在他被骗了7万元的时候,已经发现自己被骗了。我就是想看看,他们究竟能骗我多少钱!2.也是醉了!Are you kidding me?The father of the buzzword can be traced back to Linghu Chong, a character in Jin Yongs Swordsman. He satirizes others flattering by saying The moment I see those who flatter me would I feel so uncomfortable as if I were drunk. Then a group of DOTA players often use this phrase. No matter ones skill is good or bad, they will say Are you kidding me?这一神回复的创始人,可以追朔到金庸笑傲江湖里的令狐大侠。爱开玩笑的令狐冲曾这样讽刺别人的谄媚:“我一看到那些人的谄媚样,可就浑身难受,摇摇晃晃几欲醉倒。”之后一群DOTA玩家们对此词情有独钟,不管对方的技术很渣,还是技术很牛,小伙伴们都喜欢说:“呵呵,这货的技术,我也是看醉了”、“哇,这大神的技术,我也是醉了”。3这画面太美我不敢看 Its so beautiful that Im too scared to open it.This is another joke in which unsightly things are intended to be good-looking. The buzzword comes from a sentence of Jolins song Prague Square, which was extended to describe weird things. For example, when you see a very shocking picture, you can use this sentence to express the visual or psychological impact.还有一种调侃,把并不好看的事物说成是美。这个流行语出自蔡依林的一首歌布拉格广场,“这画面太美我不敢看”,被网友引申为对奇葩事物的形容,比如看到一张很雷人的图片,以此表达自己看到这张图片受到的视觉或心理冲击。4.只想安静地做个美男子 I just want to be a quiet and handsome man This phrase comes from the mini-drama never expected. In one episode, Tang Monk rescued the Monkey King from under Five Elements Mountain and they embarked on a pilgrimage to the West to obtain Buddhist scriptures. The director who plays the monk has a catchphraseI still want to be a quiet and handsome man.”This phrase is often used by ugly and thick boys for self-ridicule.这句流行语来自一部迷你剧万万没想到。其中一集讲到唐僧把孙悟空从五指山下救出来,去西天取经的桥段,导演“叫兽易小星”在剧中扮演唐僧,有一句挂在嘴边的口头禅“我还是想安静地当一个美男子”。 为何要安静,因为自己很闹腾,很“二”,为什么做美男子,因为自己长得丑,因此这句话常常被长得丑的又很二的男生用来自我调侃。5、那么问题来了。So the question isSo the question is is derived from the advertising of Lanxiang Vocational school. In October, Zhang Le, a member of NetEase comment zone, deliberately commented with a long story in a news thread. At the end of the story there would be a sentence: So the question is: which is the strongest in Excavator Technology? Then after the screenshots of the thread was posted to the microblogging and friends circle, it has been widely reproduced, which makes the ad of Lanxiang popular again.“那么问题来了”,最早就是来源于蓝翔高级技工学校的广告。2014年10月,网易评论区的会员张乐,刻意在一个新闻跟帖发表留言,这些留言大多是一个很长的故事,但是在故事的结尾都会来上一句,那么问题来了,挖掘机技术到底哪家强?而后跟帖的截图被发布到微博和朋友圈之后,得到了广泛的转载,让蓝翔广告又火了一把。6、且行且珍惜 It is to be cherished. On March 31, 2014, Ma Yili responded to Wen Zhangs cheating on Sina Weibo. It reads as follows: Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished. Soon many Internet users began to make sentences with this pattern. For example, Eating is easy, losing weight is not. It is to be cherished.2014年3月31日,马伊琍微博回应文章出轨事件,全文如下:恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。迅速有众多网友开始用“且行且珍惜”造句。比如:吃饭虽易,减肥不易,且吃且珍惜。7, 不作死就不会死 No zuo, no die. The pattern of contract for fishpond, which comes from the TV play Boss & Me is also on the list. The boss Zhang Han said, I want the whole world knows that you have contacted the fishpond, with Zhao Liying in his arms. Sb. works so hard was a very simple word of mouth. After Cao Ge mentioned it many times in Where Are We Going, Dad?, the expression has been widely spread on the Internet. Besides, how can no zuo no die be excluded from the top 10 buzzwords of 2014?还有源自电视剧杉杉来了的“承包鱼塘体”。在剧中,腹黑总裁张翰怀抱赵丽颖,说出的一句台词:“我要让全世界知道,这个鱼塘被你承包了”。“也是蛮拼的”本是一句很简单的口头语,在爸爸去哪儿2中被曹格多次提及,使其发扬光大,在网络上被大家所熟知并广泛传播。而且,十大流行语怎能不提“No zuo no die”?心态年轻的人寿命更长Feel young at heart and youll enjoy a longer life, study saysAge-liars and birthday-deniers. youd best learn a thing or two from those who are young at heart. People who feel younger than their actual chronological age may live longer than those who feel older than they truly are, a new study says.谎报年龄、否认生日想要变得年轻,那么你最好试着学学那些拥有年轻心态的人。一项新的研究称,那些自我感觉比实际年龄小的人可能比那些自我感觉比实际年龄大的人更加长寿。Perceived age might play a role in more than just how you feel. Results from the study, published in the Journal of the American Medical Association suggest that people who feel a year or more older than they truly are could have around 41 percent greater risk for death.感知年龄所起到的作用可能远远不止于你的感觉如何。从美国医学协会杂志(The Journal of the American Medical Association)的研究结果来看,那些感觉自己比实际年龄大一岁或好几岁的人会比一般人高出近41%的死亡风险。University College London researchers looked at nearly 6,500 older adults, with an average age of 65.8 for the study. Around 70 percent of the subjects felt younger than they were, about a quarter felt their precise age and just under 5 percent felt a year or more older than they were, when asked How old do you feel you are?伦敦大学学院(University College London)的研究人员调查了近6500名平均年龄为65.8岁的老年人。在回答“您感觉自己年龄有多大?”这个问题上,当中大约70%的老年人觉得自己比实际年龄小,约25%的人认为自己符合实际年龄,而只有不到5%的人认为自己比实际年龄大一岁或好几岁。Those who felt older than they were had a higher death rate after a follow-up period of 99 months. While just 14.3 and 18.5 percent of people who felt younger or felt their age, respectively, died during those 99 months, 24.6 percent of those who felt aged beyond their years had died.那些觉得自己年龄比实际大的人在接下来的99个月的随访期中死亡的可能性更高。而那些心态年轻以及心态岁数和实际年龄相当的人在接下来的99个月中的死亡可能性分别只有14.3%和18.5%,而那些觉得自己比实际年纪大的人有24.6%已经在这99个月中死亡。The authors say more research is needed on the topic, but suggest it could be that those who feel young at heart have healthier behaviors and more resilience, giving them a stronger will to live. Self-perceived age has the potential to change, so interventions may be possible. Individuals who feel older than their actual age could be targeted with health messages promoting positive health behaviors and attitudes toward aging, the authors write in the study.作者称,还需要做更多的研究来论证这个话题,但也同时表示那些心态年轻的人有更健康的行为习惯及更好的抗打击力,使得他们有更加强大的生存意志。作者在该项研究中写道:“自我感知年龄的状况将会改变,使得实施预防措施变得可能。那些觉得自己比实际年龄大的人可以通过健康暗示来增强其对于衰老的积极行为和态度。”The good news is, youcanchange your perception of howyoungyou are. And other studies suggest that there could be more benefits to thinking yourself younger, besides a longer life. One recent study found that helping participants have positive feelings toward age, by showing them positive word associations, helped older adults improve in physical tasks like balancing and getting up out of a chair, in as little as four weeks. A 2013 study found that negative stereotypes of aging and poor memory can make older adults feel up to five years older, regardless of their actual mental abilities.好消息是,你可以改变自己对年纪的认知。其他的研究也表明,心态年轻除了能延长寿命外,还益处多多。最近有研究发现,通过对老年人讲积极鼓舞的话,帮助他们对年龄保持乐观的心态的方式,能在短短四周内,提高老年人的身体机能:如平衡能力,从椅子上站起来的能力。2013年的一项研究发现,不论他们的实际心理能力如何,对衰老的消极刻板印象和记忆力衰退会使老年人感到自己比实际年龄老五岁。There you have it. Age really should be treated as just a number.现在你明白了,年龄真的应该仅仅被看成一个数字。英国 新家 添砖加瓦 政府促进房地产建设的步伐跌跌撞撞Britain New homes Building blocks The government makes a lame attempt to boost house-building AS GEORGE OSBORNE prepared to deliver his autumn statement, on December 2nd, Danny Alexander, his Liberal Democrat deputy at the Treasury, announced a slew of investments in infrastructure. These included a much-needed 15 billion (24 billion) for roads, as well as 2.3 billion for flood defences. Mr Alexander tried to make much of the coalitions plans on housing, too, trumpeting 13,000 new homes to be built at Bicester, a town in Oxfordshire, which would then be designated as a garden city. The government will need to do much more, however, to solve Britains housing problem. On average, 140,000 homes have been built in each of the past four years, far fewer than the 240,000 new houses needed annually. With supply constrained, house prices continue to rise, by 19% in London over the past year. There is an estimated deficit of as many as 1m houses. Bicester is in the arc north and west of Londons green belt that is ideal territory for more house-building: it is good for commuters to the capital and other hubs of employment such as Oxford and Cambridge. It is the arc where, after the second world war, the government built several garden citiesnew towns that combined employment with a pleasant place to live. Bicester has good transport links and plenty of brownfield land (most of the new homes will be on land now owned by the defence ministry). It also has an MP who supports more construction. Yet the Bicester houses are not even a drop in the ocean, says Paul Cheshire of the London School of Economics. The politicians are just going through the motions, he says. This is political window dressing. And that is assuming the h

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论