




已阅读5页,还剩27页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2010年6月快速阅读:laptop /lQPtOP / n.膝上型计算机;便携式电脑interval /intEvl/ n.(时间上的)间隔间隙 eg: The interval of major earthquakes might be 200 years.(大地震之间的时间间隔可能会有200年。) brief intervals 短时间 eg: Shed wake up early, turn on her laptop and chat on Internet dating sites- leaving her bed for only brief intervals.(她会很早起 床,打开笔记本电脑,在网上约会网站聊天,只会偶尔短时 间下床。) (戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 eg: There will be an interval of 20 minutes after the second act.(第二幕 表演后会有20分钟的间隔。)household /haUsHEULd/ n.一家人;家庭;同住一所房子的人 low-income / one-parent households 低收入家庭household bills/chores/goods 家庭账单/杂务/用品pile up 堆压,积压laundry /LO:ndri/ n.衣物;洗衣店constant / kOnstEnt/ adj. 连续发生的;不断的;重复的 constant interruptions 无休止的干扰 eg:Babies need constant attention. (婴儿一刻也离不人) It took constant complaints from her four daughters be- fore she realized she had a problem. (在她4个女儿不 停的抱怨之后才意识到自己出了问题。) 不变的,固定的fall apart 破碎,破裂,崩溃 eg:Their marriage finally fell apart. I was starting to feel like my whole world was falli- ng apart. (我开始感觉自己的整个世界崩溃了)slip into 陷入addicted /EdIktId/ adj.上瘾;成瘾;有瘾 to become addicted to drugs/alcohol/gambling 吸毒/喝酒/赌博成瘾 入迷 eg:Her son is addicted to computer games.excessive /IksesIv/ adj. 过度的,过分的 excessively high price 过高的价格 Excessive drinking can lead to stomach disorders.(过度酗酒 导致胃病)consensus /kEnsensEs/ n.一致的意见,共识 reach/achieve a consensus 达成共识 eg:Theres still no consensus on how much time online constitutes too much or whether addiction is possib- le.(对于究竟上网多长时间才算过多或是上瘾还没有一致 的说法)generate /dZenEreIt/ v.产生,引起 eg:to generate electricity/heat/power 发电;产生热/动力 The proposal has generated a lot of interest.(这 项建议引起众多的关注)constitute /kOnstItJU:t/ v.(被认为或看做)是;被算作 组成,构成 eg: Female workers constitute the majo- rity of the labour force.(女性雇员占劳动力的多数)diagnostic /daiEgnOstIk/ adj.诊断的 n.诊断程序manual /mQnJUEl/ adj.手工的;体力的 manual skills 手工技巧 manual labour 体力劳动 manual and non-manual workers 体力劳动者和非体力劳 动者 n.说明书,指南,手册discussion board 论坛disorder /dIsO:dE/ n.杂乱,混乱 eg:The room was in a state of disorder.(房间凌乱不堪) 失调,不适,疾病 eg: blood disorder 血液病 stomach disorder 胃病 psychiatric disorder 精神错乱 骚乱,动乱skeptical /sKeptIkl/ adj. 怀疑的 eg: The public remains skeptical of these claims.(公众对这些说法仍持怀疑态度)priority /praiOrEtI/ n.最重要的事conceal /kEnsi:l/ v.隐藏,隐瞒,掩盖 eg:Tim could barely conceal his disappointment.(蒂姆几乎掩饰不住自己的失望) About 9% attempted to conceal “nonessential Intern et use,”and nearly 4% reported feeling “preoccupi ed by the Internet when offline.”(约9%的人试图 隐瞒“不必要时却使用网络”的行为,近4%的人声称感 觉“不上网时也时刻想着网络”。)infant /InfEnt/ n.婴儿,幼儿 eg: She was seriously ill as an infant.(她年幼时曾患重病)infancy /InfEnsi/ n.婴儿期,幼儿期 初期,初创期 eg:The Internet problem is still in its infancy.(网络问题仍然处于初级阶段)symptom /simptEm/ n.症状 cold/flue symptoms 感冒/流感症状 征候,征兆 eg:The rise in inflation was just one symptom of the poor state of the economy.(通胀上 升不过是经济不景气的一个征候)suck /sVk/ v.吮吸,吸,啜 to suck the juice from the orange 吸橙子的汁 吸引,使卷入 eg:Theres this whole culture of competition that sucks people in with the online gaming.(正是这种竞争的氛围让人沉溺于网络游戏)hold/keep sth in check 控制;制止 eg:Heidrich now visits websites that discuss gaming addiction regularly “to remind myself to keep my love for online games in check.(Heidrich如今会定 期访问讨论打游戏上瘾的网站,“目的是提醒自己对游戏 的喜爱要适度”。)curb /kE:b/ v.控制,抑制,限定,约束 eg: He needs to learn to curb his temper. (他得学着控制自己的脾气。)fatigue /fEti:g/ n. 疲劳,劳累 physical and mental fatigue 身体和精神的疲劳 eg:Driver fatigue was to blame for the accident. (这个事故是驾驶员疲劳所致) I was dropping with fatigue and could not keep my eyes open.(我快要累倒了,眼睛也睁不开了。)inevitable /InevItEbl/ adj.不可避免的,不能防止的 eg:It was inevitable that there would be job losses. (裁员已是不可避免的事。) A rise in the interest rates seems inevitable.(提高利率似乎 是不可避免的。) 照例必有的,惯常的 eg:the English and their inevitable cups of tea 英国人和他们例行的饮茶 n.不可避免的事exaggerate/IgzQdZEreIt/ v.夸张,夸大,言过其实 eg:He tends to exaggerate the difficulties. (他往往夸大困难。)阅读理解Section Asolar/sEulE/ adj.太阳的 太阳能的 solar heating 太阳能加热masterpiece /ma:stEpi:s/ n.代表作,杰作,名著version /vE:Sn/ n.(个人或群体的)说法,描述 eg:She gave us her version of what had happened that day.(她向我们描述了她所认为的那天发生的事。) (电影、剧本、音乐等)版本,改编形式,改写本 eg:the latest version of the software package 软件 包的最新版本 型式 enormous/inO:mEs/ adj.巨大的,庞大的,极大的 an enormous amount of time/money/information 大量的时间/巨款/海量信息 enormous interest/pressure/responsibility 浓厚的兴趣;沉重的压力;重大的责任 eg:An enormous amount of energy and resources went into the construction of those houses.(建造那些老房 子会耗费大量的能源和资源。)emission /imiSn/ n.(光、热、气等的)发出,射出,排放 eg:the emission of carbon dioxide into the atmosphere 向大气排放二氧化碳 排放物,散发物,排泄物 eg: The government has pledged to clean up industrial emission.(政府已保障 要清除工业排放物。)crack /kRQk/ v.破裂 n.裂缝,缝隙postwar adj.战后的;(尤指)第二次世界大战以后的 postwar years 战后的年代property /prOpEtI/ n.所有物,财产,财物 eg:This building is government property.(这座大楼是 政府的财产。) 性质,特性 eg:Compare the physical properties of the two substances.(比较一下这两种物质的物理特性。) 房地产 eg:The price of property has risen enormously (房地产的价格大幅上升了。)clumsy /klVMzi/ adj.笨拙的,不灵巧的 eg:I spilt your coffee. Sorry-that was clumsy of me.(我弄洒了你的咖啡。对不 起,我真是笨手笨脚。) 冒犯人的,不得体的 eg:She made a clumsy attempt to apologize.(她本想道歉,但词语生硬。) 复杂难懂的,使用不便的 eg:The complaints procedure is clumsy and time-consuming.(申诉程序复杂耗时。)exception /IksepSn/ n.例外 with the exception of 除之外,不包括在内 eg:With some exception, the oldest homes tend to be the least energy-efficient.(除了一些特例之外,最古老的房 子往往最不节能。)expand /ikspQnd/ v 扩大,增加,增强(尺码、数量或重要性) eg:Houses built before 1939 use about 50% more energy per square foot than built after 2000,mainly due to the tiny cracks and gaps that expand over time and let in more outside air.(建于1939年以前的房子比建于2000年 之后的房子每平方英尺要多使用超过50%的能源,主要原因 在于老房子的小裂缝由于年久失修而越变越大,外面的空气 都进入房子而造成能源浪费。) 扩展,发展(业务)eg:Weve expanded the business by opening two more stores.我们增开了两个店铺以扩展业务。 细谈,详述 eg:I repeated the question and waited for her to expand.(我把问题重复了一遍,等着她详细回答。)Section BPassage Onewithstand /wIDstQnd/ v.承受,顶住,经受住 eg:The materials used have to be able to withstand high temperatures.(使用的材料必须能够耐高温。)comic /kOmIk/ adj.滑稽的,使人发笑的 eg:The play is both comic and tragic.(这部剧既滑稽又悲惨。) 喜剧的 a very fine comic actor 非常出色的喜剧演员 n.喜剧演员;连环画杂志;(报刊上的)连环漫画栏 eg:Their ability to withstand almost any disaster makes them seem like something out of a comic book.(它们拥有几 乎能够抵御任何灾难的能力,使得它们看起来就像是来自漫画书 里的东西一样。)comedy 喜剧 tragedy 悲剧detect /dItekt/ v.发现,查明,侦察出 eg:These tests are designed to detect the disease early. (这些检查旨在早期查出疾病。)track n.小道,小径 a muddy track through the forest 穿过森林的泥泞小径 足迹,踪迹,车辙 eg:There were two sets of fresh tyre tracks outside. (外面有两组新的车辙。) 铁路轨道 eg:India has thousands of miles of track. (印度有数千英里的铁道。) 跑道 a running track 赛跑跑道 路线,方向 v.跟踪,追踪 eg:Australian scientist David Warren developed a flight-memory recorder that would track basic information like altitude and direction.(澳大利亚科学家David Warren 研发了一个飞行记忆记录设备,能追踪飞行高度和方向灯基本 信息。) 留下足迹 eg:Dont track mud on my clean floor. (别在我干净的地板上踩上泥脚印。)rear/rIE/ n. 后部,尾部 eg:There are toilets at both front and rear of the plane. (飞机前后舱都有洗手间。) adj.后面的,后部的 v.抚养,养育,培养 eg:She reared a family of five on her own.(她一个人撑起了一个五口之家。) 饲养 rear cattle 饲养牛 (马)用后腿直立 eg:The horse reared, throwing its rider. (这匹马后腿直立,将骑手摔下。) 巍然耸立subject sb/sth to sth 使经受,使遭受 eg:The city was subjected to heavy bombing. (那座城市遭受猛烈轰炸。) In 1965,the device was completely redesigned and moved to the rear of the plane-the area least subject to impact. (1965年人们重新设计了该设备并把它移至机尾,因为这个位置 受到的影响最小。)massive /mQsIv/ adj. 巨大的,大而重的,结实的 a massive rock 一块巨大的岩石 严重的 eg:He suffered a massive heart attack. (她的心脏病严重发作了。)emit /imIt/ v.发出,射出,散发(光、热、声音、气等) eg:The mental container began to emit a clicking sound. (金属容器开始发出咔嗒咔嗒的声音。)submerge /sEbmE:dZ/ v.(使)浸入水中,浸没,淹没 eg:When submerged,therre also able to emit signals from depths of 20,000 ft.(即使在两万英尺深的水下,它也能够发 射信号。) 湮没,湮灭,掩盖(思想,情感等)ward /wO:d/ n.病房,病室 maternity/surgical/psychiatric/childrens ward 产科/外科/精神病/儿科病房 区 受监护人 v.防止,避免 ward off 防止,避免 ward off criticism/intruders 避免批评/抵御入侵者Passage Twoadvocate /QdvEkeIt/ v.拥护,支持,提倡 eg:The group does not advocate the use of violence. (该团体不支持使用暴力。) n.拥护者,支持者,提倡者 辩护律师,辩护人highlight /haIlaIt/ v.突出,强调 eg:The report highlights the major problems facing society today.(报告特别强调了 今社会所面临的主要问题。) Researchers in Canada just published a study in the journal Psychological Science that says trying to get people to think more positively can actually have the opposite effect :it can simply highlight how unhappy they are.加拿大研 究者在心理科学杂志中撰文指出,试图让人们尽量采用积极 思维方式实际上会带来反面效果:这反而会凸显他们有多不开心 用彩笔做标记,使醒目,增强亮度 eg:Ive highlighted the important passages in yellow.(我用黄色标出了重要段落。) n.最好(或最精彩、最激动人心)的部分eg:One of the highlight of the trip was seeing the Taj Mahal.(这次旅行中的最精彩 的一件事是参观泰姬陵。)cite /saIt/ v.提及,举出(示例),列举 eg:He cited his heavy workload as the reason for his breakdown.(他提到繁重的工作负荷是导致他累垮的原因。) 引用,引述 eg:The studys authors begin by citing older research showing that when people get feedback which they believe is overly positive ,they actually feel worse, not better.(这项研究的作者以引用过去的研究开篇,表明当人们收 到他们认为是过于积极的反馈时,实际上他们并未因此感觉好些, 而是更糟糕。) 传唤,传讯 eg:He was cited for contempt of court.(他因 蔑视法庭而被传讯。) 表彰,表扬 eg:He was cited for bravery in World War II. (他因在二战中作战英勇而受到表扬。)feedback /fi:dbQk/ n.反馈的意见(或信息) eg:The teacher will give you feedback on the test.(老师会对你的测验提供反馈 信息。) (电器的)反馈噪音dim /dIm/ adj.暗淡的,昏暗的 eg:This light is too dim to read by.(这光线太暗,看不了书。) 模糊的,隐约的 eg:I could see a dim shape in the doorway. (我模模糊糊看见门口有个人影。) dim memories 模糊的记忆 看不清的,视力差的 eg:His eyesight is getting dim. (他的视力越来越差。) 愚笨的,迟钝的 不光明的,糟糕的 eg:His future career prospects look dim. (他的前程看来很暗淡。) v.变暗淡,变昏暗 变淡漠 eg:Her passion for dancing never dimmed over the years.(这些年来她对跳舞的热情一直不减。)underline /VndElaIn/ v.在(词语等下)划线,画底线标出 强调,突现 eg:If you tell your dim friend that he has the potential of an Einstein, youre just underlining his faults.(如果你告诉一个脑子不是很灵活的朋友他有成为爱因斯 坦的潜质,你只是在强调他的缺点。)psychologist /saIkOlEdZIst/ n. 心理学家,心理学研究者oppose /EpEuz/ v.反对(计划、政策等),抵制,阻挠 eg:In one 1990s experiment, a team including psychologist Joel Cooper of Princeton asked participants to write essays opposing funding for the disabled. (在一个20世纪90年代 的实验中,包括普林斯顿大学心理学家Joel Cooper 在内的一个 小组要求参与者写文章反对设立残疾人基金。)self-esteem 自尊心 high/low self-esteem 自尊心强/弱affirm /EfE:m/ v.肯定属实,申明,断言 eg:I can affirm that no one will lose their job.(我可以肯定,谁都不会丢掉工作。)affirmation /QfEmeISn/ n.肯定self-affirmation 自我肯定perspective /pEspektIv/ n.态度,观点,角度 a global perspective 全面的看法 eg:Meditation(静思)techniques, in contrast, can teach people to put their shortcomings into a larger ,more realistic perspective.(相反,静思技巧能够教授人们从更大 更实际的角度来看待自己的缺。) 客观判断力,权衡轻重的能力 eg:Try to keep these issues in perspective.(要尽量恰当地处理这些问题。) 景观,远景 a perspective of the whole valley 山谷全景profitable /prOfItEbl/ adj.有利润的,赢利的 a highly profitable business 一家赢利很高的企业 有益的,有好处的 eg: She spent a profitable afternoon in the library.(她在图书馆待了一个下午,颇有收获。)yield /ji:ld/ v.出产(作物),产生(收益、效益等),提供 eg:It has yielded positive results.(它产生了积极的结果。) 屈服 yield to sth/sb eg:He reluctantly yielded to their demands.(他不情愿地屈从于他们的要求。) 活动,变形,弯曲 让路 n.产量,产出,利润完型填空transaction /trQnzQkSn/ n.(一笔)交易,业务,买卖financial transaction between companies公司间的财务往来commercial transactions 商业交易办理,处理 the transaction of government business处理政府事务concept /kOnsept/ n.概念,观念 the concept of social class 社会等级的概念 the concept that everyone should have equality of opportuni- ty. 人人应当机会均等的观念conception /kEnsepSn/ n.构思,构想,设想 eg:The plan was brilliant in its conception but failed because of lack of money.(尽管这计划构想绝妙,但终因资金 不足而告流产。) 理解(认为某事怎样或应该怎样) Marxs conception of social justice 马克思对社会公平概念 的理解 eg:He has no conception of how difficult life is if youre unemployed.(他不懂失业后生活会是怎样的艰难。) 怀孕,受孕 conceptual /kEnseptSuEl/ adj.概念(上)的,观念(上)的distract /dIstrQkt/ v.转移(注意力),分散(思想),使分心 eg:It was another attempt to distract attention from the truth.(这又是企图分散人们对事实真相的注意力。)distracting adj.使人分心的 distracting thoughts 令人分心的想法descend /dIsend/ v.下来,下去,下降 eg:The results, ranked in descending order are as follows:(结果按递减顺序排列如下:)eg: She descended the stairs slowly.(她缓慢地走下楼梯。)降临,来临 eg: Calm descended on the crowd.(人群平静下来。)下斜,下倾 be descended from sb 是某人的后裔eg:He claims to be descended from a Spanish prince.(他声称是一位西班牙王子的后裔。)descended into sth 逐渐陷入descend to sth降低身份去做;竟做出;堕落到地步differ from 与不同derive /dIraIv/ v.(从中)得到,获得 eg: He derived great pleasure from painting.(他从绘画中得到极大的乐趣。) (从中)提取 derive form sth / be derived from sth 起源于,来自fax /fQks/ n.传真 eg:Can you send it to me by/via fax?(你能用传真把它发给我吗?) 传真机 v.传真(文档、信件等)situate /sItSueIt/ v.使位于,使坐落于 将置于,使联系 eg: Let me try and situate the events in their historical context.(我尽量把这些事件与其历史背景联系起来。)lie in 存在于 eg:E-commerce follows the same model used in other business transactions, the difference lies in the details.(电子商务和其他的商业交易遵循同样的模式,区别存在于细节中。)consist of 由构成catalog /kQtElOg/ n.目录 a mail-order catalog 邮购商品目录 一连串(糟糕)事 a catalog of disasters/errors/fortunes 接二连三的灾难/错误/不幸 v.列入目录 记载,登记send in 提交,呈送put out 放出,伸出stand for 代表,象征,支持carry away 拿走visible /vIzEbl/ adj.看得见的,可见的 eg: The house is clearly visible from the beach.(从海滩可以清楚地看到那所房子。) 明显的,能注意到的 eg: He showed no visible sign of emotion.(他丝毫不露声色。)feasible /fi:zEbl/ adj.可行的,行的通的 a feasible plan/suggestion/idea 可行的计划/建议/想法sensible /sensEbl/ adj.明智的,合理的,切合实际的 sensible person/decision/precaution 明智的人/决定/预防措施 朴素而实用的 sensible shoes 朴实而舒适的鞋 意识到,认识到optional /OpSEnl/ adj.可选择的,选修的 eg:Certain courses are compulsory, others are optional. (某些课程是必修的,其他是选修的。)invalid /InvQlId/ adj.(法律或官方)不承认的,无效的,不能识别的 eg: People with invalid papers are deported to another country.(持无效证件的人被驱逐到别国。) An error code will be displayed if any invalid information has been entered.(输入无效信息将显示错误代码。) 无充分事实的,站不住脚的 an invalid argument 站不住脚的论点significant /sIgnIfIkEnt/ adj.有重大意义的,显著的 a highly significant discovery 有重大意义的发现 eg: Your work has shown a significant improvement. (你的工作有了显著改进。)insignificant /InsIgnIfIkEnt/ adj.微不足道的,无足轻重的 an insignificant difference 微不足道的差别 eg: The levels of chemicals in the river are not insignificant.(河水中的化学物质含量不容忽视。)mainstream /meinstri:m/ n.主流思想,主流群体 eg: He was never part of the literary mainstream as a writer.(作为一位作家,他从来都不属于文学的主流。) adj.主流的community /kEmju:nEtI/ n.社区,社会 eg: The local community was shocked by the murders. (当地社会对这些谋杀案感到震惊。) the international community 国际社会 community parks/libraries 社区公园/图书馆 a sense of community 社区意识 团体,社团,界 the ethnic community 种族团体 the farming community 农业界 community spirit 团体精神(动植物的)群落corps /kO:/ n.军,兵团 (陆军)特种部队(从事某工作或活动的)一群人,一组人corporation /kO:pEreISn/ n.公司 multinational corporations 跨国公司法人,法人团体urban development corporations 城市开发集团公司市政委员会compound /kOmpaund/ n.复合物,混合物 化合物handful /hQndful/ n.少数人(或事物)eg: Only a handful of peop
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- GB/T 46082.1-2025气焊设备用安全装置第1部分:阻火器
- GB/T 3295-2025陶瓷制品镜向光泽度试验方法
- 应急安全培训活动总结
- 2023山西省永济市北师大版7年级数学上册期中综合提升测试卷含答案详解【黄金题型】
- 2025年法律硕士考前冲刺练习题含答案详解【突破训练】
- 2023年度体育职业技能鉴定高频难、易错点题含答案详解【新】
- 新生儿先天性甲状腺功能减退症筛查与替代治疗
- 医疗机构传染病隔离区域设置与管理要求
- 虫媒传播传染病预防与护理
- 2025年工业互联网平台安全多方计算在智能工厂生产设备性能优化中的应用报告
- cdnl-mr08高温试验测量方法不确定度评定报告v1
- 中国石油天然气股份有限公司关于操作服务人员业绩考核指导意见
- 医院手术安排制度
- 《流浪狗之歌》教学设计蒋军晶
- EA211-6系列发动机技术培训ppt课件
- 事故后果模拟分析
- 2017子宫肌瘤教学查房ppt课件
- 洗碗(课堂PPT)课件
- 常规变电站继电保护设备安装调试技术
- 提高住院患者大小便标本留取率
- 贷款催收话术信贷公司催收话术.doc
评论
0/150
提交评论